TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FIL FIN [9 records]

Record 1 2006-09-23

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Denier is a direct numbering system in which lower numbers represent the finer yarn sizes.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
CONT

Le remplacement des fils de liage par des fils plus fins permet de concevoir de nouvelles constructions de tissus pour la production.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
DEF

A thread (approximately size 60) used for lingerie or other work requiring a fine thread.

Key term(s)
  • extra fine thread

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
DEF

Fil (n° 60 environ) utilisé pour les travaux délicats et la lingerie.

OBS

extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-06-12

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-09-11

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Metal fibres. Very fine wire can be produced by wire drawing. Production costs are, however, extremely high and increase exponentially as the diameter decreases. To overcome this problem, bundle drawing is the solution.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Les fibres métalliques. La technique dite d'étirage monofilamentaire permet de fabriquer des fils très fins. Cette technique a le désavantage d'être très onéreuse et son coût augmente d'une façon exponentielle alors que le diamètre du fil diminue.

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

Le titre du fil est la mesure relative à la grosseur du fil. Le titre (ou grosseur) du fil est exprimé soit par le poids d'une unité de longueur, soit par la longueur d'une unité de poids. Un fil est d'autant plus fin que son titre en tex est plus petit.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A yarn whose thickness is unacceptably less than that of the adjacent yarns.

OBS

This defect is caused by variation in the linear density of the yarn.

OBS

fine yarn;thin end;thin pick: Terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Fil de chaîne ou de trame trop fin comparé aux fils adjacents.

OBS

Ce défaut est causé par des irrégularités de masse linéique du fil.

OBS

fil fin : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

of a meter.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 7

Record 8 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage

Spanish

Save record 8

Record 9 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
CONT

the ends of the high-tension wires, the fine winding of the secondary coil, are connected to the spark plug.

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
CONT

[...] et par conséquent l'induction d'un courant secondaire instantané dans l'enroulement du fil fin.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: