TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FRELATE [4 records]

Record 1 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

It is to be noted that further regulations are being developed to prescribe the manner of ascertaining the alcoholic content of unobcured and obcured wines, spirits and alcoholic liquors.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Frelater une boisson, un produit, les mêler de substances étrangères; altérer, falsifier.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Beverages
DEF

Wine that has been modified with an inordinate amount of allowable ingredients or with unapproved substances.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Vin qui a été «trafiqué», dénaturé.

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-05-19

English

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Properties of Fuels
  • Pollutants
CONT

Federal-Provincial Action Plan on Tainted Fuels. On May 12, 1989, ... Ministers ... met ... to develop a joint plan to address alleged illegal shipments from the United States of fuels contaminated by hazardous wastes.

French

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Propriétés des combustibles
  • Agents de pollution
OBS

Les termes «carburant» et «combustible» ne sont pas des synonymes mais des spécifiques par rapport au terme anglais «fuel». Voir ces fiches dans TERMIUM.

Spanish

Save record 3

Record 4 1984-12-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: