TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESA [30 records]

Record 1 2024-10-01

English

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

The movement of patients under medical supervision by air transport to and between medical treatment facilities as an integral part of the treatment continuum. [Definition standardized by NATO].

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d'une installation de traitement médical. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense].

OBS

Transport par voie aérienne de patients sous supervision médicale vers et entre des installations de traitement médical en tant que partie intégrante du traitement complet. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

évacuation aéromédicale : désignation normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento.

Save record 1

Record 2 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Ecology (General)
CONT

… smolt-to-adult supplementation (SAS) has gained favour in some circles, wherein juveniles or migrating smolts are captured, captive-reared until maturation, and subsequently released back to the river, usually directly in freshwater, to spawn.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Écologie (Généralités)
CONT

L'ensemencement avec des saumons juvéniles/saumoneaux élevés en captivité jusqu'à l'âge adulte (ESA) consiste à intercepter des saumons sauvages aux stades biologiques juvéniles, à les élever en captivité jusqu'au stade adulte, puis à remettre en liberté les poissons adultes élevés en captivité dans leur rivière d'origine pour compléter leur cycle vital […]

Key term(s)
  • ensemencement avec des saumons juvéniles élevés jusqu’à l’âge adulte

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-04-18

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Transportation
DEF

The phase of aeromedical evacuation that provides transport for patients from overseas areas to the home nation, another country or a temporary safe area.

OBS

strategic aeromedical evacuation: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Transport militaire
DEF

Phase de l'évacuation sanitaire aérienne couvrant le transport des patients de régions d'outre-mer vers le pays d'origine, vers un autre pays ou vers une zone de sécurité temporaire.

OBS

évacuation sanitaire aérienne stratégique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-10-19

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-10-19

English

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)

French

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-06-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Standards Officer; AESO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier des normes d'évacuation sanitaire aérienne; O Nor ESA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-12-21

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Security

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sécurité

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Security Devices
  • Air Safety
DEF

All crewmember- and passenger-related life support systems and survival equipment primarily intended for the preservation of life, the prevention of injury or the environmental protection of the crewmember and passenger.

OBS

ALSE may be required for flight, for emergency egress, for survival until a rescue operation is effected, or to permit escape and evasion.

OBS

aviation life support equipment; ALSE: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

OBS

aviation life support equipment; ALSE: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Tout système de survie pour les membres de l’équipage et les passagers, dont les principaux objectifs sont la protection de la vie, la prévention des blessures ou la protection environnementale des membres de l’équipage et des passagers.

OBS

L’ESA peut être nécessaire durant le vol, au moment d’une évacuation d’urgence ou pour survivre dans l’attente d’une opération de secours, ou encore pour s’échapper et s’évader.

OBS

équipement de survie de l'aviation; ESA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

équipement de survie de l'aviation; ESA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Horticulture
DEF

An establishment registered by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] to condition, store or import seed and which is audited by the Canadian Seed Institute (CSI) for compliance with the "Seeds Act," the "Seeds Regulations" and CSI standards.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Horticulture
DEF

Établissement agréé par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] pour conditionner, entreposer ou importer des semences et qui fait l'objet d'une vérification par l'Institut canadien des semences (ICS) afin de veiller à ce qu'il soit conforme à la «Loi sur les semences», au «Règlement sur les semences» et aux normes de l'ICS.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-12-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
OBS

ESA, the European Space Agency, provides a vision of Europe's future in space, and of the benefits for people on the ground that satellites can supply. It also develops the strategies needed to fulfill the vision, through collaborative projects in space science and technology.

OBS

The European Space Agency was formed from the union of ESRO (European Space Research Organization) and ELDO (European Launcher Development Organization) in 1975. The head office is in Paris. Created through European cooperation, each member country donates funds to each project. As yet there has been no independent ESA manned mission, but the agency uses the US Space Shuttle to conduct experiments in space, and is developing an orbital laboratory for the International Space Station.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
OBS

L'Agence spatiale européenne offre une vision de ce que sera l'Europe de l'espace et des bénéfices que peuvent apporter les satellites à l'homme de la rue. Elle élabore aussi les stratégies qui permettront à cette vision de devenir réalité grâce à des projets de coopération dans les domaines de la science et de la technologie spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
DEF

Puerta de acceso al espacio del continente europeo. Su misión consiste en configurar el desarrollo de la capacidad espacial europea y garantizar que la inversión en actividades espaciales siga dando beneficios a los ciudadanos de Europa. [...] está compuesta por 18 Estados Miembros.

OBS

La misión de la ESA consiste en elaborar el programa espacial europeo y llevarlo a cabo. Los proyectos de la Agencia se diseñan con el fin de conocer más a fondo la Tierra, el entorno espacial que la rodea, el Sistema Solar y el Universo, así como para desarrollar tecnologías y servicios basados en satélites y fomentar la industria europea. La ESA también trabaja en estrecha colaboración con organizaciones espaciales no europeas, de modo que toda la humanidad pueda beneficiarse de las ventajas del espacio.

OBS

ESA por sus siglas en inglés.

Save record 10

Record 11 2014-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Senior Staff Officer Aviation Life Support Equipment; SSO ALSE: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier supérieur d’état-major – Équipement de survie de l’aviation; OSEM ESA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources' team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team (BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-07-28

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Informatics
OBS

A trademark of IBM.

Key term(s)
  • Entreprise Systems Architecture

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Informatique
OBS

Entreprise Systems Architecture [exposnt MC] : Marque de commerce d'IBM.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Mental Disorders
  • Psychology (General)
OBS

A one time survey of Statistics Canada. "The first objective is to assess and evaluate a series of detailed questions on mental health which are designed to identify and describe populations with chronic mental illness and the subsequent degree of disability they experience. The second major objective of this survey is to compare and evaluate the psychological and mental health data from the Health and Activity Limitation Survey (HALS) (SDDS ID 3221) with more detailed and generally more accepted questions being used in this Health and Activity Survey. Private residences in the province of Ontario and Quebec were surveyed". Survey Id: 3866. Effective date : 1989.

Key term(s)
  • Health and Activity Survey
  • HAS

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Enquête de Statistique Canada. «Le premier objectif est d'évaluer une série de questions concernant la santé mentale. Les questions ont été développées pour permettre d'identifier et de décrire les populations atteintes de maladie mentale chronique ainsi que le niveau d'incapacité qui en résulte. Le deuxième objectif principal de cette enquête est de comparer et d'évaluer les données concernant la santé mentale recueillies dans le cadre de l'Enquête sur la santé et les limitations d'activités (ESLA) (ID SDDS 3221), avec des questions plus détaillées et généralement mieux acceptés de l'enquête sur la santé et les activités. Des résidences privées dans la province de l'Ontario et du Québec sont examinées.» Numéro de l'enquête : 3866. Date effective : 1989.

Key term(s)
  • ESA

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-06-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
Key term(s)
  • Spanish national point of contact of ESA Earthnet Program

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
Save record 16

Record 17 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-05-07

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-08-27

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Wood Industries
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Industrie du bois
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-08-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Language
OBS

Fredericton, New Brunswick.

Key term(s)
  • English Speaking Alliance Incorporated
  • English Speaking Alliance
  • English-Speaking Alliance

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Linguistique
OBS

Fredericton, Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • English Speaking Alliance Incorporated
  • English Speaking Alliance
  • English-Speaking Alliance

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-09-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Groupe d'étude pour l'examen des systèmes automatisés des Douanes.

Key term(s)
  • ESA

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-08-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

UNESCO

Save record 23

Record 24 1992-10-15

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Alphabetic funds code, standardized by ISO for 'A' Accounts, which are foreign accounts in pesetas for payments in Spain.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Code alphabétique pour la représentation de type de fonds, qui a été normalisé par l'ISO. Ce code représente les comptes 'A', qui sont des comptes étrangers en pesetas pour effectuer des paiements en Espagne.

Spanish

Save record 24

Record 25 1992-09-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 25

Record 26 1992-09-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Association strabismologique européenne n'est pas une traduction française officielle

Key term(s)
  • Association strabismologique européenne

Spanish

Save record 26

Record 27 1991-02-01

English

Subject field(s)
  • Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-03-24

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

an altitude depicted on Large Radio Navigation Charts beneath flight planned high level airways where there is no underlying low altitude airway. This altitude is the lowest which may be used in an emergency condition.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Altitude mentionnée sur les grandes cartes de radionavigation, au-dessous des voies aériennes à haute altitude [...] et au-dessous de laquelle ne se trouve aucune voie aérienne à basse altitude.

OBS

altitude de sécurité en cas d'urgence, ESA : Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 28

Record 29 1986-03-11

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 29

Record 30 1985-07-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Douanes et accise
OBS

Programme de Douanes et Accise

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: