TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FIL ACIER [34 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

retention ring for steel wire-wound cylinder: term related to gas cylinder fittings.

OBS

retention ring for steel wire-wound cylinder: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • steel wire-wound cylinder retention ring

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

bague d’arrêt de fil d'acier de bouteille frettée : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

bague d’arrêt de fil d'acier de bouteille frettée : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-05-04

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-08-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A wire used to anchor a hose to a nipple, usually applied during the construction of the hose assembly. [Definition standardized by ISO.]

OBS

binding-in wire; nipple wire: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Fil utilisé pour fixer un tuyau à un mamelon, généralement appliqué lors de la construction du flexible de raccordement. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

fil d'acier de raccordement; fil à mamelon : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-09-15

English

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Military Equipment
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Matériel militaire
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

grelin : Fort cordage (plus mince, plus grêle que le câble).

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-06-14

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A special wireline made of brittle but very strong steel, usually 0.066 to 0.092 in. in diameter (as opposed to stranded wirelines, which may be 3/16 in. or larger).

CONT

Solid, or slick, wire lines are used for depth measurements and for running special devices into a well under pressure.

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-06-13

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Metal Fasteners
DEF

A nail made by cutting and shaping a piece of round or elliptical steel wire.

DEF

A nail circular in section, not tapering but pointed, and having a thin circular swaged head; ...

DEF

Any one of several types of nails made of wire, especially those used in finishing work.

OBS

Nails fall into two broad categories, "wire nails" and "cut nails" ....

OBS

Cut nail: a heavy carpentry nail of rectangular cross-section, made by cutting a sheet of steel plate, as opposed to forging wire to make wire nails. Cut nails cannot be bent over and clenched like wire nails.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Clouterie et visserie
OBS

Pour fabriquer les clous, des machines coupent à froid le fil d'acier aux longueurs voulues, tandis qu'elles forment leur tête et leur pointe. Comme matière première, pour les clous ordinaires, on emploie surtout l'acier tréfilé.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-01-22

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Shipping and Delivery
DEF

A shipping container whose sides, top and bottom are of wood, fibreboard or combinations thereof, usually 3/8 inch or less in thickness, fastened to cleats and each other by means of binding wire and staples.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Expédition et livraison
DEF

Emballage d'expédition dont les côtés, le dessus et le fond sont en bois, en carton dur ou en une combinaison de ces matériaux, et sont fixés à des liteaux, puis assemblés à l'aide de fil à ligature et d'agrafes.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-09-12

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
OBS

Fouet.

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-09-12

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-09-12

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
OBS

On the drum.

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

Sur le tambour.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-09-11

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
Key term(s)
  • frapper le mandeur sur le fil d’acier

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-08-12

English

Subject field(s)
  • Water Transport
Key term(s)
  • back haul wire
  • back-haul wire

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-10-23

English

Subject field(s)
  • Metal Construction

French

Domaine(s)
  • Construction métallique
OBS

Source(s) : Dossier antidumping.

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Statistics Canada monthly publication 41-006.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication mensuelle 41-006 de Statistique Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 1992-03-06

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 20

Record 21 1988-01-11

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Here I shall mention only one particular form of high-tensile steel of unique importance to the bridge designer. This is the 0.49-cm. - diameter cold-drawn galvanized-steel wire, commonly used for the cables of long-span suspension bridges.

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
  • Tunnels, viaducs et ponts

Spanish

Save record 21

Record 22 1988-01-07

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Transport of Goods
DEF

Soft wire of various sizes used as a load securement.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport de marchandises
DEF

Fil d'acier doux qui peut être de différents calibres et utilisé pour l'arrimage.

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Transport of Goods
DEF

Steel wire of definite size and load strength used as a load securement.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Transport de marchandises
DEF

Fil d'acier d'une résistance et d'un calibre précis, utilisé pour l'arrimage.

Spanish

Save record 24

Record 25 1982-04-13

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

[CSA Standard] G30.14, Deformed Steel Wire for Concrete Reinforcement; (...)

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

[Norme ACNOR] G30.14, Fil d'acier crénelé pour l'armature du béton; (...)

Spanish

Save record 25

Record 26 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
OBS

et non: produits.

Spanish

Save record 26

Record 27 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

entretien courant

Spanish

Save record 28

Record 29 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie

Spanish

Save record 29

Record 30 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Steel

French

Domaine(s)
  • Acier

Spanish

Save record 30

Record 31 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Spanish

Save record 31

Record 32 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage

Spanish

Save record 32

Record 33 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Concrete Facilities and Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Spanish

Save record 33

Record 34 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: