TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIL ARRIVEE [9 records]
Record 1 - external organization data 2023-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- finish photographer
1, record 1, English, finish%20photographer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- photographe au fil d’arrivée
1, record 1, French, photographe%20au%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Special-Language Phraseology
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- cross the finish line
1, record 2, English, cross%20the%20finish%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hit the finish line 2, record 2, English, hit%20the%20finish%20line
correct
- finish the run 2, record 2, English, finish%20the%20run
correct
- finish 3, record 2, English, finish
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Senior Jerry Claunch (West Chester, Ohio/Lakota East) was the top collegiate runner to cross the finish line in the 3,000-meter run as he finished with a time of 8:29.46. 4, record 2, English, - cross%20the%20finish%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expressions used in those sports where a finish line ends a race and determines the winners. 5, record 2, English, - cross%20the%20finish%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- franchir la ligne d’arrivée
1, record 2, French, franchir%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- passer la ligne d’arrivée 2, record 2, French, passer%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
- franchir le fil d’arrivée 2, record 2, French, franchir%20le%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
- passer le fil d’arrivée 2, record 2, French, passer%20le%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
- franchir l’arrivée 2, record 2, French, franchir%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
- passer l’arrivée 2, record 2, French, passer%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expressions utilisées dans les sports où une ligne d'arrivée indique la fin d'une course et permet de déterminer les gagnants. 3, record 2, French, - franchir%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- finish line
1, record 3, English, finish%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- finishing line 2, record 3, English, finishing%20line
correct
- finish 3, record 3, English, finish
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Line drawn at right angles to the inner edge of the track denoting the [end] of a race. 4, record 3, English, - finish%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- ligne d’arrivée
1, record 3, French, ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arrivée 2, record 3, French, arriv%C3%A9e
correct, feminine noun
- fil d'arrivée 3, record 3, French, fil%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée à angle droit par rapport au bord intérieur de la piste indiquant [la fin] d'une course. 4, record 3, French, - ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Londres accueille les JO [Jeux olympiques] pour la deuxième fois et on a tous en mémoire l'arrivée dramatique de l'Italien Dorando Pietri en 1908 qui échouait tout près de la ligne, s'effondrant de fatigue et ne pouvant pas franchir la ligne d'arrivée alors qu'il était entré en tête dans le stade et que plus rien ne semblait devoir l'empêcher de gagner. 5, record 3, French, - ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 6, record 3, French, - ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea de llegada
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20llegada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- llegada 1, record 3, Spanish, llegada
correct, feminine noun
- meta 1, record 3, Spanish, meta
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- finish photographer
1, record 4, English, finish%20photographer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
What do finish photographers do? [They] operate photographic equipment to photograph finish of horse race ... 2, record 4, English, - finish%20photographer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- photographe au fil d’arrivée
1, record 4, French, photographe%20au%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-02-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
- Textile Industries
Record 5, Main entry term, English
- finish-line string
1, record 5, English, finish%2Dline%20string
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- finish string 2, record 5, English, finish%20string
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ... string stretched across the track at chest height to mark the finishing point of a race. 3, record 5, English, - finish%2Dline%20string
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
- Industries du textile
Record 5, Main entry term, French
- fil d'arrivée
1, record 5, French, fil%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 6, Main entry term, English
- finishing post
1, record 6, English, finishing%20post
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- finish wire 2, record 6, English, finish%20wire
correct
- finishing line 3, record 6, English, finishing%20line
correct
- finish line 4, record 6, English, finish%20line
correct
- wire 5, record 6, English, wire
correct, see observation, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Excitement mounts as the horses separate, then the finishing post draws nearer and nearer ... 6, record 6, English, - finishing%20post
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The finishing post indicates the finishing line; they are thus considered synonyms even if they are not exactly so. 7, record 6, English, - finishing%20post
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
To all intents and purposes, "wire" also has the same meaning in this context. 8, record 6, English, - finishing%20post
Record 6, Key term(s)
- finish post
- finish pole
- finishing pole
- finishing wire
- winning post
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 6, Main entry term, French
- poteau d’arrivée
1, record 6, French, poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ligne d’arrivée 2, record 6, French, ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, feminine noun
- fil d'arrivée 3, record 6, French, fil%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pilier à l'extrémité de la ligne d'arrivée servant de point de repère dans une course ou une compétition en sports équestres. 4, record 6, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses, ce pilier est au même plan que la caméra d'arrivée. Dans les compétitions, il est associé au chronomètre qui détermine le temps durant lequel le cavalier a été en piste. Dans la plupart des types d'épreuves, un juge occupe la tribune dans la prolongation de la ligne d'arrivée. 4, record 6, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le poteau d'arrivée sert d'indicateur de la ligne d'arrivée; c'est pourquoi on tend à les confondre. 4, record 6, French, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 6, Main entry term, Spanish
- línea de llegada
1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20llegada
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- línea de final 1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20final
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-03-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 7, Main entry term, English
- order of finish
1, record 7, English, order%20of%20finish
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Placing of the horses at the wire. 1, record 7, English, - order%20of%20finish
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Posted order of finish. 1, record 7, English, - order%20of%20finish
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Exact, official, posted, relative, unofficial order of finish. 1, record 7, English, - order%20of%20finish
Record 7, Key term(s)
- finish order
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 7, Main entry term, French
- placement à l’arrivée
1, record 7, French, placement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- placement au fil d’arrivée 1, record 7, French, placement%20au%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
- ordre d’arrivée 1, record 7, French, ordre%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Classement des chevaux au fil d'arrivée. 1, record 7, French, - placement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Placement à l'arrivée affiché, exact, officiel, relatif. 1, record 7, French, - placement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 8, Main entry term, English
- official finish position
1, record 8, English, official%20finish%20position
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 8, Main entry term, French
- position officielle au fil d’arrivée
1, record 8, French, position%20officielle%20au%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-12-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- placing at the wire
1, record 9, English, placing%20at%20the%20wire
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- classement à l’arrivée
1, record 9, French, classement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- classement au fil d’arrivée 1, record 9, French, classement%20au%20fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: