TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EPAISSEUR REVETEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Medication
Record 1, Main entry term, English
- coating thickness 1, record 1, English, coating%20thickness
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Médicaments
Record 1, Main entry term, French
- épaisseur du revêtement
1, record 1, French, %C3%A9paisseur%20du%20rev%C3%AAtement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
- Medicamentos
Record 1, Main entry term, Spanish
- grosor del revestimiento
1, record 1, Spanish, grosor%20del%20revestimiento
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 2, Main entry term, English
- tapered section skin sheet
1, record 2, English, tapered%20section%20skin%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A modern design in which the skin tapers towards the wing tip, to take advantage of the decreasing stress. 2, record 2, English, - tapered%20section%20skin%20sheet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 2, Main entry term, French
- panneau de revêtement à épaisseur décroissante
1, record 2, French, panneau%20de%20rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20%C3%A9paisseur%20d%C3%A9croissante
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GH 1, record 2, French, - panneau%20de%20rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20%C3%A9paisseur%20d%C3%A9croissante
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- skin thickness 1, record 3, English, skin%20thickness
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... has no skin thickness limitation. 1, record 3, English, - skin%20thickness
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- épaisseur du revêtement
1, record 3, French, %C3%A9paisseur%20du%20rev%C3%AAtement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] pas de limitation dans l'épaisseur du revêtement 1, record 3, French, - %C3%A9paisseur%20du%20rev%C3%AAtement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- tapering skin panel 1, record 4, English, tapering%20skin%20panel
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- panneau de revêtement à épaisseur décroissante
1, record 4, French, panneau%20de%20rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20%C3%A9paisseur%20d%C3%A9croissante
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
empennage, caisson de plan fixe 1, record 4, French, - panneau%20de%20rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20%C3%A9paisseur%20d%C3%A9croissante
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: