TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EPERON [94 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- rodeo spur
1, record 1, English, rodeo%20spur
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bronc spur 2, record 1, English, bronc%20spur
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The shank is medium to long in length, and the rowel is usually larger than ordinary. 3, record 1, English, - rodeo%20spur
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- éperon de rodéo
1, record 1, French, %C3%A9peron%20de%20rod%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ergot, de moyen à long, est large pour être fort et les pointes de l'étoile (molette), large elle aussi, sont plutôt arrondies. 2, record 1, French, - %C3%A9peron%20de%20rod%C3%A9o
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- spur
1, record 2, English, spur
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pointed device secured to a rider's heel and used to urge on the horse. 2, record 2, English, - spur
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 2, Main entry term, French
- éperon
1, record 2, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arceau métallique terminé par une pointe ou une molette, qui s'adapte au talon de la botte d'un cavalier pour piquer les flancs de sa monture et la stimuler. 2, record 2, French, - %C3%A9peron
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certains éperons possèdent un petit disque dentelé et mobile, la molette. Les éperons sont plus ou moins sévères selon que les dents des molettes sont plus ou moins longues et pointues. 3, record 2, French, - %C3%A9peron
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En sports équestres, le port des éperons est obligatoire en dressage et au concours complet. 4, record 2, French, - %C3%A9peron
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 2, Main entry term, Spanish
- espuela
1, record 2, Spanish, espuela
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- long-spurred round fungus beetle
1, record 3, English, long%2Dspurred%20round%20fungus%20beetle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, record 3, English, - long%2Dspurred%20round%20fungus%20beetle
Record 3, Key term(s)
- long spurred round fungus beetle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- léiode à long éperon
1, record 3, French, l%C3%A9iode%20%C3%A0%20long%20%C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, record 3, French, - l%C3%A9iode%20%C3%A0%20long%20%C3%A9peron
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-09-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- spine-bellied mason bee
1, record 4, English, spine%2Dbellied%20mason%20bee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae. 2, record 4, English, - spine%2Dbellied%20mason%20bee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- mégachile à éperon ventral
1, record 4, French, m%C3%A9gachile%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20ventral
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des Hyménoptères) de la famille des Megachilidae. 2, record 4, French, - m%C3%A9gachile%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20ventral
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-09-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- short-spurred ground spider
1, record 5, English, short%2Dspurred%20ground%20spider
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, record 5, English, - short%2Dspurred%20ground%20spider
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- gnaphose à petit éperon
1, record 5, French, gnaphose%20%C3%A0%20petit%20%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, record 5, French, - gnaphose%20%C3%A0%20petit%20%C3%A9peron
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- blunt-spurred ground spider
1, record 6, English, blunt%2Dspurred%20ground%20spider
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, record 6, English, - blunt%2Dspurred%20ground%20spider
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- gnaphose à éperon émoussé
1, record 6, French, gnaphose%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20%C3%A9mouss%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, record 6, French, - gnaphose%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20%C3%A9mouss%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-07-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- long-spurred lupine
1, record 7, English, long%2Dspurred%20lupine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- grassland lupine 2, record 7, English, grassland%20lupine
correct
- Montana lupine 2, record 7, English, Montana%20lupine
correct
- longspur lupine 3, record 7, English, longspur%20lupine
correct
- spurred lupine 4, record 7, English, spurred%20lupine
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, record 7, English, - long%2Dspurred%20lupine
Record 7, Key term(s)
- long spur lupine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- lupin à éperon
1, record 7, French, lupin%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 7, French, - lupin%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- spurred weighted-case caddisfly
1, record 8, English, spurred%20weighted%2Dcase%20caddisfly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Goeridae. 2, record 8, English, - spurred%20weighted%2Dcase%20caddisfly
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- goéra à éperon
1, record 8, French, go%C3%A9ra%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Goeridae. 2, record 8, French, - go%C3%A9ra%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- prick spur
1, record 9, English, prick%20spur
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prick spur: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 9, English, - prick%20spur
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- éperon à pointe
1, record 9, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20pointe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éperon à pointe : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 9, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20pointe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- ram
1, record 10, English, ram
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ram: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 10, English, - ram
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- éperon de navire
1, record 10, French, %C3%A9peron%20de%20navire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
éperon de navire : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 10, French, - %C3%A9peron%20de%20navire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- cockfighting spur
1, record 11, English, cockfighting%20spur
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cockfighting spur: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 11, English, - cockfighting%20spur
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- éperon de combats de coqs
1, record 11, French, %C3%A9peron%20de%20combats%20de%20coqs
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
éperon de combats de coqs : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 11, French, - %C3%A9peron%20de%20combats%20de%20coqs
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- spur
1, record 12, English, spur
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
spur: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 12, English, - spur
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- éperon
1, record 12, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
éperon : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 12, French, - %C3%A9peron
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- spur strap
1, record 13, English, spur%20strap
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
spur strap: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 13, English, - spur%20strap
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- sangle d’éperon
1, record 13, French, sangle%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sangle d'éperon : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 13, French, - sangle%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- trailboard
1, record 14, English, trailboard
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
trailboard: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 14, English, - trailboard
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- frise de l'éperon
1, record 14, French, frise%20de%20l%27%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frise de l'éperon : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 14, French, - frise%20de%20l%27%C3%A9peron
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- box spur
1, record 15, English, box%20spur
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
box spur: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 15, English, - box%20spur
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- éperon à boîte
1, record 15, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
éperon à boîte : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 15, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- peavy
1, record 16, English, peavy
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
peavy: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - peavy
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- tourne-bille à éperon
1, record 16, French, tourne%2Dbille%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tourne-bille à éperon : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - tourne%2Dbille%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- rowel spur
1, record 17, English, rowel%20spur
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rowel spur: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 17, English, - rowel%20spur
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- éperon à molette
1, record 17, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
éperon à molette : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 17, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- climbing spur
1, record 18, English, climbing%20spur
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
climbing spur: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 18, English, - climbing%20spur
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- éperon d’escalade
1, record 18, French, %C3%A9peron%20d%26rsquo%3Bescalade
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
éperon d'escalade : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 18, French, - %C3%A9peron%20d%26rsquo%3Bescalade
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-12-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- carina of trachea
1, record 19, English, carina%20of%20trachea
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- tracheal carina 2, record 19, English, tracheal%20carina
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ridge separating the openings of the right and left main bronchi at their junction with the trachea. 2, record 19, English, - carina%20of%20trachea
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
carina of trachea: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 19, English, - carina%20of%20trachea
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A06.3.01.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 19, English, - carina%20of%20trachea
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- carène de la trachée
1, record 19, French, car%C3%A8ne%20de%20la%20trach%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- carène trachéale 2, record 19, French, car%C3%A8ne%20trach%C3%A9ale
correct, feminine noun
- éperon trachéal 1, record 19, French, %C3%A9peron%20trach%C3%A9al
correct, masculine noun, obsolete
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Crête médiane antéro-postérieure qui sépare, au niveau de la bifurcation trachéale, les orifices supérieurs des bronches souches droite et gauche. 1, record 19, French, - car%C3%A8ne%20de%20la%20trach%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
carène de la trachée : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - car%C3%A8ne%20de%20la%20trach%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - car%C3%A8ne%20de%20la%20trach%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Vías respiratorias
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- carina braqueal
1, record 19, Spanish, carina%20braqueal
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-11-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 20, Main entry term, English
- reef spur
1, record 20, English, reef%20spur
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- spur 2, record 20, English, spur
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 20, Main entry term, French
- éperon corallien
1, record 20, French, %C3%A9peron%20corallien
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Crête de la partie supérieure de la pente externe d'un récif corallien, perpendiculaire au front récifal. 2, record 20, French, - %C3%A9peron%20corallien
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 20, Main entry term, Spanish
- espolón arrecifal
1, record 20, Spanish, espol%C3%B3n%20arrecifal
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-03-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 21, Main entry term, English
- rocky spur
1, record 21, English, rocky%20spur
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- rock spur 2, record 21, English, rock%20spur
correct
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 21, Main entry term, French
- éperon rocheux
1, record 21, French, %C3%A9peron%20rocheux
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-03-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 22, Main entry term, English
- spur dike
1, record 22, English, spur%20dike
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Riprap or rock fill shaped as a quarter of an ellipse, built in front of or behind abutments or piers to prevent scouring. 2, record 22, English, - spur%20dike
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 22, Main entry term, French
- éperon
1, record 22, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Massif de maçonnerie terminé en pointe; se dit surtout des avant-becs de piles de ponts. 2, record 22, French, - %C3%A9peron
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Record 22, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 22, Spanish, espol%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- tajamar 2, record 22, Spanish, tajamar
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Prolongación en forma de cuña que tienen las pilas de los puentes aguas arriba y aguas abajo para disminuir la resistencia que las mismas oponen a la corriente. 3, record 22, Spanish, - espol%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2017-02-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 23, Main entry term, English
- tine plough
1, record 23, English, tine%20plough
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A plough in which the leading edge of the landside is extended forward and downward as a tine-bearing replaceable sock. 1, record 23, English, - tine%20plough
Record 23, Key term(s)
- tine plow
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 23, Main entry term, French
- charrue à éperon
1, record 23, French, charrue%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Charrue dont le contresep s'étend vers l'avant et vers le bas comme un rostre, et portant un sabot d'usure [changeable]. 1, record 23, French, - charrue%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-04-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- double-spurred francolin
1, record 24, English, double%2Dspurred%20francolin
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 24, English, - double%2Dspurred%20francolin
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 24, English, - double%2Dspurred%20francolin
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- francolin à double éperon
1, record 24, French, francolin%20%C3%A0%20double%20%C3%A9peron
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 24, French, - francolin%20%C3%A0%20double%20%C3%A9peron
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
francolin à double éperon : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 24, French, - francolin%20%C3%A0%20double%20%C3%A9peron
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 24, French, - francolin%20%C3%A0%20double%20%C3%A9peron
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-03-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 25, Main entry term, English
- canton
1, record 25, English, canton
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Angle pilaster forming an angular projection on the face of a wall. 1, record 25, English, - canton
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 25, Main entry term, French
- éperon
1, record 25, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pilastre en coin formant un angle saillant sur la face du mur. 1, record 25, French, - %C3%A9peron
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 25, Main entry term, Spanish
- cantón
1, record 25, Spanish, cant%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En edificación, pilastra formando una esquina saliente en el paramento de un muro. 1, record 25, Spanish, - cant%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2015-04-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Glaciology
Record 26, Main entry term, English
- bummock
1, record 26, English, bummock
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A downward projection from the underside of the ice canopy ... 2, record 26, English, - bummock
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... the submerged counterpart of a hummock. 2, record 26, English, - bummock
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 26, Main entry term, French
- éperon sous-glace
1, record 26, French, %C3%A9peron%20sous%2Dglace
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- bummock 2, record 26, French, bummock
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Saillie de la face inférieure de la voûte de glace [...] 2, record 26, French, - %C3%A9peron%20sous%2Dglace
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[...] c'est l'inverse d'un hummock. 2, record 26, French, - %C3%A9peron%20sous%2Dglace
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-03-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 27, Main entry term, English
- buttress
1, record 27, English, buttress
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A pier constructed at right angles to a restraining wall on the side opposite to the restrained material, that increases the strength and thrust resistance of the wall. 2, record 27, English, - buttress
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Projecting construction built as part of or against a wall to resist thrust. 3, record 27, English, - buttress
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Buttress. Term and definition (c) standardized by ISO. 4, record 27, English, - buttress
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as "counterfort" which is a generic. 5, record 27, English, - buttress
Record 27, Key term(s)
- counterfort
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 27, Main entry term, French
- contrefort
1, record 27, French, contrefort
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- contre-boutant 2, record 27, French, contre%2Dboutant
correct, masculine noun
- contre-butement 3, record 27, French, contre%2Dbutement
correct, masculine noun
- éperon 2, record 27, French, %C3%A9peron
see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pilier, massif de maçonnerie engagé dans un mur qui reçoit une poussée, afin de l'épauler, d'en prévenir le renversement. 4, record 27, French, - contrefort
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Élément de construction saillant, faisant partie d'un mur ou construit contre un mur, pour résister à sa poussée. 5, record 27, French, - contrefort
Record number: 27, Textual support number: 3 DEF
Pilier massif adossé à un mur pour l'étayer et contrebuter des poussées. Souvent, les contreforts sont biseautés ou en sifflet. Dans le cas contraire, ils sont couronnés par un petit toit en pente, ou par des amortissements tels que clochetons, pinacles, statues, etc. 3, record 27, French, - contrefort
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Éperon : Désigne parfois [...] le contrefort extérieur d'un mur. 3, record 27, French, - contrefort
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
contrefort : Terme et définition (c) normalisés par l'ISO. 6, record 27, French, - contrefort
Record 27, Key term(s)
- épaulement
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 27, Main entry term, Spanish
- contrafuerte
1, record 27, Spanish, contrafuerte
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- arimez 2, record 27, Spanish, arimez
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Machón de refuerzo pegado a un muro para darle mayor resistencia y estabilidad. 3, record 27, Spanish, - contrafuerte
Record 28 - internal organization data 2015-02-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Glaciology
Record 28, Main entry term, English
- ram
1, record 28, English, ram
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... an underwater protruding piece of ice that has come from an ice wall, ice front, iceberg or floe. 2, record 28, English, - ram
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Its formation is usually due to a more intensive melting and erosion of the un-submerged part. 2, record 28, English, - ram
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 28, Main entry term, French
- éperon
1, record 28, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Avancée sous-marine d'un mur de glace, d'une falaise de glace, d'un iceberg ou d'un floe. 2, record 28, French, - %C3%A9peron
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les éperons situés à la base des radeaux de glace peuvent éroder le fond et donner naissance à des rainures glacielles. 3, record 28, French, - %C3%A9peron
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sa formation est due en général à une fonte et à une érosion plus intenses de la partie émergée. 2, record 28, French, - %C3%A9peron
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-01-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- spurred threadwort
1, record 29, English, spurred%20threadwort
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Cephaloziellaceae. 2, record 29, English, - spurred%20threadwort
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- céphalozielle à éperon
1, record 29, French, c%C3%A9phalozielle%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- céphalozielle éperonnée 2, record 29, French, c%C3%A9phalozielle%20%C3%A9peronn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Cephaloziellaceae. 3, record 29, French, - c%C3%A9phalozielle%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-10-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 30, Main entry term, English
- peavey
1, record 30, English, peavey
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- peavy 2, record 30, English, peavy
correct, officially approved
- peevy 3, record 30, English, peevy
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A strong pole fitted with a movable hook like a canthook but having a sharp iron or steel spike at the end ... 4, record 30, English, - peavey
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The work of dislodging the key log responsible for the jam is difficult and extremely dangerous. Dynamite often is employed to break up a log jam, but men with peaveys and pike poles ordinarily do the untangling ... 5, record 30, English, - peavey
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
peavy: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 30, English, - peavey
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 30, Main entry term, French
- tourne-billes à éperon
1, record 30, French, tourne%2Dbilles%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- tourne-billes 2, record 30, French, tourne%2Dbilles
correct, masculine noun
- franc-renard 3, record 30, French, franc%2Drenard
correct, masculine noun
- tourne-bille à éperon 4, record 30, French, tourne%2Dbille%20%C3%A0%20%C3%A9peron
masculine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Outil constitué d'un éperon et d'un crochet articulé métalliques fixés à un long manche de bois [...] 2, record 30, French, - tourne%2Dbilles%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tourne-bille à éperon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 30, French, - tourne%2Dbilles%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 30, Key term(s)
- tourne-bille
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-10-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 31, Main entry term, English
- scleral spur
1, record 31, English, scleral%20spur
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 31, Main entry term, French
- éperon scléral
1, record 31, French, %C3%A9peron%20scl%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Bourrelet de la sclérotique au niveau du limbe situé entre la portion postérieure du canal de Schlemm et la partie antérieure du corps ciliaire. 1, record 31, French, - %C3%A9peron%20scl%C3%A9ral
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 31, Main entry term, Spanish
- espolón escleral
1, record 31, Spanish, espol%C3%B3n%20escleral
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-04-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 32, Main entry term, English
- Western spur
1, record 32, English, Western%20spur
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A spur with a rather long shank and a rowel bearing long points. Il is mainly used by cowboys riding on a Western saddle. 2, record 32, English, - Western%20spur
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 32, Main entry term, French
- éperon western
1, record 32, French, %C3%A9peron%20western
correct, see observation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Éperon à ergot élancé et molette à longues pointes utilisé surtout par les cowboys montant sur selle western. 1, record 32, French, - %C3%A9peron%20western
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
éperon western : D'après «selle western». 1, record 32, French, - %C3%A9peron%20western
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-03-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Hand Tools
- Shunting Operations (Railroads)
Record 33, Main entry term, English
- spur
1, record 33, English, spur
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... car movers are used the world over to spot cars ... Spurs provide an anchor for the car mover without which the thrust motion would be lost through slippage. 2, record 33, English, - spur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A "spur" is a component of a car mover. 3, record 33, English, - spur
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Outillage à main
- Triage (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- éperon
1, record 33, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Partie du pousseur de wagon servant d'appui. 1, record 33, French, - %C3%A9peron
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le «pousseur» est un outil utilisé par les wagonniers. 2, record 33, French, - %C3%A9peron
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-02-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 34, Main entry term, English
- Codman's triangle
1, record 34, English, Codman%27s%20triangle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A small deposit of subperiosteal bone at the periphery of a bone tumor or infection. Radiologically this produces a triangular appearance on the surface of the bone at the edge of the lesion. The appearance is mainly seen in sarcoma of bone, although it may be seen in osteomyelitis. [From BUMED, 1989, p. 383 and GOMED, 1979, p. 292.] 2, record 34, English, - Codman%27s%20triangle
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 34, Main entry term, French
- triangle de Codman
1, record 34, French, triangle%20de%20Codman
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- éperon de Codman 2, record 34, French, %C3%A9peron%20de%20Codman
correct, masculine noun
- éperon périosté 3, record 34, French, %C3%A9peron%20p%C3%A9riost%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Apposition périostée en forme de petit triangle, résultant du soulèvement du périoste en périphérie d'une lésion tumorale ou infectieuse de l'os. Bien qu'on l'observe habituellement en relation avec un ostéosarcome, il se rencontre également dans l'ostéomyélite. [D'après TRIAR, 1974, volume 3, pp. 24, 123.] 1, record 34, French, - triangle%20de%20Codman
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-11-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- white plectritis
1, record 35, English, white%20plectritis
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- long-horned plectritis 1, record 35, English, long%2Dhorned%20plectritis
correct
- long-horned seablush 1, record 35, English, long%2Dhorned%20seablush
correct
- white seablush 1, record 35, English, white%20seablush
correct
- white cornsalad 1, record 35, English, white%20cornsalad
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Caprifoliaceae. 2, record 35, English, - white%20plectritis
Record 35, Key term(s)
- long horned plectritis
- long horned seablush
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- plectritis à gros éperon
1, record 35, French, plectritis%20%C3%A0%20gros%20%C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Caprifoliaceae. 2, record 35, French, - plectritis%20%C3%A0%20gros%20%C3%A9peron
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-10-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- spurless jewelweed
1, record 36, English, spurless%20jewelweed
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- spurless touch-me-not 1, record 36, English, spurless%20touch%2Dme%2Dnot
correct
- western touch-me-not 1, record 36, English, western%20touch%2Dme%2Dnot
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Balsaminaceae. 2, record 36, English, - spurless%20jewelweed
Record 36, Key term(s)
- spurless jewel-weed
- spurless touch me not
- western touch me not
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- impatiente sans éperon
1, record 36, French, impatiente%20sans%20%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Balsaminaceae. 2, record 36, French, - impatiente%20sans%20%C3%A9peron
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-07-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Radiography (Medicine)
Record 37, Main entry term, English
- Pelkan spur
1, record 37, English, Pelkan%20spur
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A spurlike projection usually occurring at the distal, lateral, or medial aspect of a long bone. It is seen in scurvy and occurs in the accentuated zone of provisional calcification, representing an elevation of the periosteum by a subperiosteal hemorrhage. 2, record 37, English, - Pelkan%20spur
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Os et articulations
- Radiographie (Médecine)
Record 37, Main entry term, French
- éperon de Pelkan
1, record 37, French, %C3%A9peron%20de%20Pelkan
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Petit éperon osseux métaphysaire. 2, record 37, French, - %C3%A9peron%20de%20Pelkan
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-12-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 38, Main entry term, English
- superficial thoracic vein
1, record 38, English, superficial%20thoracic%20vein
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- spur vein 1, record 38, English, spur%20vein
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Spur veins: subcutaneous veins visible over the ventral part of the chest of a horse (superficial thoracic vein). 2, record 38, English, - superficial%20thoracic%20vein
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 38, Main entry term, French
- veine sous-cutanée thoracique
1, record 38, French, veine%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20thoracique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- veine de l'éperon 1, record 38, French, veine%20de%20l%27%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Veine de l'éperon ou sous-cutanée thoracique. Cette veine, importante à connaître parce qu'on y pratique quelquefois la saignée, commence sur le flanc et le ventre par de nombreuses divisions superficielles réunies en deux racines principales, puis en un tronc unique qui, placé dans l'épaisseur du pannicule charnu ou à la surface externe de ce muscle, se dirige en avant, en suivant le bord supérieur du sterno-trochinien, accompagné dans son trajet par un ramuscule artériel et un fort cordon nerveux; il s'insinue sous la masse des muscles olécrâniens, et se termine dans la veine humérale en s'abouchant avec la branche qui suit l'artère musculaire profonde. 2, record 38, French, - veine%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20thoracique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2010-04-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 39, Main entry term, English
- prick spur
1, record 39, English, prick%20spur
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- sharp rowel 2, record 39, English, sharp%20rowel
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A spur with a pointed shank acting as a rowel. 3, record 39, English, - prick%20spur
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 39, Main entry term, French
- éperon à pointe
1, record 39, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20pointe
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- fausse molette 2, record 39, French, fausse%20molette
correct, see observation, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Éperon muni d'un ergot en pointe tenant lieu de molette, d'où le terme "fausse molette". 3, record 39, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20pointe
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux modèles d'éperons, celui dit "à la chevalière", fixé à la chaussure au moyen d'une bride et d'un sous-pied en cuir, et l'éperon ordinaire ou "à vis" ou "à boîte", dont les branches sont fixées au talon de la chaussure. Leur forme (à pointe, à broche, à molette, etc.) a beaucoup varié au cours des siècles. 1, record 39, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20pointe
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2009-05-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- hookedspur violet
1, record 40, English, hookedspur%20violet
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- hooked violet 2, record 40, English, hooked%20violet
correct
- early blue violet 3, record 40, English, early%20blue%20violet
correct
- hook-spurred violet 4, record 40, English, hook%2Dspurred%20violet
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 5, record 40, English, - hookedspur%20violet
Record 40, Key term(s)
- hook spurred violet
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- violette à éperon crochu
1, record 40, French, violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- violette des sables 2, record 40, French, violette%20des%20sables
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, record 40, French, - violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2008-05-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 41, Main entry term, English
- Prince of Wales spur
1, record 41, English, Prince%20of%20Wales%20spur
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Prince of Wales Spurs: These are the most widely used English spurs. Each fits around the boot heel and bears a three-quarter to one inch shank at the back, slightly off-center. They are made of never-rust metal or stainless steel, and come in two sizes, men's and ladies'. Leather spur straps (usually sold separately) secure and adjust the position of the spur on the boot. 2, record 41, English, - Prince%20of%20Wales%20spur
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 41, Main entry term, French
- éperon prince-de-Galles
1, record 41, French, %C3%A9peron%20prince%2Dde%2DGalles
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- éperon à tige 1, record 41, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20tige
correct, masculine noun
- éperon prince de Galles 2, record 41, French, %C3%A9peron%20prince%20de%20Galles
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Se dit couramment d'un modèle d'éperon dont l'ergot, légèrement courbé vers le bas, est exempt de molette. 3, record 41, French, - %C3%A9peron%20prince%2Dde%2DGalles
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
éperon prince de Galles se dit, plus vraisemblablement, de tout type à passes où coulisse la courroie de fixation. 3, record 41, French, - %C3%A9peron%20prince%2Dde%2DGalles
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
éperon : Ergot métallique que le cavalier adapte à ses talons et qui sert à activer ou punir son cheval. 3, record 41, French, - %C3%A9peron%20prince%2Dde%2DGalles
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2008-04-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 42, Main entry term, English
- rock knob
1, record 42, English, rock%20knob
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
asymmetric rock knob or hill: Bedrock forms with a gentle slope on one side created by glacial abrasion and a steep slope on the opposite side created by glacial plucking. 2, record 42, English, - rock%20knob
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Arctic flora. - ... The richest vegetation is found along streams that flow through limestone, in coastal meadows, and on old raised beaches. The poorest is on boulder fields and dry rock knobs. 3, record 42, English, - rock%20knob
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 42, Main entry term, French
- éperon de dénudation
1, record 42, French, %C3%A9peron%20de%20d%C3%A9nudation
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- éperon rocheux de dénudation 2, record 42, French, %C3%A9peron%20rocheux%20de%20d%C3%A9nudation
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une flore arctique. - [...] La végétation la plus riche se trouve le long des cours d'eau qui s'écoulent dans la pierre calcaire, dans les prés côtiers et sur les anciennes plages soulevées. On trouve la végétation plus pauvre sur les chaos de boules et sur les éperons de dénudation arides. 3, record 42, French, - %C3%A9peron%20de%20d%C3%A9nudation
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2008-02-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 43, Main entry term, English
- double track snow plow 1, record 43, English, double%20track%20snow%20plow
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- double track snowplow
- double track snow plough
- double track snow-plough
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 43, Main entry term, French
- chasse-neige à éperon biais
1, record 43, French, chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20biais
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- chasse-neige pour voie double 2, record 43, French, chasse%2Dneige%20pour%20voie%20double
proposal, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, record 43, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20biais
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 43, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20biais
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-02-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 44, Main entry term, English
- single track snow plow 1, record 44, English, single%20track%20snow%20plow
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, Key term(s)
- single track snowplow
- single track snow plough
- single track snowplough
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 44, Main entry term, French
- chasse-neige à éperon symétrique
1, record 44, French, chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20sym%C3%A9trique
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- chasse-neige à éperon en V 1, record 44, French, chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20en%20V
masculine noun
- chasse-neige pour voie simple 2, record 44, French, chasse%2Dneige%20pour%20voie%20simple
proposal, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, record 44, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20sym%C3%A9trique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 44, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20sym%C3%A9trique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-01-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 45, Main entry term, English
- distal shoe space maintainer
1, record 45, English, distal%20shoe%20space%20maintainer
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- distal shoe appliance 2, record 45, English, distal%20shoe%20appliance
correct
- distal shoe 3, record 45, English, distal%20shoe
correct
- intra-alveolar space maintainer 4, record 45, English, intra%2Dalveolar%20space%20maintainer
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The distal shoe space maintainer is a fixed appliance used when a second primary molar is lost or extracted before the first permanent molar erupts. This very premature loss leaves no tooth for the wire arm of a band and loop maintainer to touch. Therefore, the guiding plane of the metal arm is instead inserted under the gum against the unerupted first permanent molar. 5, record 45, English, - distal%20shoe%20space%20maintainer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 45, Main entry term, French
- mainteneur d’espace intra-alvéolaire
1, record 45, French, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- guide d’éruption intra-alvéolaire 2, record 45, French, guide%20d%26rsquo%3B%C3%A9ruption%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
masculine noun
- mainteneur d’espace de type éperon distal 3, record 45, French, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20%C3%A9peron%20distal
masculine noun
- mainteneur d’espace avec bras distal 4, record 45, French, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20avec%20bras%20distal
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le mainteneur d'espace avec bras distal servant de guide d'éruption. Cet appareil est indiqué pour remplacer la deuxième molaire temporaire lorsque la première molaire permanente n'a pas encore fait son éruption. Ce mainteneur comporte un bras en acier inoxydable placé dans l'alvéole de la racine distale de la deuxième molaire temporaire. 4, record 45, French, - mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
Record 45, Key term(s)
- mainteneur d’espace intra alvéolaire
- guide d’éruption intra alvéolaire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-11-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Record 46, Main entry term, English
- down-ice side of rock knob
1, record 46, English, down%2Dice%20side%20of%20rock%20knob
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- lee side of rock knob 1, record 46, English, lee%20side%20of%20rock%20knob
correct
- lee of rock knob 2, record 46, English, lee%20of%20rock%20knob
see observation
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This geologist is standing on a small rock knob in the till plain at Scarpa Lake. The gneissic outcrop is rounded and abraded on the up-glacier side (to the left of the geologist), and has had blocks plucked from it on the down-ice side (to the right of the geologist). 3, record 46, English, - down%2Dice%20side%20of%20rock%20knob
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
... both the abraded stoss side and the plucked lee side of roches moutonnées require the former presence of sliding ice and meltwater. 4, record 46, English, - down%2Dice%20side%20of%20rock%20knob
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
lee of rock knob: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 1, record 46, English, - down%2Dice%20side%20of%20rock%20knob
Record 46, Key term(s)
- leeside of rock knob
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Record 46, Main entry term, French
- face aval d’un éperon rocheux
1, record 46, French, face%20aval%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9peron%20rocheux
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- abri d’un éperon rocheux 2, record 46, French, abri%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9peron%20rocheux
correct, masculine noun
- ombre morainique 3, record 46, French, ombre%20morainique
see observation, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En amont, à l'extrémité orientale du même bief, la mangrove de rive droite s'épanouit derrière une série importante de crochons sédimentaires déposés à l'abri d'un éperon rocheux. 4, record 46, French, - face%20aval%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9peron%20rocheux
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le géologue se trouve sur un petit éperon rocheux dans la plaine de till au lac Sarcpa. L'affleurement gneissique est arrondi et érodé par abrasion sur sa face amont (à gauche du géologue) et des blocs ont été arrachés de sa face aval (à droite du géologue). 5, record 46, French, - face%20aval%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9peron%20rocheux
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ombre morainique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, record 46, French, - face%20aval%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9peron%20rocheux
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-05-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 47, Main entry term, English
- wedge snow plow 1, record 47, English, wedge%20snow%20plow
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, Key term(s)
- wedge snowplow
- wedge snow plough
- wedge snowplough
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 47, Main entry term, French
- chasse-neige à éperon
1, record 47, French, chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 2, record 47, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 47, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2006-05-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Water Transport
Record 48, Main entry term, English
- ice breaking ram 1, record 48, English, ice%20breaking%20ram
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
TYCHO 45-ft middle Northwich ice breaker. With 5-ft ice breaking ram and roll bar, fully fitted back cabin, engine room with Petter PD3M fully rebuilt. 1, record 48, English, - ice%20breaking%20ram
Record 48, Key term(s)
- ice-breaking ram
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Transport par eau
Record 48, Main entry term, French
- éperon brise-glace
1, record 48, French, %C3%A9peron%20brise%2Dglace
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Certes, les corvettes étaient équipées d'un éperon «brise-glace» à la proue lors des expéditions en partance pour le Sud. Pourtant, à cause de la brutalité des chocs, cette protection n'a pas résisté aux premières rencontres avec les icebergs. 1, record 48, French, - %C3%A9peron%20brise%2Dglace
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-03-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 49, Main entry term, English
- stack
1, record 49, English, stack
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Stacks, mounds, crusts, and gelatinous sediments are developed around vents from which high temperature hydrothermal fluids are discharged. 1, record 49, English, - stack
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Thermalisme
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 49, Main entry term, French
- éperon
1, record 49, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Des éperons, des monticules, des croûtes et des sédiments gélatineux se sont formés autour des cheminées et c'est à partir de celles-ci que l'expulsion des fluides hydrothermaux de haute température a eu lieu. 1, record 49, French, - %C3%A9peron
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-10-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Copper Mining
- Various Metal Ores
Record 50, Main entry term, English
- copper-spine
1, record 50, English, copper%2Dspine
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The "copper-spine" observed at Millenbach ... is, in modified form, present in many massive sulphide deposits. 1, record 50, English, - copper%2Dspine
Record 50, Key term(s)
- copper spine
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mines de cuivre
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 50, Main entry term, French
- éperon de cuivre
1, record 50, French, %C3%A9peron%20de%20cuivre
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'«éperon de cuivre» observé au gisement de Millenbach [...] est, sous une forme modifiée, présent dans de nombreux gîtes de sulfures massifs. 1, record 50, French, - %C3%A9peron%20de%20cuivre
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2005-06-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Hoisting and Lifting
Record 51, Main entry term, English
- ram lift truck 1, record 51, English, ram%20lift%20truck
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Levage
Record 51, Main entry term, French
- chariot élévateur à éperon
1, record 51, French, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20%C3%A9peron
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 51, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 51, French, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2005-06-14
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 52, Main entry term, English
- ram truck
1, record 52, English, ram%20truck
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A cantilever type of industrial truck, either gasoline or electrically operated, with vertical uprights and elevating back plate, equipped with a ram for carrying loads. 2, record 52, English, - ram%20truck
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire (wrapped or unwrapped), coils of steel, or similar material, and can be used in production operations or in handling and storing in warehouses, storage yards, or docks. 2, record 52, English, - ram%20truck
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 52, Main entry term, French
- chariot à fourche éperon
1, record 52, French, chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
proposal, see observation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Certains utilisateurs adaptent la fourche de leur chariot à des cas bien particuliers de manutention, par exemple [...] en bras pour fourche éperon [...] 2, record 52, French, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Les éperons permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C'est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux, des tapis, des rouleaux de moquette, des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc. 2, record 52, French, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, record 52, French, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 52, French, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2004-09-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Equipment and Accessories
Record 53, Main entry term, English
- box spur
1, record 53, English, box%20spur
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- box-spur 2, record 53, English, box%2Dspur
correct
- screwed jack spur 1, record 53, English, screwed%20jack%20spur
correct, see observation
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
One of the 2 main types of spurs, the other being the "roper spur" or "strapped jack spur". So called because of the screws tying it permanently to the boot. 3, record 53, English, - box%20spur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
box spur: Especially used in the early 1900's. 3, record 53, English, - box%20spur
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
[Fits] into a hole at the back of the heel of the rider's boot. 2, record 53, English, - box%20spur
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Équipement et accessoires de sport
Record 53, Main entry term, French
- éperon à boîte
1, record 53, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- éperon à vis 2, record 53, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20vis
correct, see observation, masculine noun
- éperon ordinaire 2, record 53, French, %C3%A9peron%20ordinaire
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux modèles d'éperons, celui dit «à la chevalière», fixé à la chaussure au moyen d'une bride et d'un sous-pied en cuir, et l'éperon ordinaire ou «à vis» ou «à boîte», dont les branches sont fixées au talon de la chaussure. Leur forme (à pointe, à broche, à molette, etc.) a beaucoup varié au cours des siècles. 2, record 53, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Enfoncé dans le talon. 3, record 53, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
éperon à boîte : Relevé dans le «Lexique international du cavalier». 4, record 53, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Le Grand Larousse donne «éperon à molette» comme équivalent de «box spur»; c'est une erreur. Le «box spur» est un type d'éperon par rapport au mode d'attachement à la botte du cavalier et non en ce qu'il est muni ou non d'une molette. 4, record 53, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Ce type d'éperon n'est pas nécessairement muni de molette. 4, record 53, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20bo%C3%AEte
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2004-06-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Poultry Production
Record 54, Main entry term, English
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
(poultry) 1, record 54, English, - leader
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des volailles
Record 54, Main entry term, French
- éperon
1, record 54, French, %C3%A9peron
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pointe terminant une crête rosacée. 2, record 54, French, - %C3%A9peron
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de aves
Record 54, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 54, Spanish, espol%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2004-06-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 55, Main entry term, English
- spur
1, record 55, English, spur
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Subordinate elevation, ridge, or rise projecting outward from a larger undersea feature. 1, record 55, English, - spur
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Sackville Spur. 1, record 55, English, - spur
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Used for seafloor features off the east coast of Canada. 1, record 55, English, - spur
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
spur: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 55, English, - spur
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 55, Main entry term, French
- éperon
1, record 55, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Partie en saillie d'un ensemble morphologique plus important comme une pente continentale, un seuil ou une dorsale océanique. 1, record 55, French, - %C3%A9peron
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Éperon de la Pointe Loizeau, Québec. 1, record 55, French, - %C3%A9peron
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine attestée au Québec. 1, record 55, French, - %C3%A9peron
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
éperon : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 55, French, - %C3%A9peron
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 55, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 55, Spanish, espol%C3%B3n
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Saliente de un escarpe o de un acantilado. 2, record 55, Spanish, - espol%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2004-05-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Botany
Record 56, Main entry term, English
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A hollow appendage projecting from the corolla or the calyx and usually nectarial in function. 2, record 56, English, - spur
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Botanique
Record 56, Main entry term, French
- éperon
1, record 56, French, %C3%A9peron
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 56, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 56, Spanish, espol%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Prolongación hueca de los pétalos o de los sépalos de una flor. 1, record 56, Spanish, - espol%C3%B3n
Record 57 - internal organization data 2001-06-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 57, Main entry term, English
- thrust spur 1, record 57, English, thrust%20spur
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- thrusting spur 1, record 57, English, thrusting%20spur
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 57, Main entry term, French
- éperon poussoir
1, record 57, French, %C3%A9peron%20poussoir
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les éperons poussoirs entraînent le déracinement de l'arbre et le bouleversement du sol autour des racines, ce qui amène un désaffûtage rapide du tranchant de la lame. 1, record 57, French, - %C3%A9peron%20poussoir
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1998-11-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Geology
- Physical Geography (General)
Record 58, Main entry term, English
- sea stack 1, record 58, English, sea%20stack
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A rocky islet or pillar, near to a coast line which has been separated from the main land by wave erosion. 2, record 58, English, - sea%20stack
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- éperon d’érosion marine
1, record 58, French, %C3%A9peron%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion%20marine
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1998-10-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Histology
Record 59, Main entry term, English
- Fuchs' spur
1, record 59, English, Fuchs%27%20spur
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Epithelial outgrowth of the dilator muscle of the pupil about midway in the breadth of the sphincter. 2, record 59, English, - Fuchs%27%20spur
Record 59, Key term(s)
- spur of Fuchs
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Histologie
Record 59, Main entry term, French
- éperon de Fuchs
1, record 59, French, %C3%A9peron%20de%20Fuchs
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de fibres situées le long du sphincter de l'iris, approximativement en son milieu, et qui s'unissent à des fibres du muscle dilatateur. 1, record 59, French, - %C3%A9peron%20de%20Fuchs
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 59, French, - %C3%A9peron%20de%20Fuchs
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-06-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ports
Record 60, Main entry term, English
- spur
1, record 60, English, spur
noun
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Ports
Record 60, Main entry term, French
- éperon
1, record 60, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'une digue, d'une jetée ou d'un enrochement. 1, record 60, French, - %C3%A9peron
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Record 60, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 60, Spanish, espol%C3%B3n
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1996-09-05
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 61, Main entry term, English
- calcaneal spur
1, record 61, English, calcaneal%20spur
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- heel spur 1, record 61, English, heel%20spur
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A bony excrescence on the lower surface of the calcaneus at the attachment of the long plantar ligament. [From MBIOL, 1986, vol. 3, p. 2678 and DOMED, 1988, p. 1570.] 2, record 61, English, - calcaneal%20spur
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 61, Main entry term, French
- épine calcanéenne
1, record 61, French, %C3%A9pine%20calcan%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- éperon calcanéen 1, record 61, French, %C3%A9peron%20calcan%C3%A9en
correct, masculine noun
- épine de Lenoir 2, record 61, French, %C3%A9pine%20de%20Lenoir
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Prolifération osseuse au tiers postérieur de la face plantaire du calcanéum au niveau de l'insertion du grand ligament plantaire (ligament calcanéo-cuboïdien). [D'après EMAPP, 15741A10, 1972, p. 6 et BHARH-F, 1989, p. 114.] 3, record 61, French, - %C3%A9pine%20calcan%C3%A9enne
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1995-05-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Mammals
- Birds
Record 62, Main entry term, English
- calcar
1, record 62, English, calcar
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The spur on the leg of a bird. A bony or cartilaginous process on the calcaneum of a bat; projecting backwards and inwards from the heel and helping to support the part of the wing-membrane which is between the legs. 2, record 62, English, - calcar
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pl. calcaria. 3, record 62, English, - calcar
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Mammifères
- Oiseaux
Record 62, Main entry term, French
- calcar
1, record 62, French, calcar
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- préhallux 2, record 62, French, pr%C3%A9hallux
correct, masculine noun
- éperon calcaire 3, record 62, French, %C3%A9peron%20calcaire
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Structure cartilagineuse attachée au tarse des chiroptères et supportant la membrane interfémorale. 4, record 62, French, - calcar
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les phalanges varient en nombre, au pied comme à la main [...] On appelle Calcar [...] un élément osseux additionnel du côté médial du premier métatarsien. 2, record 62, French, - calcar
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1994-03-31
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 63, Main entry term, English
- reamer
1, record 63, English, reamer
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- ice reamer 1, record 63, English, ice%20reamer
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A type of reinforced cutter fitted to the bow of an icebreaker and used to cut through the ice a short distance to provide a fulcrum that increases the ship's ability to turn. 1, record 63, English, - reamer
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 63, English, - reamer
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 63, Main entry term, French
- éperon
1, record 63, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sorte de lame renforcée fixée à l'étrave d'un brise-glace et utilisée pour briser ou couper la glace juste à l'avant du navire afin de permettre à ce dernier de tourner plus facilement. 1, record 63, French, - %C3%A9peron
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 63, French, - %C3%A9peron
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-02-20
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 64, Main entry term, English
- spur strap 1, record 64, English, spur%20strap
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 64, Main entry term, French
- sangle d’éperon
1, record 64, French, sangle%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1991-02-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 65, Main entry term, English
- spur
1, record 65, English, spur
correct, noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Subsidiary ridge extending laterally from a mountain or ridge. 1, record 65, English, - spur
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Entiako Spur, B.C. 1, record 65, English, - spur
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Rare in official names; Ont. and B.C. 1, record 65, English, - spur
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
spur: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 65, English, - spur
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 65, Main entry term, French
- éperon
1, record 65, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 65, French, - %C3%A9peron
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 65, French, - %C3%A9peron
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1989-06-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 66, Main entry term, English
- roper spur
1, record 66, English, roper%20spur
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- strapped jack spur 2, record 66, English, strapped%20jack%20spur
correct, see observation
- jack spur 3, record 66, English, jack%20spur
avoid, see observation
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Roper Spur: Spurs with straight shanks of medium length and available with many types of rowels. They may be aluminium, steel or plated with silver. 1, record 66, English, - roper%20spur
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
One of the 2 main types of spurs, the other being the "box spur" or "screwed jack spur". So called because of the rings for the straps tying it to the boot. Not permanently fixed, it can be easily removed. 4, record 66, English, - roper%20spur
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
jack spur: A short for "strapped jack spur". Avoid because of the possible mix with the other type of spur, the "screwed jack spur". 4, record 66, English, - roper%20spur
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 66, Main entry term, French
- éperon à la chevalière
1, record 66, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20la%20chevali%C3%A8re
correct, see observation, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- éperon à passes 2, record 66, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20passes
correct, see observation, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
éperon à la chevalière : Qualifie un éperon avec sous-pied et bride. 2, record 66, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20la%20chevali%C3%A8re
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
éperon prince de Galles : Se dit plus vraisemblablement de tout type d'éperon à passes où coulisse la courroie de fixation. 2, record 66, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20la%20chevali%C3%A8re
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux modèles d'éperons, celui dit «à la chevalière», fixé à la chaussure au moyen d'une bride et d'un sous-pied en cuir, et l'éperon ordinaire ou «à vis» ou «à boîte», dont les branches sont fixées au talon de la chaussure. Leur forme (à pointe, à broche, à molette, etc.) a beaucoup varié au cours des siècles. 3, record 66, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20la%20chevali%C3%A8re
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Ce type d'éperon n'est pas nécessairement muni de molette. 4, record 66, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20la%20chevali%C3%A8re
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1989-06-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 67, Main entry term, English
- English spur
1, record 67, English, English%20spur
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
spur: A pricking device worn on a horseman's heel for urging a horse on. 2, record 67, English, - English%20spur
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Prince of Wales spurs are the most widely used English spurs. 3, record 67, English, - English%20spur
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 67, Main entry term, French
- éperon anglais
1, record 67, French, %C3%A9peron%20anglais
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Type d'éperon ayant la branche interne plus courte que l'externe. 1, record 67, French, - %C3%A9peron%20anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
éperon : Ergot métallique que le cavalier adapte à ses talons et qui sert à activer ou punir son cheval. 1, record 67, French, - %C3%A9peron%20anglais
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1989-06-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 68, Main entry term, English
- rowel spur
1, record 68, English, rowel%20spur
correct, see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A spur with a rowel as opposed to the "Prince of Wales" type of spur (without a rowel). 2, record 68, English, - rowel%20spur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
spur: A pricking device worn on a horseman's heel for urging a horse on. 3, record 68, English, - rowel%20spur
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
rowel: A small wheel having sharp points, attached to the end of a spur. 3, record 68, English, - rowel%20spur
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 68, Main entry term, French
- éperon à molette
1, record 68, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
correct, see observation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Éperon muni d'une molette par opposition au type dit «à tige» ou «Prince-de-Galles» qui n'en a pas. 2, record 68, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
éperon : Ergot métallique que le cavalier adapte à ses talons et qui sert à activer ou punir son cheval. 3, record 68, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
molette : Partie mobile de l'éperon dit «à molette», qui sert à piquer le cheval et qui a ordinairement la forme d'une étoile. 4, record 68, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Le «Oxford-Duden Pictorial English-French Dictionary» donne «éperon à molette» comme équivalent de «box spur»; c'est une erreur. Le «box spur» est un type d'éperon par rapport au mode d'attachement à la botte du cavalier et non en ce qu'il est muni ou non d'une molette. 2, record 68, French, - %C3%A9peron%20%C3%A0%20molette
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1989-06-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Aircraft Propulsion Systems
Record 69, Main entry term, English
- cutting horse spur
1, record 69, English, cutting%20horse%20spur
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- crane-necked spur 2, record 69, English, crane%2Dnecked%20spur
correct, see observation
- swan-necked spur 2, record 69, English, swan%2Dnecked%20spur
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cutting Horse Spurs: Spurs with long, up-turning shanks which put the rowels closer to the horse's sides, allowing them to be used quickly. Care must be used while wearing them to avoid spurring the horse accidentally. 1, record 69, English, - cutting%20horse%20spur
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
crane necked spur : Name given to such spurs in the early 1900's by the horsemen of the Royal Canadian Mounted Police. 3, record 69, English, - cutting%20horse%20spur
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Propulsion des aéronefs
Record 69, Main entry term, French
- éperon «cou de cygne»
1, record 69, French, %C3%A9peron%20%C2%ABcou%20de%20cygne%C2%BB
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- éperon crane-necked 1, record 69, French, %C3%A9peron%20crane%2Dnecked
correct, see observation, masculine noun, Canada
- éperon à l'écuyère à col d’oye 1, record 69, French, %C3%A9peron%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cuy%C3%A8re%20%C3%A0%20col%20d%26rsquo%3Boye
correct, see observation, masculine noun, France
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Éperon à molette dont l'ergot, long, a la forme d'un cou de cygne. 1, record 69, French, - %C3%A9peron%20%C2%ABcou%20de%20cygne%C2%BB
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
éperon crane-necked : Utilisé au Québec. Renseignement obtenu de la Fédération équestre du Québec. 1, record 69, French, - %C3%A9peron%20%C2%ABcou%20de%20cygne%C2%BB
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
éperon à l'écuyère à col d'oye : Extrait du Manuel de préparation des examens de la Fédération d'équitation de France. 1, record 69, French, - %C3%A9peron%20%C2%ABcou%20de%20cygne%C2%BB
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1988-05-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Ports
Record 70, Main entry term, English
- spur wharf 1, record 70, English, spur%20wharf
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- wing wharf 2, record 70, English, wing%20wharf
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Ports
Record 70, Main entry term, French
- quai en éperon
1, record 70, French, quai%20en%20%C3%A9peron
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
quai éperon (perpendiculaire). 2, record 70, French, - quai%20en%20%C3%A9peron
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1987-11-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Hoisting and Lifting
Record 71, Main entry term, English
- ram attachment
1, record 71, English, ram%20attachment
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- boom attachment 2, record 71, English, boom%20attachment
correct, standardized
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In the handling of coils of wire or wide metal coils, the ram attachment is most important. It is also used to move large unwieldy fabricated units. A hydraulic push frame enables the operator to push the pallet load off the tines of the fork. 1, record 71, English, - ram%20attachment
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
boom attachment: Term standardized by the British Standards Institution. 3, record 71, English, - ram%20attachment
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Levage
Record 71, Main entry term, French
- éperon
1, record 71, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
(...) les éperons simples ou multiples sont fixés à la place de la fourche. Leur longueur et leur diamètre doivent être étudiés en fonction des matériaux à transporter (bobines de tôle, rouleaux de tissus...). 1, record 71, French, - %C3%A9peron
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1986-09-25
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 72, Main entry term, English
- main secondary carina 1, record 72, English, main%20secondary%20carina
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
to the left lung 1, record 72, English, - main%20secondary%20carina
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 72, Main entry term, French
- principal éperon secondaire
1, record 72, French, principal%20%C3%A9peron%20secondaire
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
de la bronche gauche 1, record 72, French, - principal%20%C3%A9peron%20secondaire
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1986-02-04
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Water Transport
Record 73, Main entry term, English
- timber break 1, record 73, English, timber%20break
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
4 timber break 1, record 73, English, - timber%20break
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 73, Main entry term, French
- éperon en pièces de bois
1, record 73, French, %C3%A9peron%20en%20pi%C3%A8ces%20de%20bois
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- éperon en bois 1, record 73, French, %C3%A9peron%20en%20bois
masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
éperon en bois de 4, en pièces de bois de 4' 1, record 73, French, - %C3%A9peron%20en%20pi%C3%A8ces%20de%20bois
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1985-05-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 74, Main entry term, English
- hold down horn 1, record 74, English, hold%20down%20horn
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A metal plunger fastened to the movable wing rail of a spring rail frog which fits into a housing to prevent the wing rail from springing up. 1, record 74, English, - hold%20down%20horn
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 74, Main entry term, French
- éperon de retenue
1, record 74, French, %C3%A9peron%20de%20retenue
correct, masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- corne de retenue 1, record 74, French, corne%20de%20retenue
feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
petite tige métallique reliée à deux branches terminées par des courroies qui s'attachent au talon du cavalier pour renforcer l'action des jambes. 1, record 74, French, - %C3%A9peron%20de%20retenue
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
éperon de retenue : Terme uniformisé par le CN. 2, record 74, French, - %C3%A9peron%20de%20retenue
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1982-11-17
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 75, Main entry term, English
- ram bow
1, record 75, English, ram%20bow
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 75, Main entry term, French
- avant à éperon 1, record 75, French, avant%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1982-08-30
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 76, Main entry term, English
- sand dyke
1, record 76, English, sand%20dyke
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
If the use of hydraulic backfills with high clay content becomes mandatory because of locally limited supply of better material, sand dykes can be employed to advantage (...) 1, record 76, English, - sand%20dyke
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Terrassement
Record 76, Main entry term, French
- éperon de sable 1, record 76, French, %C3%A9peron%20de%20sable
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Si l'utilisation de remblais hydrauliques à haute teneur en argile est rendu indispensable, par suite de l'impossibilité d'approvisionner sur place un matériau de meilleure qualité, des éperons de sable peuvent avantageusement être employés (...) 1, record 76, French, - %C3%A9peron%20de%20sable
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1980-05-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 77, Main entry term, English
- up position 1, record 77, English, up%20position
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
up position (plow) 2, record 77, English, - up%20position
Record 77, Key term(s)
- plow up position
- up position plow
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 77, Main entry term, French
- position haute 1, record 77, French, position%20haute
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- éperon en V 1, record 77, French, %C3%A9peron%20en%20V
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
position haute (soc ou lame) 1, record 77, French, - position%20haute
Record 77, Key term(s)
- position haute soc
- position haute lame
- soc en position haute
- lame en position haute
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1978-08-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Botany
Record 78, Main entry term, English
- calcar
1, record 78, English, calcar
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
a hollow projection or nectar spur, as at the base of a corolla. 1, record 78, English, - calcar
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Botanique
Record 78, Main entry term, French
- éperon
1, record 78, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
prolongement tubuleux du calice ou de la corolle au-dessus de la fleur. 1, record 78, French, - %C3%A9peron
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1976-06-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Geology
Record 79, Main entry term, English
- truncated spur 1, record 79, English, truncated%20spur
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A spur that formerly projected into a preglacial valley and that was partially worn away or beveled by a moving glacier that widened and straightened the valley. 1, record 79, English, - truncated%20spur
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Géologie
Record 79, Main entry term, French
- éperon tronqué
1, record 79, French, %C3%A9peron%20tronqu%C3%A9
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1976-06-19
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 80, Main entry term, English
- horse that obeys neither bridle nor spur 1, record 80, English, horse%20that%20obeys%20neither%20bridle%20nor%20spur
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 80, Main entry term, French
- cheval qui n’ a ni bouche ni éperon 1, record 80, French, cheval%20qui%20n%26rsquo%3B%20a%20ni%20bouche%20ni%20%C3%A9peron
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1976-06-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 81, Main entry term, English
- ski end 1, record 81, English, ski%20end
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Génie civil
Record 81, Main entry term, French
- éperon terminal du saut 1, record 81, French, %C3%A9peron%20terminal%20du%20saut
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, record 81, French, - %C3%A9peron%20terminal%20du%20saut
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1976-06-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Dams and Causeways
Record 82, Main entry term, English
- groyne piling 1, record 82, English, groyne%20piling
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Barrages et chaussées
Record 82, Main entry term, French
- pilotis de l'éperon
1, record 82, French, pilotis%20de%20l%27%C3%A9peron
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1976-06-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Archaeology
Record 83, Main entry term, English
- graver spur 1, record 83, English, graver%20spur
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Archéologie
Record 83, Main entry term, French
- éperon de gravoir
1, record 83, French, %C3%A9peron%20de%20gravoir
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1976-06-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 84, Main entry term, English
- spur tab 1, record 84, English, spur%20tab
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 84, Main entry term, French
- patte d’éperon 1, record 84, French, patte%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1976-06-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 85, Main entry term, English
- Vee weir 1, record 85, English, Vee%20weir
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Génie civil
Record 85, Main entry term, French
- déversoir en éperon 1, record 85, French, d%C3%A9versoir%20en%20%C3%A9peron
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, record 85, French, - d%C3%A9versoir%20en%20%C3%A9peron
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1976-06-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 86, Main entry term, English
- spurring 1, record 86, English, spurring
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 86, Main entry term, French
- encouragement 1, record 86, French, encouragement
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- coup d’éperon 1, record 86, French, coup%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
- excitation 1, record 86, French, excitation
- stimulation 1, record 86, French, stimulation
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1976-06-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 87, Main entry term, English
- he needs the curb rather than the spur 1, record 87, English, he%20needs%20the%20curb%20rather%20than%20the%20spur
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 87, Main entry term, French
- il a plus besoin de bride que d’éperon 1, record 87, French, il%20a%20plus%20besoin%20de%20bride%20que%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1976-06-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 88, Main entry term, English
- wing dam 1, record 88, English, wing%20dam
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 88, Main entry term, French
- batardeau de partage
1, record 88, French, batardeau%20de%20partage
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- barrage en aile 1, record 88, French, barrage%20en%20aile
masculine noun
- barrage en éperon 1, record 88, French, barrage%20en%20%C3%A9peron
masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1976-06-19
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 89, Main entry term, English
- wing spur 1, record 89, English, wing%20spur
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 89, Main entry term, French
- éperon en aile 1, record 89, French, %C3%A9peron%20en%20aile
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1976-06-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
Record 90, Main entry term, English
- pile groyne 1, record 90, English, pile%20groyne
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
Record 90, Main entry term, French
- éperon en pilotis
1, record 90, French, %C3%A9peron%20en%20pilotis
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1976-06-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Water Transport
Record 91, Main entry term, English
- sea-break 1, record 91, English, sea%2Dbreak
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 91, Main entry term, French
- brise-vagues 1, record 91, French, brise%2Dvagues
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1976-06-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 92, Main entry term, English
- do not spur the willing horse 1, record 92, English, do%20not%20spur%20the%20willing%20horse
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 92, Main entry term, French
- bon cheval n’ a pas besoin d’éperon 1, record 92, French, bon%20cheval%20n%26rsquo%3B%20a%20pas%20besoin%20d%26rsquo%3B%C3%A9peron
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1976-06-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 93, Main entry term, English
- spur wall 1, record 93, English, spur%20wall
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 93, Main entry term, French
- mur en éperon
1, record 93, French, mur%20en%20%C3%A9peron
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1975-03-11
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 94, Main entry term, English
- stinger 1, record 94, English, stinger
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
One is a single-angle blade with a projecting stinger on the lead side, extending ahead of the blade, so that it may be forced into and through a tree to split and weaken it. 1, record 94, English, - stinger
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 94, Main entry term, French
- éperon
1, record 94, French, %C3%A9peron
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le clearing dozer peut être muni d'un éperon spécial, sur le côté de la lame. En le faisant pénétrer dans le haut d'une souche et en faisant tourner le tracteur sur place, on arrive à fendre le chicot 1, record 94, French, - %C3%A9peron
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: