TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EPAISSISSANT [14 records]

Record 1 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Beverages
  • Chocolate and Confectionery
DEF

A hydrophilic substance, of natural or synthetic origin, used to increase the viscosity of liquids, as well as to facilitate the setting and maintain the stability of emulsions.

OBS

For example, starch, polyvinyl alcohol, etc. are used in bread-making, pastry, confectionery, candy.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Produit hydrophile, d'origine naturelle ou synthétique, utilisé pour augmenter la viscosité d'un liquide et favoriser la prise ou le maintien des émulsions.

OBS

On peut citer la fécule, l'amidon, l'alcool polyvinylique, etc. employés en boulangerie, pâtisserie, confiserie.

Key term(s)
  • agent de consistance
  • agent d’épaississement
  • épaississeur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bebidas
  • Productos de confitería y chocolatería
Save record 1

Record 2 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

An additive used to thicken (increase viscosity) or to modify the rheology of a coating.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Adjuvant susceptible de provoquer l'augmentation de la consistance des produits. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

agent épaississant : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 2

Record 3 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

In the special case of the textile industry (combing, dyeing, printing) two-stage purification is often necessary (...) The B.O.D. results from the natural or synthetic raw materials (stiffeners, thickeners, sizes) but the C.O.D. is often very high due to the presence of various dyes or detergents.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Dans le cas particulier de l'industrie textile (peignage, teintures, impressions), il y a aussi souvent la nécessité d'épurer en deux phases [...] La D.B.O. provient des matières premières naturelles ou synthétiques (apprêts, épaississants, encollages) mais souvent la D.C.O. est très élevée et correspond à différents colorants ou détergents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Disolución coloidal que sirve de soporte a los tintes usados para imprimir los tejidos estampados.

Save record 3

Record 4 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

The behaviour of synthetic thickeners is very different from that of a natural thickener; these synthetic thickeners have a pseudo-plastic rheology and therefore recover their initial viscosity after enduring a mechanical stress.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Épaississants synthétiques [...] ces derniers suivent une rhéologie pseudo plastique ce qui signifie que sous contraintes mécaniques la viscosité de la pâte se modifie. Cette caracteristique est tout à fait réversible avec l'arrêt de la contrainte : la viscosite initiale étant retrouvée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

The behaviour of synthetic thickeners is very different from that of a natural thickener...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Épaississants naturels [...] constitués de dérivés de guar d'amidon de tamarin ou d'alginate [...] Il est très facile à l'aide d'un rhéomètre de quantifier le comportement d'un épaississant naturel gonflé lorsqu'il est soumis à différentes conditions de cisaillement ...

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Thickeners in powder form ... offering a practical advantage in that they do not emit in the atmosphere volatile organic matters.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Black Products (Petroleum)
DEF

Product which, when mixed with a lubricating oil or grease,increases its viscosity or consistency. [Definition standardized by ISO.]

OBS

thickener: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Produit qui, mélangé à une huile ou graisse lubrifiante, en augmente la viscosité ou la consistance. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

épaississant : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Productos negros (Petróleo)
Save record 7

Record 8 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A device for thickening by centrifugal means, in which the concentrated suspension is discharged from the apex of the vessel, while the bulk of the water is eliminated at the overflow orifice.

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Dispositif destiné à épaissir par l'action centrifuge dans lequel la suspension concentrée est déchargée du sommet du récipient tandis que la masse de l'eau est éliminée par le trop plein.

DEF

Hydrocyclone utilisé pour opérer l'épaississage d'une pulpe.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

A substance added to drilling muds to increase their viscosity without having to add more clay or viscosity-building material.

Key term(s)
  • viscosity-extending agent

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Additif destiné à augmenter la viscosité des boues de forage.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-03-05

English

Subject field(s)
  • Additives and Fillers (Rubber)
  • Plastics Industry
DEF

A compounding ingredient used in small quantities to increase the viscosity of latex or latex mix. [Definition standardized by ISO].

OBS

thickener: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Ingrédients (Caoutchouc)
  • Industrie des plastiques
DEF

Ingrédient de mélange utilisé en petite quantité pour augmenter la viscosité du latex ou d'un mélange à base de latex. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

épaississant : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
  • Industria de plásticos
Save record 10

Record 11 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

A substance added to ink to increase its consistency.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Adjuvant servant à augmenter la consistance de l'encre.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-03-28

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Thickeners increase the viscosity and control the rheology of a polymer system during processing. There are inorganic and organic thickeners. Among the inorganic types are various grades of clay, fumed silicas, and magnesium oxide.

OBS

... the most popular thickeners are magnesium oxide, magnesium hydroxide, calcium oxide, calcium hydroxide, or combinations of these materials.

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Voir fiche «épaississant» dans le domaine des plastiques.

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-02-11

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

thickening agent: Material added to increase the viscosity by chemical reaction with the resin.

OBS

thickening agent: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

agent épaississant : Matière ajoutée pour accroître la viscosité du milieu par réaction chimique sur la résine.

OBS

agent épaississant : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-05-13

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: