TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESCADRE CHASSE [7 records]

Record 1 2012-02-23

English

Subject field(s)
  • Military Titles
OBS

No. 1 Wing ... Formed as No. 1 (Fighter) Wing at North Luffenham, Rutland, England on 1 November 1951 ...

OBS

He was commissioned from the ranks in May, 1953, and posted to 410 squadron, stationed with 1 Fighter Wing in North Luffenham, England.

Key term(s)
  • No. 1 (F) Wing
  • 1 (F) Wing

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
OBS

Il est alors affecté au 410e Escadron, élément de la 1ère Escadre de chasse, basée à North Luffenham (Angleterre).

Key term(s)
  • première escadre de chasse

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-09-21

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

What impact will AWACS have on air defence, especially on fighter wings.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Quels seront les effets de la mise en service des AWACS sur la défense aérienne, et en particulier sur les escadres de chasse ?

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-01-30

English

Subject field(s)
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 3

Record 4 1988-08-16

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum No 1901-280 dated 8 June 88 and published by DTTC 3.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1901-280 datée du 8 juin 88 et publiée par DTTC 3.

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-08-16

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum No 1901-280 dated 8 June 88 and published by DTTC 3.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1901-280 datée du 8 juin 88 et publiée par DTTC 3.

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-08-16

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum No 1901-280 dated 8 June 88 and published by DTTC 3.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1901-280 datée du 8 juin 88 et publiée par DTTC 3.

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-08-16

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum No 1901-280 dated 8 June 88 and published by DTTC 3.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1901-280 datée du 8 juin 88 et publiée par DTTC 3.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: