TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENCHAINEMENTS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Record 1, Main entry term, English
- continuity
1, record 1, English, continuity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- continuity text 2, record 1, English, continuity%20text
- foreground material 3, record 1, English, foreground%20material
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The script for a radio or television program (as the introductory and transitional material used by an announcer or master of ceremonies of a musical or variety program). 4, record 1, English, - continuity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
continuity text: term supplied by CBC Translation. 2, record 1, English, - continuity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 1, Main entry term, French
- texte d’enchaînement
1, record 1, French, texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transitions 1, record 1, French, transitions
correct, feminine noun, plural
- liaisons 1, record 1, French, liaisons
correct, feminine noun, plural
- enchaînements 1, record 1, French, encha%C3%AEnements
correct, masculine noun, plural
- continuité 2, record 1, French, continuit%C3%A9
avoid, see observation, feminine noun
- texte de lien 3, record 1, French, texte%20de%20lien
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Textes écrits pour lier entre eux les différents numéros qui constituent une émission. 4, record 1, French, - texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
continuité : Il est d'usage d'employer ce mot pour désigner les textes qui servent à faire les transitions entre les numéros dans une émission de variétés. Cet usage n'est pas conforme au français universel et est suspect d'anglicisme. 2, record 1, French, - texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
texte de lien : Selon Radio Canada, ce terme est à éviter. 5, record 1, French, - texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-03-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- leads and lags
1, record 2, English, leads%20and%20lags
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- leading and lagging 2, record 2, English, leading%20and%20lagging
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The expression generally used in the settlement of international trade meaning that on occasions some debtors will make payment early, while others tend to delay payment. 3, record 2, English, - leads%20and%20lags
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Creditors will tend to act the same, but under different circumstances. A lead will refer to the settlement of a debt by an importer. 3, record 2, English, - leads%20and%20lags
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- termaillage
1, record 2, French, termaillage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opération de termaillage 2, record 2, French, op%C3%A9ration%20de%20termaillage
correct, feminine noun
- enchaînements temporels 3, record 2, French, encha%C3%AEnements%20temporels
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le commerce international, opération qui consiste à faire varier les modalités de remboursement de créances afin de bénéficier d'une variation favorable des cours du change. 4, record 2, French, - termaillage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, une entreprise ayant facturé une exportation dans une devise susceptible de s'apprécier aura intérêt à accorder des délais de paiement supplémentaires. En revanche, si l'entreprise est endettée dans cette devise, elle cherchera à avancer son paiement. 4, record 2, French, - termaillage
Record 2, Key term(s)
- enchaînement temporel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- adelantos y atrasos
1, record 2, Spanish, adelantos%20y%20atrasos
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- anticipaciones y rezagos 2, record 2, Spanish, anticipaciones%20y%20rezagos
feminine noun, plural
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diferencias en el tiempo en que se hace la cancelación de deudas en comercio internacional. 2, record 2, Spanish, - adelantos%20y%20atrasos
Record 3 - internal organization data 2004-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 3, Main entry term, English
- multiple formations
1, record 3, English, multiple%20formations
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jump no. 8 ...: To introduce multiple formations and transitions. This jump is carried out with another student relative worker and your instructor. 2, record 3, English, - multiple%20formations
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the event continues today, as skydivers attempt to form multiple formations within jumps. 3, record 3, English, - multiple%20formations
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multiple formation: term usually used in the plural. 4, record 3, English, - multiple%20formations
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 3, Main entry term, French
- enchaînements
1, record 3, French, encha%C3%AEnements
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vient ensuite une série de répétitions au sol, où le groupe de paras [parachutistes], debout ou à plat vente sur des planches à roulettes, va travailler les enchaînements et les mouvements inter-figures, et tenter de mémoriser ce qu'il aura à faire. 2, record 3, French, - encha%C3%AEnements
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le Vol Relatif (VR) : C'est la réunion de plusieurs parachutistes en chute afin qu'il exécutent des enchaînements de figures à plat (brevet B2). 3, record 3, French, - encha%C3%AEnements
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enchaînement : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 3, French, - encha%C3%AEnements
Record 3, Key term(s)
- enchaînements de figures
- enchaînements de formations
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 4, Main entry term, English
- renraku-waza
1, record 4, English, renraku%2Dwaza
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- combination techniques 1, record 4, English, combination%20techniques
correct, see observation, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Technique/tactics. 2, record 4, English, - renraku%2Dwaza
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
combination techniques: term usually used in the plural in this context. 3, record 4, English, - renraku%2Dwaza
Record 4, Key term(s)
- combination technique
- renrakuwaza
- renraku waza
- technical combination
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 4, Main entry term, French
- renraku-waza
1, record 4, French, renraku%2Dwaza
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- techniques d’enchaînement 2, record 4, French, techniques%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les RENRAKU WAZA (ENCHAÎNEMENTS) suivants ... 3, record 4, French, - renraku%2Dwaza
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Waza désigne un groupe de techniques (ne-wasa pour les techniques au sol, tachi-waza pour les techniques debout, te-waza pour les techniques de bras , etc. 2, record 4, French, - renraku%2Dwaza
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
techniques d'enchaînement : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 4, record 4, French, - renraku%2Dwaza
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Technique/tactique. 5, record 4, French, - renraku%2Dwaza
Record 4, Key term(s)
- renraku waza
- renrakuwaza
- enchaînements
- combinaison technique
- techniques d’enchaînements
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Advertising
- Television Arts
- Radio Arts
Record 5, Main entry term, English
- continuity acceptance
1, record 5, English, continuity%20acceptance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
By the late 1930s, the networks had established so-called continuity acceptance procedures to assure that their advertising policies and federal law were adhered to. 1, record 5, English, - continuity%20acceptance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Publicité
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- consentement sur le texte d’enchaînement
1, record 5, French, consentement%20sur%20le%20texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- consentement sur les enchaînements 1, record 5, French, consentement%20sur%20les%20encha%C3%AEnements
proposal, masculine noun
- consentement sur les transitions 1, record 5, French, consentement%20sur%20les%20transitions
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce consentement provient d'un conseil, le CTRC par exemple, qui a pour mandat entre autres, d'approuver le contenu publicitaire d'une chaîne à des heures de grande écoute. 1, record 5, French, - consentement%20sur%20le%20texte%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- serve-and-volley
1, record 6, English, serve%2Dand%2Dvolley
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- serve-and-volley play 2, record 6, English, serve%2Dand%2Dvolley%20play
correct
- service and volley 3, record 6, English, service%20and%20volley
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver's reach, hence the term "serve-and-volley". 1, record 6, English, - serve%2Dand%2Dvolley
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Related term: serve-and-volley game (i.e. style of play). 4, record 6, English, - serve%2Dand%2Dvolley
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
You will have to use different strategy with your next opponent: serve-and-volley is his forte. 4, record 6, English, - serve%2Dand%2Dvolley
Record 6, Key term(s)
- serve and volley
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- service-volée
1, record 6, French, service%2Dvol%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- enchaînements service-volée 2, record 6, French, encha%C3%AEnements%20service%2Dvol%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la phraséologie connexe : jeu service-volée (=style service-volée). 3, record 6, French, - service%2Dvol%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[John McEnroe] La qualité de ses enchaînements service-volée explique ses succès aux Internationaux de États-Unis [...] 2, record 6, French, - service%2Dvol%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le transfert de poids de l'arrière vers l'avant est important pour la puissance, mais encore plus pour l'enchaînement du service-volée [...] 4, record 6, French, - service%2Dvol%C3%A9e
Record 6, Key term(s)
- enchaînement service-volée
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- saque y subidas a la red
1, record 6, Spanish, saque%20y%20subidas%20a%20la%20red
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- servicio y volea 2, record 6, Spanish, servicio%20y%20volea
correct, see observation
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En español no es siempre necesario traducir el término «volea»: basta con decir «subir», verbo suficientemente implícito. 3, record 6, Spanish, - saque%20y%20subidas%20a%20la%20red
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Por la rapidez del juego, naturalmente lo que está más favorecido es el saque y las subidas a la red, características que producen un tipo de tenis espectacular. 1, record 6, Spanish, - saque%20y%20subidas%20a%20la%20red
Record 7 - internal organization data 1992-10-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Record 7, Main entry term, English
- continuity writer
1, record 7, English, continuity%20writer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 7, Main entry term, French
- rédacteur d’enchaînements
1, record 7, French, r%C3%A9dacteur%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnements
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rédactrice d’enchaînements 1, record 7, French, r%C3%A9dactrice%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnements
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne préposée à la rédaction des textes qui lient entre elles les différentes parties d'une émission. 1, record 7, French, - r%C3%A9dacteur%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnements
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
Record 8, Main entry term, English
- leads-in and throw-backs
1, record 8, English, leads%2Din%20and%20throw%2Dbacks
plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
Record 8, Main entry term, French
- enchaînements
1, record 8, French, encha%C3%AEnements
masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-06-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 9, Main entry term, English
- queueing session 1, record 9, English, queueing%20session
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- queueing session 1, record 9, English, queueing%20session
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The stage manager shall be present at all scene-change rehearsals and queueing sessions. 1, record 9, English, - queueing%20session
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 9, Main entry term, French
- débat sur les enchaînements
1, record 9, French, d%C3%A9bat%20sur%20les%20encha%C3%AEnements
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Répétition : (...) Ensuite vient un travail précis de jeu, scène par scène, que suivront les enchaînements, de plus en plus précis, en même temps qu'interviendront les éléments techniques du spectacle (décor, costumes, son, lumière). 2, record 9, French, - d%C3%A9bat%20sur%20les%20encha%C3%AEnements
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: