TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FREQUENCE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
- Waveguides
Record 1, Main entry term, English
- maximum usable frequency
1, record 1, English, maximum%20usable%20frequency
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- MUF 2, record 1, English, MUF
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In radio transmission, maximum usable frequency (MUF) is the highest radio frequency that can be used for transmission between two points on Earth by reflection from the ionosphere ... at a specified time, independent of transmitter power. This index is especially useful for shortwave transmissions. 3, record 1, English, - maximum%20usable%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
maximum usable frequency; MUF: designations standardized by NATO. 4, record 1, English, - maximum%20usable%20frequency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
- Guides d'ondes
Record 1, Main entry term, French
- fréquence maximale utilisable
1, record 1, French, fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- MUF 2, record 1, French, MUF
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fréquence maximale utilisable : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones militares
- Guías de ondas
Record 1, Main entry term, Spanish
- máxima frecuencia utilizable
1, record 1, Spanish, m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- MUF 1, record 1, Spanish, MUF
feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- frecuencia máxima utilizable 2, record 1, Spanish, frecuencia%20m%C3%A1xima%20utilizable
correct, feminine noun
- MUF 3, record 1, Spanish, MUF
feminine noun
- MUF 3, record 1, Spanish, MUF
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia másl alta que puede ser utilizada en un momento determinado para la propagación entre dos puntos específicos mediante reflexión ionosférica. 1, record 1, Spanish, - m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
Record 1, Key term(s)
- MUF de explotación
Record 2 - internal organization data 2025-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Heart
Record 2, Main entry term, English
- resting heart rate
1, record 2, English, resting%20heart%20rate
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- RHR 1, record 2, English, RHR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the number of heart beats per minute while [a person is] at rest ... 1, record 2, English, - resting%20heart%20rate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cœur
Record 2, Main entry term, French
- fréquence cardiaque au repos
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20cardiaque%20au%20repos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FCR 2, record 2, French, FCR
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de battements de cœur par minute chez une personne au repos. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20cardiaque%20au%20repos
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 2, Main entry term, Spanish
- ritmo cardiaco en reposo
1, record 2, Spanish, ritmo%20cardiaco%20en%20reposo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número de latidos por minuto del corazón cuando se está despierto y descansado. 1, record 2, Spanish, - ritmo%20cardiaco%20en%20reposo
Record 3 - internal organization data 2025-01-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
- Animal Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- milking frequency
1, record 3, English, milking%20frequency
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the number of milkings in a day ... 1, record 3, English, - milking%20frequency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
- Élevage des animaux
Record 3, Main entry term, French
- fréquence de traite
1, record 3, French, fr%C3%A9quence%20de%20traite
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fréquence de traite. La traite est le plus couramment réalisée deux fois par jour, néanmoins cette fréquence peut varier en fonction du stade, de la production des animaux présents et des objectifs de l'éleveur. 1, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20de%20traite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
- Cría de ganado
Record 3, Main entry term, Spanish
- frecuencia de ordeño
1, record 3, Spanish, frecuencia%20de%20orde%C3%B1o
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Psychometry and Psychotechnology
- The Eye
Record 4, Main entry term, English
- critical flicker fusion test
1, record 4, English, critical%20flicker%20fusion%20test
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... this test uses a stroboscope to measure the rate at which flashing lights appear steady or fused into a constant light. 2, record 4, English, - critical%20flicker%20fusion%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Psychométrie et psychotechnique
- Oeil
Record 4, Main entry term, French
- test de fréquence critique de fusion lumineuse
1, record 4, French, test%20de%20fr%C3%A9quence%20critique%20de%20fusion%20lumineuse
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La vigilance a été évaluée au moyen du test de fréquence critique de fusion lumineuse [...] 1, record 4, French, - test%20de%20fr%C3%A9quence%20critique%20de%20fusion%20lumineuse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- The Heart
Record 5, Main entry term, English
- maximum heart rate
1, record 5, English, maximum%20heart%20rate
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MHR 2, record 5, English, MHR
correct
- HRmax 3, record 5, English, HRmax
correct, see observation
Record 5, Synonyms, English
- maximal heart rate 4, record 5, English, maximal%20heart%20rate
correct
- MHR 5, record 5, English, MHR
correct
- HRmax 4, record 5, English, HRmax
correct, see observation
- MHR 5, record 5, English, MHR
- max heart rate 6, record 5, English, max%20heart%20rate
correct
- MHR 2, record 5, English, MHR
correct
- HRmax 7, record 5, English, HRmax
correct, see observation
- MHR 2, record 5, English, MHR
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Maximum heart rate is the highest number of beats your heat can pump per minute when it's under high stress (physical or otherwise). You can estimate your maximum heart rate using your age and a simple equation. You simply subtract your age from 220. 2, record 5, English, - maximum%20heart%20rate
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Maximum heart rates can vary from person to person and they are not an indicator of physical fitness. 2, record 5, English, - maximum%20heart%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
HRmax: sometimes written HRmax. 8, record 5, English, - maximum%20heart%20rate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cœur
Record 5, Main entry term, French
- fréquence cardiaque maximale
1, record 5, French, fr%C3%A9quence%20cardiaque%20maximale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- FCM 2, record 5, French, FCM
correct, feminine noun
- FCmax 3, record 5, French, FCmax
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La fréquence cardiaque maximale (FCM) désigne le nombre limite de battements que le cœur peut effectuer en 1 minute. Théorique, cette valeur indique aux sportifs jusqu'où pousser l'effort. Elle se calcule par soustraction de l'âge au nombre 220. 2, record 5, French, - fr%C3%A9quence%20cardiaque%20maximale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FCmax : s'écrit parfois FCmax. 4, record 5, French, - fr%C3%A9quence%20cardiaque%20maximale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Heart
Record 6, Main entry term, English
- atrial rate
1, record 6, English, atrial%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- auricular rate 2, record 6, English, auricular%20rate
correct, obsolete
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The atrial rate is calculated by counting the number of small boxes between two flutter waves and dividing this number from 1,500 ... 1, record 6, English, - atrial%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
atrial rate: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 3, record 6, English, - atrial%20rate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cœur
Record 6, Main entry term, French
- fréquence atriale
1, record 6, French, fr%C3%A9quence%20atriale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fréquence auriculaire 2, record 6, French, fr%C3%A9quence%20auriculaire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les oreillettes et les tissus associés du SNCI [système nerveux cardiaque intrinsèque] sont isolés à partir de rats Sprague-Dawley et perfusés in vitro. Les valeurs de la fréquence auriculaire mesurées d'un battement à l'autre sont tirées à partir d'un enregistrement bipolaire auriculaire. 2, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20atriale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fréquence atriale : désignation qui reflète la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20atriale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 6, Main entry term, Spanish
- frecuencia auricular
1, record 6, Spanish, frecuencia%20auricular
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A nivel experimental, la frecuencia auricular anormalmente alta producirá cambios en la propia estructura auricular y en su integridad eléctrica [...] 1, record 6, Spanish, - frecuencia%20auricular
Record 7 - internal organization data 2024-05-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Transformers
Record 7, Main entry term, English
- frequency response analysis
1, record 7, English, frequency%20response%20analysis
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FRA 2, record 7, English, FRA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Frequency response analysis (FRA) is [a] diagnostic tool for detecting winding and core deformation in power transformers ... Such deformations affect the equivalent, inductive, and capacitive components of the transformer, thereby altering its frequency response. ... an expert is required to analyze the obtained results, which makes the interpretation process inconsistent and reliant more on personnel expertise than standardized guidelines. Essentially, FRA is a comparative technique that requires a reference signature (fingerprint) with which future signatures are compared, to identify any changes due to various internal faults. 2, record 7, English, - frequency%20response%20analysis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transformateurs
Record 7, Main entry term, French
- analyse de réponse en fréquence
1, record 7, French, analyse%20de%20r%C3%A9ponse%20en%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- analyse de réponse fréquentielle 2, record 7, French, analyse%20de%20r%C3%A9ponse%20fr%C3%A9quentielle
correct, feminine noun
- FRA 2, record 7, French, FRA
correct, feminine noun
- FRA 2, record 7, French, FRA
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la réponse fréquentielle est une technique couramment utilisée pour détecter des déformations au sein des équipements de puissance tels que les transformateurs de puissance. Les mesures permettent d'enregistrer une «empreinte digitale» unique du transformateur, laquelle peut être comparée à une mesure de référence. Cependant, l'interprétation des réponses en fréquence reste parfois très vague et ne permet toujours pas de localiser le défaut émergent. 2, record 7, French, - analyse%20de%20r%C3%A9ponse%20en%20fr%C3%A9quence
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 8, Main entry term, English
- standard frequency station
1, record 8, English, standard%20frequency%20station
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a station whose primary purpose is to provide a standard frequency ... 2, record 8, English, - standard%20frequency%20station
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 8, Main entry term, French
- station de fréquence étalon
1, record 8, French, station%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A9talon
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
station dont le but essentiel est d'émettre une fréquence étalon […] 2, record 8, French, - station%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A9talon
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 9, Main entry term, English
- double-clocked microprocessor
1, record 9, English, double%2Dclocked%20microprocessor
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The double-clocked 66 MHz [megahertz] version executed instructions at the rate of 66 MHz, with memory transfers executing at the rate of 33 MHz. (This is why it was called a double-clocked microprocessor.) 2, record 9, English, - double%2Dclocked%20microprocessor
Record 9, Key term(s)
- double clocked microprocessor
- double-clocked micro-processor
- double clocked micro-processor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 9, Main entry term, French
- microprocesseur à double fréquence
1, record 9, French, microprocesseur%20%C3%A0%20double%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- micro-processeur à double fréquence
- micro processeur à double fréquence
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-02-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 10, Main entry term, English
- Stokes frequency
1, record 10, English, Stokes%20frequency
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The line-center pump frequency is the pump frequency that shifts to a Stokes frequency on gain line-center. The two frequencies (pump and Stokes) do not tune at the same frequency because the Stokes frequency is determined by the cavity mode closest to gain line-center. 2, record 10, English, - Stokes%20frequency
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 10, Main entry term, French
- fréquence de Stokes
1, record 10, French, fr%C3%A9quence%20de%20Stokes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 11, Main entry term, English
- aerodrome traffic frequency
1, record 11, English, aerodrome%20traffic%20frequency
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- ATF 2, record 11, English, ATF
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) designated to ensure that all radio-equipped aircraft operating at or in the vicinity of an aerodrome, or in a defined area where VFR [visual flight rules] traffic is high, are listening on a common frequency and following a common reporting procedure. 3, record 11, English, - aerodrome%20traffic%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic frequency : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 11, English, - aerodrome%20traffic%20frequency
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 11, Main entry term, French
- fréquence de trafic d’aérodrome
1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- ATF 2, record 11, French, ATF
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Très haute fréquence (VHF) assignée pour permettre à tous les aéronefs équipés d'une radio qui évoluent sur un aérodrome, dans son voisinage ou dans une zone définie lorsque le trafic VFR [règles de vol à vue] est dense, d'être à l'écoute sur une fréquence commune et de suivre une procédure commune de compte rendu. 3, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fréquence de trafic d'aérodrome; ATF : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-10-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Broadcasting
Record 12, Main entry term, English
- analogue frequency modulation
1, record 12, English, analogue%20frequency%20modulation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- analog frequency modulation 2, record 12, English, analog%20frequency%20modulation
correct
- analogue FM 3, record 12, English, analogue%20FM
correct
- analog FM 4, record 12, English, analog%20FM
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In analog frequency modulation, the data signal can be modulated through a continuously changing sine carrier signal. 2, record 12, English, - analogue%20frequency%20modulation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radiodiffusion
Record 12, Main entry term, French
- modulation de fréquence analogique
1, record 12, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20analogique
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- FM analogique 2, record 12, French, FM%20analogique
correct, feminine noun
- MF analogique 3, record 12, French, MF%20analogique
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radioelectricity
Record 13, Main entry term, English
- resonant operating frequency
1, record 13, English, resonant%20operating%20frequency
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For the first time, we identified an inherent resonant operating frequency for CDI [capacitive deionization] equal to the inverse geometric mean of the RC [resistor-capacitor] and flow time scales of the cell. 2, record 13, English, - resonant%20operating%20frequency
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radioélectricité
Record 13, Main entry term, French
- fréquence de résonance opérationnelle
1, record 13, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance%20op%C3%A9rationnelle
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-10-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Radioelectricity
Record 14, Main entry term, English
- frequency changer
1, record 14, English, frequency%20changer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- frequency converter 2, record 14, English, frequency%20converter
correct
- electronic frequency convertor 3, record 14, English, electronic%20frequency%20convertor
correct, standardized
- frequency convertor 4, record 14, English, frequency%20convertor
correct, standardized
- power frequency changer 5, record 14, English, power%20frequency%20changer
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An electronic convertor that transfers electric energy with change of number of phases. 3, record 14, English, - frequency%20changer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A frequency converter, also known as a power frequency changer, is a device that takes incoming power, normally 50 or 60 Hz [hertz] and converts it to 400 Hz output power. 5, record 14, English, - frequency%20changer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frequency convertor; electronic frequency convertor: designations standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 14, English, - frequency%20changer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Radioélectricité
Record 14, Main entry term, French
- convertisseur électronique de fréquence
1, record 14, French, convertisseur%20%C3%A9lectronique%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- changeur de fréquence 2, record 14, French, changeur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- convertisseur de fréquence 3, record 14, French, convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un convertisseur de fréquence est un dispositif électrique qui convertit un courant d'une fréquence en un courant d'une autre fréquence. La tension est généralement la même avant et après la conversion de fréquence. 4, record 14, French, - convertisseur%20%C3%A9lectronique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
convertisseur de fréquence; convertisseur électronique de fréquence : désignations et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 1, record 14, French, - convertisseur%20%C3%A9lectronique%20de%20fr%C3%A9quence
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Radioelectricidad
Record 14, Main entry term, Spanish
- convertidor de frecuencia
1, record 14, Spanish, convertidor%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Máquina que convierte energía eléctrica de una frecuencia a otra frecuencia. 2, record 14, Spanish, - convertidor%20de%20frecuencia
Record 15 - internal organization data 2023-09-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 15, Main entry term, English
- optical frequency comb
1, record 15, English, optical%20frequency%20comb
correct
Record 15, Abbreviations, English
- OFC 2, record 15, English, OFC
correct
Record 15, Synonyms, English
- frequency comb 3, record 15, English, frequency%20comb
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Optical frequency combs are specialized lasers that act like a ruler for light. They measure exact frequencies of light — from the invisible infrared and ultraviolet to visible red, yellow, green and blue light ... 4, record 15, English, - optical%20frequency%20comb
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Photo-électricité et optique électronique
Record 15, Main entry term, French
- peigne de fréquences optiques
1, record 15, French, peigne%20de%20fr%C3%A9quences%20optiques
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- peigne de fréquences 1, record 15, French, peigne%20de%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un peigne de fréquences optiques est une source lumineuse générant des raies spectrales fines et régulièrement espacées, un peu comme les dents d'un peigne. La fréquence de ces raies étant connue, le peigne permet de mesurer des fréquences inconnues à partir des battements générés. 2, record 15, French, - peigne%20de%20fr%C3%A9quences%20optiques
Record 15, Key term(s)
- peigne de fréquence
- peigne de fréquence optique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-07-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Communications
Record 16, Main entry term, English
- NATO combined frequency
1, record 16, English, NATO%20combined%20frequency
correct, NATO
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
NATO-wide assigned and protected frequency channels which, in case no suitable local frequency is assigned, may be used by all NATO forces, services or facilities, as well as by national forces of NATO nations, for specific functions. 1, record 16, English, - NATO%20combined%20frequency
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 16, Main entry term, French
- fréquence combinée OTAN
1, record 16, French, fr%C3%A9quence%20combin%C3%A9e%20OTAN
correct, feminine noun, NATO
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Canaux de fréquences assignés et protégés pour l'ensemble de l'OTAN, qui lorsqu'une fréquence locale adéquate n'est pas assignée, peuvent être utilisés par les forces, les armées ou les installations OTAN, ainsi que par les forces nationales des pays OTAN pour des fonctions particulières. 1, record 16, French, - fr%C3%A9quence%20combin%C3%A9e%20OTAN
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-07-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Record 17, Main entry term, English
- image rejection ratio
1, record 17, English, image%20rejection%20ratio
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ratio, at the input of a radio receiver, of the power of a signal of a specified nature at the image frequency, to the power of a signal of the same nature at the tuned frequency, the two signals producing equal output powers. 1, record 17, English, - image%20rejection%20ratio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
image rejection ratio: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 17, English, - image%20rejection%20ratio
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Record 17, Main entry term, French
- affaiblissement sur la fréquence conjuguée
1, record 17, French, affaiblissement%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- rapport de réjection sur la fréquence conjuguée 1, record 17, French, rapport%20de%20r%C3%A9jection%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport, à l'entrée d'un récepteur radioélectrique, de la puissance d'un signal de nature spécifiée à la fréquence conjuguée, à la puissance d'un signal de même nature à la fréquence d'accord, les deux signaux produisant la même puissance de sortie. 1, record 17, French, - affaiblissement%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
affaiblissement sur la fréquence conjuguée; rapport de réjection sur la fréquence conjuguée : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 17, French, - affaiblissement%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radioelectricidad
Record 17, Main entry term, Spanish
- decaimiento en la frecuencia conjugada
1, record 17, Spanish, decaimiento%20en%20la%20frecuencia%20conjugada
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
decaimiento en la frecuencia conjugada: designación normalizada por ISO en colaboración con la Comisión Electrotécnica Internacional. 2, record 17, Spanish, - decaimiento%20en%20la%20frecuencia%20conjugada
Record 18 - internal organization data 2023-07-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 18, Main entry term, English
- image frequency
1, record 18, English, image%20frequency
correct, NATO, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The frequency that is offset from a reference frequency by the same offset as the desired frequency but in the opposite direction. 2, record 18, English, - image%20frequency
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
image frequency: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 18, English, - image%20frequency
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
image frequency: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 18, English, - image%20frequency
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 18, Main entry term, French
- fréquence conjuguée
1, record 18, French, fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- fréquence image 2, record 18, French, fr%C3%A9quence%20image
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fréquence décalée par rapport à une fréquence de référence d'une valeur égale au décalage de la fréquence désirée, mais dans la direction opposée. 3, record 18, French, - fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fréquence conjuguée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 18, French, - fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
fréquence conjuguée; fréquence image : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 18, French, - fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 18, Main entry term, Spanish
- frecuencia imagen
1, record 18, Spanish, frecuencia%20imagen
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En un receptor superheterodino, frecuencia simétrica a la frecuencia de sintonía en relación con la frecuencia del oscilador local (oscilador de batido). 1, record 18, Spanish, - frecuencia%20imagen
Record 19 - internal organization data 2023-06-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Military Communications
Record 19, Main entry term, English
- instantaneous frequency measurement
1, record 19, English, instantaneous%20frequency%20measurement
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- IFM 2, record 19, English, IFM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A measurement of a signal's frequency at a specific instant within an electromagnetic signal. 3, record 19, English, - instantaneous%20frequency%20measurement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The IFM is determined from the temporal rate of change of the phase of a signal. 3, record 19, English, - instantaneous%20frequency%20measurement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
instantaneous frequency measurement; IFM: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, record 19, English, - instantaneous%20frequency%20measurement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions militaires
Record 19, Main entry term, French
- mesure de fréquence instantanée
1, record 19, French, mesure%20de%20fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- MFI 2, record 19, French, MFI
correct, feminine noun, officially approved
- IFM 2, record 19, French, IFM
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la fréquence d'un signal à un moment précis du signal électromagnétique. 2, record 19, French, - mesure%20de%20fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La mesure de fréquence instantanée est déterminée à partir du taux de changement temporel de la phase d'un signal. 2, record 19, French, - mesure%20de%20fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mesure de fréquence instantanée; MFI; IFM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 19, French, - mesure%20de%20fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
mesure de fréquence instantanée : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 19, French, - mesure%20de%20fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-06-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 20, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 20, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 20, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 20, English, - fundamental%20frequency
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 20, English, - fundamental%20frequency
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 20, English, - fundamental%20frequency
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 20, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 20, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 20, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 20, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l'équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 20, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 20, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 20, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 20, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 20, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 21 - internal organization data 2023-06-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
Record 21, Main entry term, English
- frequency hop
1, record 21, English, frequency%20hop
correct, verb, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Change a transmitted carrier frequency among a set of discrete values from one coherent processing interval to another. 1, record 21, English, - frequency%20hop
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Frequency hopping is normally used to avoid jamming or detection. 1, record 21, English, - frequency%20hop
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
frequency hop: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 21, English, - frequency%20hop
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
Record 21, Main entry term, French
- sauter de fréquence
1, record 21, French, sauter%20de%20fr%C3%A9quence
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Changer la fréquence porteuse transmise par un dispositif pour la faire passer d'une valeur à une autre, en fonction d'un ensemble de valeurs discrètes, entre un intervalle de traitement cohérent et un autre. 1, record 21, French, - sauter%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le saut de fréquence sert normalement à éviter le brouillage ou la détection. 1, record 21, French, - sauter%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sauter de fréquence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 21, French, - sauter%20de%20fr%C3%A9quence
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2023-06-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- radio frequency
1, record 22, English, radio%20frequency
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- RF 2, record 22, English, RF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, English
- radiofrequency 3, record 22, English, radiofrequency
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any frequency at which coherent electromagnetic radiation of energy is possible. 3, record 22, English, - radio%20frequency
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... The radio frequency signal bandwidth is determined by the frequency deviation of the signal. 4, record 22, English, - radio%20frequency
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
radio frequency; RF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, record 22, English, - radio%20frequency
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
radio frequency; RF: designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 22, English, - radio%20frequency
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- radiofréquence
1, record 22, French, radiofr%C3%A9quence
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- RF 2, record 22, French, RF
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, French
- fréquence radioélectrique 3, record 22, French, fr%C3%A9quence%20radio%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- fréquence radio-électrique 4, record 22, French, fr%C3%A9quence%20radio%2D%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fréquence d'une onde électromagnétique rayonnée, inférieure aux fréquences optiques. 5, record 22, French, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
radiofréquence; RF; fréquence radioélectrique : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, record 22, French, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
radiofréquence; fréquence radioélectrique : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 22, French, - radiofr%C3%A9quence
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
radiofréquence; RF : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 22, French, - radiofr%C3%A9quence
Record 22, Key term(s)
- radio-fréquence
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Teledetección
Record 22, Main entry term, Spanish
- frecuencia radioeléctrica
1, record 22, Spanish, frecuencia%20radioel%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
- RF 1, record 22, Spanish, RF
feminine noun
Record 22, Synonyms, Spanish
- radiofrecuencia 2, record 22, Spanish, radiofrecuencia
correct, feminine noun
- frecuencia de radio 3, record 22, Spanish, frecuencia%20de%20radio
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias comprendido entre las frecuencias de audio y las frecuencias infrarrojas que se utiliza para las comunicaciones vía radio. 1, record 22, Spanish, - frecuencia%20radioel%C3%A9ctrica
Record 23 - internal organization data 2023-05-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Radio Waves
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Electronic Warfare
Record 23, Main entry term, English
- local-oscillator frequency
1, record 23, English, local%2Doscillator%20frequency
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- local oscillator frequency 1, record 23, English, local%20oscillator%20frequency
correct, officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An internally generated frequency in an electronic device. 1, record 23, English, - local%2Doscillator%20frequency
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Local oscillators are used in the frequency-conversion process. 1, record 23, English, - local%2Doscillator%20frequency
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
local-oscillator frequency; local oscillator frequency: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 23, English, - local%2Doscillator%20frequency
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Guerre électronique
Record 23, Main entry term, French
- fréquence de l'oscillateur local
1, record 23, French, fr%C3%A9quence%20de%20l%27oscillateur%20local
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fréquence générée à l'intérieur d'un dispositif électronique. 1, record 23, French, - fr%C3%A9quence%20de%20l%27oscillateur%20local
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les oscillateurs locaux sont utilisés dans le processus de conversion des fréquences. 1, record 23, French, - fr%C3%A9quence%20de%20l%27oscillateur%20local
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fréquence de l'oscillateur local : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 23, French, - fr%C3%A9quence%20de%20l%27oscillateur%20local
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2023-05-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 24, Main entry term, English
- intermediate frequency
1, record 24, English, intermediate%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- IF 1, record 24, English, IF
correct, standardized, officially approved
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A frequency occurring at an intermediary stage in a frequency-conversion process. 2, record 24, English, - intermediate%20frequency
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A receiver may use more than one frequency conversion and so have several intermediate frequencies. 2, record 24, English, - intermediate%20frequency
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
intermediate frequency; IF: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 24, English, - intermediate%20frequency
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
intermediate frequency; IF: designations standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 24, English, - intermediate%20frequency
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 24, Main entry term, French
- fréquence intermédiaire
1, record 24, French, fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- FI 2, record 24, French, FI
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fréquence située à une étape intermédiaire du processus de conversion des fréquences. 3, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Un récepteur peut effectuer plusieurs étapes de conversion de fréquence et donc avoir plusieurs fréquences intermédiaires. 3, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
fréquence intermédiaire; FI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
fréquence intermédiaire : désignation normalisée par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 24, Main entry term, Spanish
- frecuencia intermedia
1, record 24, Spanish, frecuencia%20intermedia
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- FI 1, record 24, Spanish, FI
feminine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia en la que se transforma la frecuencia portadora de la señal. 1, record 24, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En recepción superheterodina; cuando hay más de un cambio de frecuencia, las frecuencias intermedias sucesivas se denominan primera, segunda, etc. frecuencia intermedia. 1, record 24, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record 25 - internal organization data 2023-05-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 25, Main entry term, English
- image jamming
1, record 25, English, image%20jamming
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Jamming at the image frequency rather than the fundamental frequency of a receiver. 1, record 25, English, - image%20jamming
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
image jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 25, English, - image%20jamming
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 25, Main entry term, French
- brouillage par fréquence conjuguée
1, record 25, French, brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Brouillage effectué au niveau de la fréquence conjuguée plutôt qu'à celui de la fréquence fondamentale d'un récepteur. 1, record 25, French, - brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
brouillage par fréquence conjuguée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 25, French, - brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2023-05-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
Record 26, Main entry term, English
- frequency selectivity
1, record 26, English, frequency%20selectivity
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In low-frequency communication applications, frequency selectivity is achieved by the use of discrete capacitors and inductors arranged in resonant circuits. 2, record 26, English, - frequency%20selectivity
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
frequency selectivity: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 26, English, - frequency%20selectivity
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
Record 26, Main entry term, French
- sélectivité de fréquence
1, record 26, French, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sélectivité de fréquence : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 26, French, - s%C3%A9lectivit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2023-05-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
- Electronic Warfare
Record 27, Main entry term, English
- frequency diversity
1, record 27, English, frequency%20diversity
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The capability of a device to use multiple transmitted frequencies either at the same instant or in sequence within a coherent processing interval. 2, record 27, English, - frequency%20diversity
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Frequency diversity is normally used to avoid jamming or detection as well as to improve target detection. 2, record 27, English, - frequency%20diversity
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
frequency diversity: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 27, English, - frequency%20diversity
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
- Guerre électronique
Record 27, Main entry term, French
- diversité de fréquence
1, record 27, French, diversit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- diversité en fréquence 2, record 27, French, diversit%C3%A9%20en%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un dispositif à utiliser de multiples fréquences transmises simultanément ou séquentiellement dans un intervalle de traitement cohérent. 3, record 27, French, - diversit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La diversité de fréquence sert normalement à éviter le brouillage ou la détection et à améliorer la détection des cibles. 3, record 27, French, - diversit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
diversité de fréquence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 27, French, - diversit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guerra electrónica
Record 27, Main entry term, Spanish
- diversidad de frecuencia
1, record 27, Spanish, diversidad%20de%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Método de transmisión y recepción en el cual la misma señal de información es transmitida y recibida simultáneamente en dos o más frecuencias. 1, record 27, Spanish, - diversidad%20de%20frecuencia
Record 27, Key term(s)
- explotación con diversidad de frecuencia
- diversidad de frecuencia de operación
Record 28 - internal organization data 2023-05-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Record 28, Main entry term, English
- frequency agility
1, record 28, English, frequency%20agility
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The capability to frequency hop. 2, record 28, English, - frequency%20agility
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
frequency agility: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 28, English, - frequency%20agility
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Record 28, Main entry term, French
- agilité de fréquence
1, record 28, French, agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- vivacité de fréquence 2, record 28, French, vivacit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Capacité de faire des sauts de fréquence. 3, record 28, French, - agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
agilité de fréquence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 28, French, - agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Guerra electrónica
Record 28, Main entry term, Spanish
- agilidad de frecuencia
1, record 28, Spanish, agilidad%20de%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2023-03-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Waves
- Telecommunications
Record 29, Main entry term, English
- carrier frequency
1, record 29, English, carrier%20frequency
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- carrier-wave frequency 2, record 29, English, carrier%2Dwave%20frequency
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The frequency generated by an unmodulated radio, radar, carrier communication, or other transmitter, or the average frequency of the emitted wave when modulated by a symmetrical signal. 2, record 29, English, - carrier%20frequency
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
carrier frequency: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 29, English, - carrier%20frequency
Record 29, Key term(s)
- carrier wave frequency
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Record 29, Main entry term, French
- fréquence porteuse
1, record 29, French, fr%C3%A9quence%20porteuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Haute fréquence [...]. Terme qui englobe toutes les fréquences inaudibles utilisées par les émissions radio, comme par exemple des fréquences porteuses (de la modulation = B.F. [basse fréquence]) [...] 2, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20porteuse
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
fréquence porteuse : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20porteuse
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Record 29, Main entry term, Spanish
- frecuencia portadora
1, record 29, Spanish, frecuencia%20portadora
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- onda portadora 2, record 29, Spanish, onda%20portadora
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia de una oscilación (onda) portadora periódica sinusoidal. 2, record 29, Spanish, - frecuencia%20portadora
Record 30 - external organization data 2023-03-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 30, Main entry term, English
- crystal frequency measurer - electronic equipment manufacturing
1, record 30, English, crystal%20frequency%20measurer%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 30, Main entry term, French
- mesureur de fréquence de cristaux-fabrication de matériel électronique
1, record 30, French, mesureur%20de%20fr%C3%A9quence%20de%20cristaux%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- mesureuse de fréquence de cristaux-fabrication de matériel électronique 1, record 30, French, mesureuse%20de%20fr%C3%A9quence%20de%20cristaux%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2023-03-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 31, Main entry term, English
- high-frequency rail
1, record 31, English, high%2Dfrequency%20rail
correct
Record 31, Abbreviations, English
- HFR 1, record 31, English, HFR
correct
Record 31, Synonyms, English
- high frequency rail 2, record 31, English, high%20frequency%20rail
correct
- HFR 2, record 31, English, HFR
correct
- HFR 2, record 31, English, HFR
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An intercity passenger rail service offering frequent departures and characterized by operation on dedicated tracks. 3, record 31, English, - high%2Dfrequency%20rail
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 31, Main entry term, French
- train à grande fréquence
1, record 31, French, train%20%C3%A0%20grande%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- TGF 2, record 31, French, TGF
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Service de transport ferroviaire interurbain de personnes offrant des départs fréquents et caractérisé par l'utilisation de voies réservées. 3, record 31, French, - train%20%C3%A0%20grande%20fr%C3%A9quence
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 31, Main entry term, Spanish
- tren de alta frecuencia
1, record 31, Spanish, tren%20de%20alta%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2023-02-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
- Electronic Warfare
Record 32, Main entry term, English
- duty cycle
1, record 32, English, duty%20cycle
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The percentage of time a device emits a signal relative to its continuous operation. 1, record 32, English, - duty%20cycle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
duty cycle: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 32, English, - duty%20cycle
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Record 32, Main entry term, French
- facteur d’utilisation
1, record 32, French, facteur%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- fréquence de travail 1, record 32, French, fr%C3%A9quence%20de%20travail
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage du temps pendant lequel un dispositif émet un signal par rapport au temps de fonctionnement continu total. 1, record 32, French, - facteur%20d%26rsquo%3Butilisation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
facteur d'utilisation; fréquence de travail : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 32, French, - facteur%20d%26rsquo%3Butilisation
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2023-02-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 33, Main entry term, English
- frequency multiplexed hologram
1, record 33, English, frequency%20multiplexed%20hologram
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A composite hologram in which a separate hologram is recorded for each input with the reference wave at a new angle of incidence. 2, record 33, English, - frequency%20multiplexed%20hologram
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 33, Main entry term, French
- hologramme à multiplexage en fréquence
1, record 33, French, hologramme%20%C3%A0%20multiplexage%20en%20fr%C3%A9quence
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2023-02-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Record 34, Main entry term, English
- centre frequency
1, record 34, English, centre%20frequency
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- center frequency 2, record 34, English, center%20frequency
correct
- resting frequency 3, record 34, English, resting%20frequency
correct
- centre operating frequency 4, record 34, English, centre%20operating%20frequency
correct, officially approved
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The median frequency of a channel or band. 4, record 34, English, - centre%20frequency
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
centre frequency; centre operating frequency: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, record 34, English, - centre%20frequency
Record 34, Key term(s)
- center operating frequency
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Record 34, Main entry term, French
- fréquence centrale
1, record 34, French, fr%C3%A9quence%20centrale
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- fréquence médiane 2, record 34, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fréquence médiane d'un canal ou d'une bande. 3, record 34, French, - fr%C3%A9quence%20centrale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
fréquence centrale; fréquence médiane : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 34, French, - fr%C3%A9quence%20centrale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2023-02-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Telecommunications Transmission
- Electronic Devices
- Radioelectricity
Record 35, Main entry term, English
- automatic frequency control
1, record 35, English, automatic%20frequency%20control
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- AFC 1, record 35, English, AFC
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A function whereby a signal frequency is automatically maintained within specified limits with respect to a reference frequency. 2, record 35, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
AFC is commonly implemented with a variable local oscillator that is adjusted to maintain a constant intermediate frequency. 2, record 35, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
automatic frequency control; AFC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 35, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
automatic frequency control; AFC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 35, English, - automatic%20frequency%20control
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Transmission (Télécommunications)
- Dispositifs électroniques
- Radioélectricité
Record 35, Main entry term, French
- commande automatique de fréquence
1, record 35, French, commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- CAF 2, record 35, French, CAF
correct, feminine noun, officially approved
- AFC 3, record 35, French, AFC
feminine noun
Record 35, Synonyms, French
- contrôle de fréquence automatique 4, record 35, French, contr%C3%B4le%20de%20fr%C3%A9quence%20automatique
correct, masculine noun
- contrôle automatique de fréquence 3, record 35, French, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Fonction dans laquelle la fréquence d'un signal est automatiquement maintenue dans des limites déterminées par rapport à une fréquence de référence. 5, record 35, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La commande automatique de fréquence est couramment utilisée avec un oscillateur local variable qui est réglé de manière à maintenir une fréquence intermédiaire constante. 5, record 35, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
commande automatique de fréquence; CAF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 35, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
commande automatique de fréquence : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 35, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Dispositivos electrónicos
- Radioelectricidad
Record 35, Main entry term, Spanish
- control automático de frecuencia
1, record 35, Spanish, control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
- CAF 2, record 35, Spanish, CAF
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Circuito o sistema para guardar el tono de recepción mientras se busca la transmisión. 3, record 35, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
control automático de frecuencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 35, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
Record 36 - internal organization data 2023-01-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 36, Main entry term, English
- narrow-band frequency modulation
1, record 36, English, narrow%2Dband%20frequency%20modulation
correct
Record 36, Abbreviations, English
- NBFM 1, record 36, English, NBFM
correct
Record 36, Synonyms, English
- narrowband frequency modulation 2, record 36, English, narrowband%20frequency%20modulation
correct
- NBFM 2, record 36, English, NBFM
correct
- NBFM 2, record 36, English, NBFM
- narrowband FM 3, record 36, English, narrowband%20FM
correct
- NBFM 4, record 36, English, NBFM
correct
- NBFM 4, record 36, English, NBFM
- narrow-band FM 1, record 36, English, narrow%2Dband%20FM
correct
- NBFM 1, record 36, English, NBFM
correct
- NBFM 1, record 36, English, NBFM
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Frequency modulation can be classified as narrowband [frequency modulation] if the change in the carrier frequency is about the same as the signal frequency, or as wideband [frequency modulation] if the change in the carrier frequency is much higher ... than the signal frequency. 5, record 36, English, - narrow%2Dband%20frequency%20modulation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 36, Main entry term, French
- modulation de fréquence à bande étroite
1, record 36, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9troite
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- MFBE 1, record 36, French, MFBE
correct, feminine noun
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2023-01-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Record 37, Main entry term, English
- proration testing frequency
1, record 37, English, proration%20testing%20frequency
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Proration testing frequency. The operator of a development well that is producing oil or gas shall ensure that sufficient proration tests are performed to permit accurate determination of the allocation of oil, gas and water production on a pool and zone basis. 2, record 37, English, - proration%20testing%20frequency
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Record 37, Main entry term, French
- fréquence d’essais au prorata
1, record 37, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bessais%20au%20prorata
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fréquence d'essais au prorata. L'exploitant d'un puits d'exploitation produisant des hydrocarbures veille à ce que le puits soit soumis à un nombre suffisant d'essais au prorata pour permettre de déterminer avec une précision suffisante la répartition de la production de pétrole, de gaz et d'eau par gisement et par couche. 1, record 37, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bessais%20au%20prorata
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2022-12-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Record 38, Main entry term, English
- length frequency distribution
1, record 38, English, length%20frequency%20distribution
correct
Record 38, Abbreviations, English
- LFD 2, record 38, English, LFD
correct
Record 38, Synonyms, English
- size-frequency distribution 3, record 38, English, size%2Dfrequency%20distribution
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the numbers or proportions of fish [or other aquatic animals] of each length group in the catch derived from catch-at-age-length data. 4, record 38, English, - length%20frequency%20distribution
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Estimates are expanded from various strata to provide a statistically valid representation of the population. 4, record 38, English, - length%20frequency%20distribution
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Record 38, Main entry term, French
- distribution de fréquence des tailles
1, record 38, French, distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20des%20tailles
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- distribution de fréquence des longueurs 2, record 38, French, distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20des%20longueurs
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2022-12-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Statistics
- Fish
- Commercial Fishing
Record 39, Main entry term, English
- double frequency table
1, record 39, English, double%20frequency%20table
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
It is desired to estimate the [fish] age distribution in the total length sample. Subject to [certain] conditions, this can be done by constructing an age-length key from a representative sample of fish from the population. This is a double frequency table, usually with age in the columns and lengths in the rows. 2, record 39, English, - double%20frequency%20table
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Statistique
- Poissons
- Pêche commerciale
Record 39, Main entry term, French
- table à double fréquence
1, record 39, French, table%20%C3%A0%20double%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il est [...] souhaitable d'estimer la distribution des âges [de poissons] à travers l'échantillon complet des longueurs. Sous réserve [de certaines] conditions [...], on peut y arriver par la mise au point d'une clé âge-longueur d'après [un] échantillon représentatif de la population. Il s'agit d'une table à double fréquence, l'âge apparaissant ordinairement dans les colonnes et la longueur sur les rangées. 2, record 39, French, - table%20%C3%A0%20double%20fr%C3%A9quence
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2022-12-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 40, Main entry term, English
- dielectric welder
1, record 40, English, dielectric%20welder
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 40, Main entry term, French
- soudeur par haute fréquence
1, record 40, French, soudeur%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- soudeuse par haute fréquence 1, record 40, French, soudeuse%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2022-10-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Interference
- Electronic Warfare
Record 41, Main entry term, English
- least-jammed frequency
1, record 41, English, least%2Djammed%20frequency
correct, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, English
- LJF 2, record 41, English, LJF
correct, NATO, standardized
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
least-jammed frequency; LJF: designations standardized by NATO. 3, record 41, English, - least%2Djammed%20frequency
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
identify the least-jammed frequency 3, record 41, English, - least%2Djammed%20frequency
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Perturbations radio
- Guerre électronique
Record 41, Main entry term, French
- fréquence la moins brouillée
1, record 41, French, fr%C3%A9quence%20la%20moins%20brouill%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, French
- LJF 2, record 41, French, LJF
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fréquence la moins brouillée; LJF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 41, French, - fr%C3%A9quence%20la%20moins%20brouill%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2022-09-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 42, Main entry term, English
- frequency of storms
1, record 42, English, frequency%20of%20storms
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- storm frequency 2, record 42, English, storm%20frequency
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The incidence of storms within a given time. 3, record 42, English, - frequency%20of%20storms
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The tropics are a region of excess heating from the sun and of towering cloud convection and rainfall in narrow latitudinal bands. Compared with areas at higher latitudes, the frequency of storms and the average strength of the winds are low. 4, record 42, English, - frequency%20of%20storms
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
The storm frequency is calculated by counting only the number of storms that occurred within the period between buying and selling. We focus on this number because the previous owner's storm experience or future storms that occur after the date of sale do not affect the seller's perceptions of risk. 2, record 42, English, - frequency%20of%20storms
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 42, Main entry term, French
- fréquence des orages
1, record 42, French, fr%C3%A9quence%20des%20orages
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Certains chercheurs suggèrent logiquement que l'augmentation de l'activité nuageuse convective (les cumulus) pourrait entraîner une augmentation de la fréquence des orages, de la foudre et de la grêle. 2, record 42, French, - fr%C3%A9quence%20des%20orages
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2022-05-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
Record 43, Main entry term, English
- common carrier frequency
1, record 43, English, common%20carrier%20frequency
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
Record 43, Main entry term, French
- fréquence porteuse commune
1, record 43, French, fr%C3%A9quence%20porteuse%20commune
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 43, Main entry term, Spanish
- portador común
1, record 43, Spanish, portador%20com%C3%BAn
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Señal de alta frecuencia en la que se pueden modular canales de voz o de otro tipo. 2, record 43, Spanish, - portador%20com%C3%BAn
Record 44 - internal organization data 2022-01-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Military Communications
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Ship Communications (Military)
Record 44, Main entry term, English
- protected frequency
1, record 44, English, protected%20frequency
correct, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A friendly frequency on which interference must be minimized. 1, record 44, English, - protected%20frequency
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
protected frequency: designation and definition standardized by NATO. 2, record 44, English, - protected%20frequency
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Communications en mer (Militaire)
Record 44, Main entry term, French
- fréquence protégée
1, record 44, French, fr%C3%A9quence%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fréquence amie sur laquelle les interférences doivent être minimisées. 1, record 44, French, - fr%C3%A9quence%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
fréquence protégée : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 44, French, - fr%C3%A9quence%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2022-01-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Electronic Warfare
Record 45, Main entry term, English
- guarded frequency
1, record 45, English, guarded%20frequency
correct, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An enemy frequency used as a source of information, on which jamming is therefore controlled. 1, record 45, English, - guarded%20frequency
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
guarded frequency: designation and definition standardized by NATO. 2, record 45, English, - guarded%20frequency
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Guerre électronique
Record 45, Main entry term, French
- fréquence gardée
1, record 45, French, fr%C3%A9quence%20gard%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fréquence ennemie utilisée comme source d'information, sur laquelle le brouillage est donc contrôlé. 1, record 45, French, - fr%C3%A9quence%20gard%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fréquence gardée : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 45, French, - fr%C3%A9quence%20gard%C3%A9e
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2022-01-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Military Communications
- Signals (Military)
Record 46, Main entry term, English
- taboo frequency
1, record 46, English, taboo%20frequency
correct, NATO, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A friendly frequency on which jamming or other intentional interference is prohibited. 2, record 46, English, - taboo%20frequency
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
taboo frequency: designation and definition standardized by NATO. 3, record 46, English, - taboo%20frequency
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 46, Main entry term, French
- fréquence taboue
1, record 46, French, fr%C3%A9quence%20taboue
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fréquence amie sur laquelle le brouillage ou d'autres interférences intentionnelles sont interdites. 2, record 46, French, - fr%C3%A9quence%20taboue
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
fréquence taboue : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 3, record 46, French, - fr%C3%A9quence%20taboue
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2021-09-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
- Oceanography
Record 47, Main entry term, English
- high-frequency monitoring site
1, record 47, English, high%2Dfrequency%20monitoring%20site
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Atlantic Zone Monitoring Program derives its information on the state of the marine ecosystem from data collected at a network of sampling locations (high-frequency monitoring sites, cross-shelf sections) … high-frequency monitoring sites complement the sampling by providing more detailed information on seasonal-scale changes in ecosystem properties. 2, record 47, English, - high%2Dfrequency%20monitoring%20site
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
- Océanographie
Record 47, Main entry term, French
- site de monitorage à haute fréquence
1, record 47, French, site%20de%20monitorage%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le PMZA [Programme de Monitorage de la Zone Atlantique] tire ses renseignements sur l'état de l'écosystème marin de données recueillies dans un réseau de lieux d'échantillonnage (sites de monitorage à haute fréquence et sections transversales du plateau) […] les sites de monitorage à haute fréquence placés à des endroits stratégiques complètent l'échantillonnage en fournissant des données détaillées sur les variations saisonnières des propriétés de l'écosystème. 1, record 47, French, - site%20de%20monitorage%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2021-08-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Acoustics (Physics)
- Radio Waves
- Military Communications
Record 48, Main entry term, English
- frequency
1, record 48, English, frequency
correct, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
- freq 2, record 48, English, freq
correct, officially approved
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The number of events per unit time for a periodic function, usually expressed in hertz (Hz) ... 3, record 48, English, - frequency
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
frequency : term standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, record 48, English, - frequency
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
frequency: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 48, English, - frequency
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
frequency; freq: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 48, English, - frequency
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acoustique (Physique)
- Ondes radioélectriques
- Transmissions militaires
Record 48, Main entry term, French
- fréquence
1, record 48, French, fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
- fréq 2, record 48, French, fr%C3%A9q
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de périodes par unité de temps. 3, record 48, French, - fr%C3%A9quence
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'unité de fréquence dans le système international d'unités est le hertz [symbole] Hz. 3, record 48, French, - fr%C3%A9quence
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
fréquence : terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR) et reproduits avec son autorisation. 4, record 48, French, - fr%C3%A9quence
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
fréquence; fréq : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 48, French, - fr%C3%A9quence
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Acústica (Física)
- Ondas radioeléctricas
- Comunicaciones militares
Record 48, Main entry term, Spanish
- frecuencia
1, record 48, Spanish, frecuencia
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Número entero de períodos o ciclos alcanzados en la unidad de tiempo por una magnitud o fenómeno periódico (onda acústica o electromagnética). Es el valor inverso del periodo de una onda sinusoidal. Se expresa en Hercios, abreviadamente (Hz). 1, record 48, Spanish, - frecuencia
Record 49 - internal organization data 2021-08-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Signals (Military)
Record 49, Main entry term, English
- frequency hopping
1, record 49, English, frequency%20hopping
correct, NATO, standardized
Record 49, Abbreviations, English
- FH 2, record 49, English, FH
correct, NATO, standardized
Record 49, Synonyms, English
- frequency jump 3, record 49, English, frequency%20jump
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An electronic counter-countermeasure (ECCM) technique in which the instantaneous carrier frequency of a signal is periodically relocated, according to a predetermined code, to other positions within a frequency spectrum much wider than required for normal message transmission. 4, record 49, English, - frequency%20hopping
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The receiver uses the same code to keep itself in synchronism with the hopping pattern. 4, record 49, English, - frequency%20hopping
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
frequency hopping: designation and definition standardized by Federal Standard - 1037, 1980 (USA) - Glossary of Telecommunication Terms. 5, record 49, English, - frequency%20hopping
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
frequency hopping; FH: designations standardized by NATO. 6, record 49, English, - frequency%20hopping
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 49, Main entry term, French
- saut de fréquence
1, record 49, French, saut%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 49, Abbreviations, French
- SF 2, record 49, French, SF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 49, Synonyms, French
- sautillement de fréquence 3, record 49, French, sautillement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- SF 3, record 49, French, SF
correct, masculine noun
- SF 3, record 49, French, SF
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en radiocommunication militaire pour éviter l'interception et le brouillage des transmissions radioélectriques en milieu hostile. 4, record 49, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un dispositif qui provoque des sauts périodiques de la fréquence porteuse d'un émetteur sur une large bande du spectre selon un programme préétabli. Seul le récepteur muni du même programme est en mesure de suivre l'évolution d'une transmission. 4, record 49, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
saut de fréquence; SF : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 49, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 49, Main entry term, Spanish
- salto de frecuencia
1, record 49, Spanish, salto%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Técnica de transmisión en la que la frecuencia portadora salta o cambia de valor periodicamente dentro de un espectro de frecuencias mucho más amplio que el requerido para la transmisión normal de los mensajes, de acuerdo con un código predeterminado que usan emisor y receptor. 2, record 49, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Esta técnica tiene un origen militar y se desarrolló para evitar el espionaje de las comunicaciones; actualmente se utiliza en el sistema GSM (Sistema Global de Comunicaciones Móviles). 2, record 49, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record 49, Key term(s)
- saltos de frecuencia
Record 50 - internal organization data 2021-07-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 50, Main entry term, English
- frequency conversion product
1, record 50, English, frequency%20conversion%20product
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[The] spurious [emission], not including harmonic emissions, at the frequencies, or whole multiples thereof, of any oscillations generated to produce the carrier or characteristic frequency of an emission. 1, record 50, English, - frequency%20conversion%20product
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
frequency conversion product: designation usually used in the plural. 2, record 50, English, - frequency%20conversion%20product
Record 50, Key term(s)
- frequency conversion products
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 50, Main entry term, French
- produit de conversion de fréquence
1, record 50, French, produit%20de%20conversion%20de%20fr%C3%A9quence
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Rayonnement non essentiel], ne comprenant pas les rayonnements harmoniques, sur les fréquences ou les multiples entiers de celles-ci, des oscillations utilisées pour produire la fréquence porteuse ou la fréquence caractéristique d'une émission. 1, record 50, French, - produit%20de%20conversion%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
produit de conversion de fréquence : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 50, French, - produit%20de%20conversion%20de%20fr%C3%A9quence
Record 50, Key term(s)
- produits de conversion de fréquence
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2020-12-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
Record 51, Main entry term, English
- frequency evasion transmitter
1, record 51, English, frequency%20evasion%20transmitter
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
Record 51, Main entry term, French
- émetteur à évasion de fréquence
1, record 51, French, %C3%A9metteur%20%C3%A0%20%C3%A9vasion%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le travail d'extraction consiste ensuite à regrouper dans un espace-temps-fréquence azimut les détections effectuées sur des émetteurs fréquence fixe ou des émetteurs large bande parmi lesquels les émetteurs à évasion de fréquence. 2, record 51, French, - %C3%A9metteur%20%C3%A0%20%C3%A9vasion%20de%20fr%C3%A9quence
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2020-12-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Military Communications
- Radiotelephony
Record 52, Main entry term, English
- clock method for frequency changes
1, record 52, English, clock%20method%20for%20frequency%20changes
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
On a radio net, a procedure which is used by the operator to change frequency when he has lost contact with the other stations on the net. 1, record 52, English, - clock%20method%20for%20frequency%20changes
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Radiotéléphonie
Record 52, Main entry term, French
- changement de fréquence à intervalles fixes
1, record 52, French, changement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En radiotéléphonie, procédure utilisée pour changer de fréquence en cas de perte de contact. 1, record 52, French, - changement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
changement de fréquence à intervalles fixes : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 52, French, - changement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2020-08-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
- Marine Biology
Record 53, Main entry term, English
- high frequency sampling station
1, record 53, English, high%20frequency%20sampling%20station
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The [Atlantic Zone Monitoring Program] derives its information on the state of the marine ecosystem from data collected at a network of sampling locations (high frequency sampling stations, cross-shelf sections, and groundfish surveys) ... 2, record 53, English, - high%20frequency%20sampling%20station
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
- Biologie marine
Record 53, Main entry term, French
- station d’échantillonnage à haute fréquence
1, record 53, French, station%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le [Programme de monitorage de la zone atlantique] tire son information sur l'état de l'écosystème marin de données recueillies à un réseau de points d'échantillonnage (stations d'échantillonnage à haute fréquence, sections océanographiques tranversales du plateau et relevés sur le poisson de fond) [...] 1, record 53, French, - station%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2020-02-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 54, Main entry term, English
- baseband frequency
1, record 54, English, baseband%20frequency
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- base band frequency 2, record 54, English, base%20band%20frequency
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
It is practically impossible for everyone to transmit in baseband frequencies (a baseband frequency is the frequency spectrum that is occupied by the unmodulated signals). 1, record 54, English, - baseband%20frequency
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 54, Main entry term, French
- fréquence de la bande de base
1, record 54, French, fr%C3%A9quence%20de%20la%20bande%20de%20base
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 54, Main entry term, Spanish
- frecuencia de banda de base
1, record 54, Spanish, frecuencia%20de%20banda%20de%20base
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2020-01-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Clocks, Watches and Bells
- Telecommunications
Record 55, Main entry term, English
- atomic frequency standard
1, record 55, English, atomic%20frequency%20standard
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The performance of every atomic frequency standard is critically dependent upon the length of time that is available for the essential atoms to interact with electromagnetic radiation near their resonance frequency. 1, record 55, English, - atomic%20frequency%20standard
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Physique atomique
- Horlogerie et sonnerie
- Télécommunications
Record 55, Main entry term, French
- étalon de fréquence atomique
1, record 55, French, %C3%A9talon%20de%20fr%C3%A9quence%20atomique
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les performances d'un étalon de fréquence atomique dépendent étroitement du temps d'observation des atomes. 1, record 55, French, - %C3%A9talon%20de%20fr%C3%A9quence%20atomique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2020-01-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 56, Main entry term, English
- discrete carrier frequency
1, record 56, English, discrete%20carrier%20frequency
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
FDM. Short for frequency division multiplexing, a multiplexing technique that uses different frequencies to combine multiple streams of data for transmission over a communications medium. FDM assigns a discrete carrier frequency to each data stream and then combines many modulated carrier frequencies for transmission. 2, record 56, English, - discrete%20carrier%20frequency
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 56, Main entry term, French
- fréquence porteuse discrète
1, record 56, French, fr%C3%A9quence%20porteuse%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2019-11-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Commercial Aviation
Record 57, Main entry term, English
- company frequency
1, record 57, English, company%20frequency
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An air-ground frequency assigned to an air operator for use by its aircraft or ground stations. 1, record 57, English, - company%20frequency
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
company frequency: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 57, English, - company%20frequency
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Aviation commerciale
Record 57, Main entry term, French
- fréquence de compagnie
1, record 57, French, fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Fréquence air-sol assignée à un exploitant aérien pour ses aéronefs ou stations au sol. 1, record 57, French, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
fréquence de compagnie : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 57, French, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Aviación comercial
Record 57, Main entry term, Spanish
- frecuencia de compañía
1, record 57, Spanish, frecuencia%20de%20compa%C3%B1%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-11-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 58, Main entry term, English
- common frequency area
1, record 58, English, common%20frequency%20area
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
- CFA 2, record 58, English, CFA
correct, standardized
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An area that has a designated frequency published for use by any aircraft. 1, record 58, English, - common%20frequency%20area
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A CFA is intended to be used for air-to-air communications to provide pilots with an awareness of traffic in their vicinity. It is not a class of airspace and the CFA frequency is not monitored by ATC [air traffic control] nor is it for use at uncontrolled aerodromes. 1, record 58, English, - common%20frequency%20area
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
common frequency area; CFA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 58, English, - common%20frequency%20area
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 58, Main entry term, French
- zone d’utilisation de fréquence commune
1, record 58, French, zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
- CFA 2, record 58, French, CFA
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Zone à l'intérieur de laquelle une fréquence désignée publiée peut être utilisée par tout aéronef. 1, record 58, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Une CFA a pour but d'être utilisée pour les communications air-air et vise à donner aux pilotes une conscience situationnelle du trafic qui les entoure. Ce n'est pas une classe d'espace aérien, et la fréquence de la CFA n'est pas surveillée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et ne peut être utilisée aux aérodromes non contrôlés. 1, record 58, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
zone d'utilisation de fréquence commune; CFA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 58, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2019-11-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 59, Main entry term, English
- virtual carrier frequency
1, record 59, English, virtual%20carrier%20frequency
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The location in the frequency spectrum that carrier energy would occupy if carrier energy were present. 2, record 59, English, - virtual%20carrier%20frequency
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 59, Main entry term, French
- fréquence porteuse virtuelle
1, record 59, French, fr%C3%A9quence%20porteuse%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 59, Main entry term, Spanish
- frecuencia portadora virtual
1, record 59, Spanish, frecuencia%20portadora%20virtual
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2019-11-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Radio Waves
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 60, Main entry term, English
- frequency modulation system
1, record 60, English, frequency%20modulation%20system
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- FM system 2, record 60, English, FM%20system
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An assistive listening device for hard-of-hearing persons that transmits sound picked up from a microphone on an FM radio frequency. 2, record 60, English, - frequency%20modulation%20system
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 60, Main entry term, French
- système de modulation de fréquence
1, record 60, French, syst%C3%A8me%20de%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- système FM 2, record 60, French, syst%C3%A8me%20FM
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dispositif technique pour personnes malentendantes qui transmet le son capté à l'aide d'un microphone sur des radiofréquences FM. 1, record 60, French, - syst%C3%A8me%20de%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 60, Main entry term, Spanish
- sistema de modulación de frecuencia
1, record 60, Spanish, sistema%20de%20modulaci%C3%B3n%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2019-07-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Lasers and Masers
Record 61, Main entry term, English
- chirp algorithm
1, record 61, English, chirp%20algorithm
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
For practical implementation of each chirp algorithm, finite limits must be imposed in time and frequency. 2, record 61, English, - chirp%20algorithm
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Masers et lasers
Record 61, Main entry term, French
- algorithme de chirp
1, record 61, French, algorithme%20de%20chirp
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- algorithme de glissement de fréquence linéaire 2, record 61, French, algorithme%20de%20glissement%20de%20fr%C3%A9quence%20lin%C3%A9aire
proposal, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les composantes spectrales arrivent les unes après les autres, l'impulsion présente un glissement de fréquence linéaire, aussi appelé chirp. 3, record 61, French, - algorithme%20de%20chirp
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2019-06-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radio Waves
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 62, Main entry term, English
- monitored frequency
1, record 62, English, monitored%20frequency
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The control unit shows the status of the system and the most important information about the monitored frequency (or frequencies in case of multiple receivers in the system) and enables to suppress the detection of activities at frequencies which do not appear as dangerous. 2, record 62, English, - monitored%20frequency
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 62, Main entry term, French
- fréquence surveillée
1, record 62, French, fr%C3%A9quence%20surveill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2019-05-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Signals (Military)
- IT Security
- Telecommunications
Record 63, Main entry term, English
- fast frequency hopping
1, record 63, English, fast%20frequency%20hopping
correct
Record 63, Abbreviations, English
- FFH 2, record 63, English, FFH
correct
Record 63, Synonyms, English
- rapid frequency hopping 3, record 63, English, rapid%20frequency%20hopping
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The S-400 is an extremely dangerous missile system. Its radars are designed to be resistant to enemy jamming and reportedly use rapid frequency hopping and agile beam steering. 3, record 63, English, - fast%20frequency%20hopping
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Sécurité des TI
- Télécommunications
Record 63, Main entry term, French
- saut de fréquence rapide
1, record 63, French, saut%20de%20fr%C3%A9quence%20rapide
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- SFR 2, record 63, French, SFR
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2019-05-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- General Mechanics (Physics)
Record 64, Main entry term, English
- inherent suspension frequency
1, record 64, English, inherent%20suspension%20frequency
proposal
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Mécanique générale (Physique)
Record 64, Main entry term, French
- fréquence propre de suspension
1, record 64, French, fr%C3%A9quence%20propre%20de%20suspension
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Lorsque vous définissez une fréquence propre de suspension vous souhaitez que celle-ci soit la plus basse possible afin que le filtre vibratoire soit le meilleure possible [...] 1, record 64, French, - fr%C3%A9quence%20propre%20de%20suspension
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2019-03-04
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 65, Main entry term, English
- accident frequency rate
1, record 65, English, accident%20frequency%20rate
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Key term(s)
- accidents frequency rate
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 65, Main entry term, French
- taux de fréquence des accidents
1, record 65, French, taux%20de%20fr%C3%A9quence%20des%20accidents
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2019-02-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Communications
Record 66, Main entry term, English
- electromagnetic frequency
1, record 66, English, electromagnetic%20frequency
correct, NATO, standardized
Record 66, Abbreviations, English
- EMF 2, record 66, English, EMF
correct, NATO, standardized
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic frequency; EMF: designations standardized by NATO. 3, record 66, English, - electromagnetic%20frequency
Record 66, Key term(s)
- electro magnetic frequency
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Transmissions militaires
Record 66, Main entry term, French
- fréquence électromagnétique
1, record 66, French, fr%C3%A9quence%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 66, Abbreviations, French
- EMF 2, record 66, French, EMF
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fréquence électromagnétique; EMF : désignations normalisées par l'OTAN 3, record 66, French, - fr%C3%A9quence%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2019-01-31
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
- Radio Waves
Record 67, Main entry term, English
- high frequency radio
1, record 67, English, high%20frequency%20radio
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- HF radio 2, record 67, English, HF%20radio
correct
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
- Ondes radioélectriques
Record 67, Main entry term, French
- radio à haute fréquence
1, record 67, French, radio%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- radio HF 1, record 67, French, radio%20HF
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2018-12-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 68, Main entry term, English
- extremely high frequency
1, record 68, English, extremely%20high%20frequency
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- EHF 2, record 68, English, EHF
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, English
- millimetric wave 3, record 68, English, millimetric%20wave
correct
- MMW 4, record 68, English, MMW
correct
- MMW 4, record 68, English, MMW
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 30 and 300 gigahertz. 5, record 68, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
extremely high frequency; millimetric wave: designations usually used in the plural. 6, record 68, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
extremely high frequency; EHF: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 68, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
extremely high frequency; EHF: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 68, English, - extremely%20high%20frequency
Record 68, Key term(s)
- extremely high frequencies
- millimetric waves
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 68, Main entry term, French
- onde millimétrique
1, record 68, French, onde%20millim%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- fréquence extrêmement haute 2, record 68, French, fr%C3%A9quence%20extr%C3%AAmement%20haute
correct, feminine noun, officially approved
- EHF 3, record 68, French, EHF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- EHF 3, record 68, French, EHF
- bande millimétrique 4, record 68, French, bande%20millim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Onde électromagnétique dont la longueur varie entre 1 et 10 millimètres. 5, record 68, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
onde millimétrique; fréquence extrêmement haute : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 68, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
onde millimétrique; fréquence extrêmement haute; EHF : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 68, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
fréquence extrêmement haute; EHF : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 68, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record 68, Key term(s)
- ondes millimétriques
- fréquences extrêmement hautes
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 68, Main entry term, Spanish
- frecuencia extremadamente alta
1, record 68, Spanish, frecuencia%20extremadamente%20alta
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, Spanish
- EHF 1, record 68, Spanish, EHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, Spanish
- onda milimétrica 2, record 68, Spanish, onda%20milim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- rango EHF 2, record 68, Spanish, rango%20EHF
masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la banda de 30 GHz a 300 GHz. 2, record 68, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
frecuencia extremadamente alta; onda milimétrica: Términos utilizados generalmente en el plural. 3, record 68, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
frecuencia extremadamente alta; EHF : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 68, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record 68, Key term(s)
- frecuencias extremadamente altas
- Banda 11
- ondas milimétricas
Record 69 - internal organization data 2018-11-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 69, Main entry term, English
- extremely low frequency
1, record 69, English, extremely%20low%20frequency
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
- ELF 1, record 69, English, ELF
correct, officially approved
Record 69, Synonyms, English
- megametric wave 2, record 69, English, megametric%20wave
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
extremely low frequency; megametric wave: designations usually used in the plural. 3, record 69, English, - extremely%20low%20frequency
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
extremely low frequency; ELF: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 69, English, - extremely%20low%20frequency
Record 69, Key term(s)
- extremely low frequencies
- megametric waves
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 69, Main entry term, French
- onde mégamétrique
1, record 69, French, onde%20m%C3%A9gam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- fréquence extrêmement basse 2, record 69, French, fr%C3%A9quence%20extr%C3%AAmement%20basse
correct, feminine noun, officially approved
- ELF 2, record 69, French, ELF
correct, feminine noun, officially approved
- ELF 2, record 69, French, ELF
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
onde mégamétrique; fréquence extrêmement basse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 69, French, - onde%20m%C3%A9gam%C3%A9trique
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
fréquence extrêmement basse; ELF : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 69, French, - onde%20m%C3%A9gam%C3%A9trique
Record 69, Key term(s)
- ondes mégamétriques
- fréquences extrêmement basses
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2018-11-07
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Respiratory System
- Anesthesia and Recovery
Record 70, Main entry term, English
- high-frequency oscillation ventilation
1, record 70, English, high%2Dfrequency%20oscillation%20ventilation
correct
Record 70, Abbreviations, English
- HFOV 1, record 70, English, HFOV
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Coupled with a high respiratory rate, the HFOV delivers tidal volumes that are less then deadspace ... HFOV is the only form of ventilation in which active exhalation occurs; the bellows located in the oscillator, actively pulls the gas out of the lungs. 1, record 70, English, - high%2Dfrequency%20oscillation%20ventilation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Anesthésie et réanimation
Record 70, Main entry term, French
- ventilation par oscillation à haute fréquence
1, record 70, French, ventilation%20par%20oscillation%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
- VOHF 1, record 70, French, VOHF
correct, feminine noun
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Comme toutes les techniques de ventilation à haute fréquence, la ventilation par oscillation à haute fréquence (VOHF) repose sur l'insufflation à haute fréquence (180-1 500 c/min [cycles/minute]) d'un VT [volume courant] souvent inférieur à l'espace mort anatomique [...]. 1, record 70, French, - ventilation%20par%20oscillation%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2018-10-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Hygiene and Health
Record 71, Main entry term, English
- heart rate monitor
1, record 71, English, heart%20rate%20monitor
correct
Record 71, Abbreviations, English
- HRM 1, record 71, English, HRM
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hygiène et santé
Record 71, Main entry term, French
- cardiofréquencemètre
1, record 71, French, cardiofr%C3%A9quencem%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- cardio 1, record 71, French, cardio
correct, masculine noun, familiar
- moniteur de fréquence cardiaque 2, record 71, French, moniteur%20de%20fr%C3%A9quence%20cardiaque
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Certaines montres sont dépourvues d'un] cardiofréquencemètre [...] Il [...] existe deux types de cardio[s]; les cardio[s] utilisant une ceinture thoracique et les cardio[s] poignet. 1, record 71, French, - cardiofr%C3%A9quencem%C3%A8tre
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2018-10-04
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Remote Control (Telecommunications)
Record 72, Main entry term, English
- aeronautical mobile frequency
1, record 72, English, aeronautical%20mobile%20frequency
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- aeromobile frequency 2, record 72, English, aeromobile%20frequency
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The transmission of messages on aeronautical mobile frequencies should be avoided ... 1, record 72, English, - aeronautical%20mobile%20frequency
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Commandes à distance (Télécommunications)
Record 72, Main entry term, French
- fréquence du service mobile aéronautique
1, record 72, French, fr%C3%A9quence%20du%20service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'éviter de transmettre les messages sur les fréquences du service mobile aéronautique [...] 2, record 72, French, - fr%C3%A9quence%20du%20service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2018-09-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Statistics
- Drugs and Drug Addiction
Record 73, Main entry term, English
- reported use frequency
1, record 73, English, reported%20use%20frequency
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Statistique
- Drogues et toxicomanie
Record 73, Main entry term, French
- fréquence de consommation déclarée
1, record 73, French, fr%C3%A9quence%20de%20consommation%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Drogas y toxicomanía
Record 73, Main entry term, Spanish
- frecuencia de uso comunicada
1, record 73, Spanish, frecuencia%20de%20uso%20comunicada
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2018-03-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 74, Main entry term, English
- crystal-referenced frequency generator 1, record 74, English, crystal%2Dreferenced%20frequency%20generator
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Rohde and Schwartz, with a new fully programmable synthetizer generator XPC, continues its tradition in the development of high-performance, crystal-referenced frequency generators. The unit covers a frequency range of 0.05 to 1360 MHz and features excellent spectral purity (up to 150 dB/Hz), easy operation and high frequency switching speed. 1, record 74, English, - crystal%2Dreferenced%20frequency%20generator
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 74, Main entry term, French
- générateur de fréquence à étalon de quartz
1, record 74, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20%C3%A9talon%20de%20quartz
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Rohde et Schwartz en mettant sur le marché un synthétiseur librement programmable de conception nouvelle, modèle XPC, est fidèle à sa tradition dans la création de générateurs de fréquence de haute qualité, à étalon de quartz. L'appareil, dont la portée est de 0,05 à 1360 MHz, a une excellente pureté spectrale (jusqu'à 150 dB/Hz), est facile à manœuvrer et se commute très rapidement d'une fréquence à une autre. 1, record 74, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20%C3%A9talon%20de%20quartz
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2018-02-23
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Audio Technology
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Record 75, Main entry term, English
- high frequency noise
1, record 75, English, high%20frequency%20noise
correct, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
high frequency noise: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 75, English, - high%20frequency%20noise
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Électroacoustique
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Record 75, Main entry term, French
- parasites à haute fréquence
1, record 75, French, parasites%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- bruit haute fréquence 2, record 75, French, bruit%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
parasites à haute fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 75, French, - parasites%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 75, Key term(s)
- parasite à haute fréquence
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2018-02-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Radiotelephony
Record 76, Main entry term, English
- high frequency single sideband
1, record 76, English, high%20frequency%20single%20sideband
correct, adjective
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- HF single sideband 1, record 76, English, HF%20single%20sideband
correct, adjective
- HF SSB 1, record 76, English, HF%20SSB
correct, adjective
Record 76, Key term(s)
- high frequency single side-band
- HF single side-band
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Radiotéléphonie
Record 76, Main entry term, French
- à bande latérale unique de haute fréquence
1, record 76, French, %C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique%20de%20haute%20fr%C3%A9quence
proposal
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2018-02-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 77, Main entry term, English
- high-frequency circuit
1, record 77, English, high%2Dfrequency%20circuit
correct, officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
high-frequency circuit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 77, English, - high%2Dfrequency%20circuit
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 77, Main entry term, French
- circuit haute fréquence
1, record 77, French, circuit%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- circuit à haute fréquence 2, record 77, French, circuit%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
circuit haute fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 77, French, - circuit%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2018-01-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Record 78, Main entry term, English
- system frequency
1, record 78, English, system%20frequency
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
system frequency: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 78, English, - system%20frequency
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Record 78, Main entry term, French
- fréquence du réseau
1, record 78, French, fr%C3%A9quence%20du%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fréquence du réseau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 78, French, - fr%C3%A9quence%20du%20r%C3%A9seau
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2018-01-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Record 79, Main entry term, English
- primary control frequency
1, record 79, English, primary%20control%20frequency
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Record 79, Main entry term, French
- fréquence de contrôle principale
1, record 79, French, fr%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20principale
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2018-01-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 80, Main entry term, English
- low-frequency active sonar
1, record 80, English, low%2Dfrequency%20active%20sonar
correct, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, English
- LFAS 2, record 80, English, LFAS
correct, NATO, standardized
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
low-frequency active sonar; LFAS: designations standardized by NATO. 3, record 80, English, - low%2Dfrequency%20active%20sonar
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 80, Main entry term, French
- sonar actif à basse fréquence
1, record 80, French, sonar%20actif%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, French
- LFAS 2, record 80, French, LFAS
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
sonar actif à basse fréquence; LFAS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 80, French, - sonar%20actif%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2017-12-07
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Pregnancy
- The Heart
Record 81, Main entry term, English
- fetal heart rate 1, record 81, English, fetal%20heart%20rate
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Key term(s)
- foetal heart rate
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Grossesse
- Cœur
Record 81, Main entry term, French
- fréquence cardiaque fœtale
1, record 81, French, fr%C3%A9quence%20cardiaque%20f%26oelig%3Btale
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2017-10-27
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 82, Main entry term, English
- reciprocating speed
1, record 82, English, reciprocating%20speed
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 82, Main entry term, French
- fréquence de manœuvre alternative
1, record 82, French, fr%C3%A9quence%20de%20man%26oelig%3Buvre%20alternative
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fréquence qui indique le nombre de courses doubles par unité de temps lors de l'utilisation d'une pompe à main. 1, record 82, French, - fr%C3%A9quence%20de%20man%26oelig%3Buvre%20alternative
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2017-07-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Communications
Record 83, Main entry term, English
- tactical control frequency
1, record 83, English, tactical%20control%20frequency
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transmissions militaires
Record 83, Main entry term, French
- fréquence de contrôle tactique
1, record 83, French, fr%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2017-06-27
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Electronics
Record 84, Main entry term, English
- frequency divider
1, record 84, English, frequency%20divider
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
- FD 2, record 84, English, FD
correct, officially approved
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A device that produces an output signal whose frequency is an exact integral submultiple of the input frequency. 3, record 84, English, - frequency%20divider
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
frequency divider; FD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 84, English, - frequency%20divider
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Électronique
Record 84, Main entry term, French
- diviseur de fréquence
1, record 84, French, diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- réducteur de fréquence 2, record 84, French, r%C3%A9ducteur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
diviseur de fréquence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 84, French, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
diviseur de fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 84, French, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Record 84, Main entry term, Spanish
- divisor de frecuencia
1, record 84, Spanish, divisor%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2017-06-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 85, Main entry term, English
- ripple frequency
1, record 85, English, ripple%20frequency
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ripple frequency: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 85, English, - ripple%20frequency
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 85, Main entry term, French
- fréquence d’ondulation
1, record 85, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bondulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
fréquence d'ondulation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 85, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bondulation
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2017-04-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Photography
Record 86, Main entry term, English
- high-speed photography
1, record 86, English, high%2Dspeed%20photography
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Still or motion picture techniques used to slow or stop the action of objects or events moving too fast for the eye to see. 1, record 86, English, - high%2Dspeed%20photography
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Photographie
Record 86, Main entry term, French
- photographie à haute fréquence
1, record 86, French, photographie%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Technique photographique ou cinématographique utilisée pour ralentir ou arrêter les mouvements trop rapides pour être distingués à l'œil. 1, record 86, French, - photographie%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-04-12
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Food Industries
Record 87, Main entry term, English
- high frequency thermal traceability
1, record 87, English, high%20frequency%20thermal%20traceability
proposal
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A thermal traceability process project for final phase food products. 2, record 87, English, - high%20frequency%20thermal%20traceability
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 87, Main entry term, French
- traçabilité thermique haute fréquence
1, record 87, French, tra%C3%A7abilit%C3%A9%20thermique%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le programme soutenu par l'Anvar a pour but la mise au point d'un système de traçabilité des températures au cœur des produits dans le secteur agroalimentaire. Le projet vise 4 segments de marché, les cuisines de restauration, collective, les industries alimentaires, le transport, les laboratoires. L'innovation du projet consiste à élaborer un système de traçabilité des températures «clés en main» adapté à chaque utilisateur en combinant plusieurs éléments existants [...] 1, record 87, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9%20thermique%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-03-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Radio Waves
- Electronic Warfare
Record 88, Main entry term, English
- radio frequency weapon
1, record 88, English, radio%20frequency%20weapon
correct, NATO
Record 88, Abbreviations, English
- RFW 2, record 88, English, RFW
correct, NATO
Record 88, Synonyms, English
- radio-frequency weapon 3, record 88, English, radio%2Dfrequency%20weapon
correct
- RF weapon 4, record 88, English, RF%20weapon
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A type of DEW [directed-energy weapon] that uses RF [radio-frequency] energy to upset or damage the electronics of a target. 5, record 88, English, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
RF weapons are usually divided into two categories: high power microwave (HPM) weapons and ultrawideband (UWB) (or video pulse) weapons. 6, record 88, English, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The primary distinction between RF weapons and more conventional EW systems is that RF weapons actually affect the electronics and not just the electronic environment, thereby causing temporary or permanent electronics failure that persists even after the RF beam has been turned off. RF weapons will mainly target receiver systems with in-band HPM [high-power microwave] radiation or computer systems with ultrawideband impulses. 5, record 88, English, - radio%20frequency%20weapon
Record number: 88, Textual support number: 3 CONT
In a radio-frequency weapon, electromagnetic radiation at wavelengths similar to that of radar is aimed at a target by means of an antenna. The principal effect would be to damage or destroy the electronic circuits of a missile. 7, record 88, English, - radio%20frequency%20weapon
Record 88, Key term(s)
- radio frequency weapon
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Ondes radioélectriques
- Guerre électronique
Record 88, Main entry term, French
- arme à radiofréquences
1, record 88, French, arme%20%C3%A0%20radiofr%C3%A9quences
correct, feminine noun, NATO
Record 88, Abbreviations, French
- RFW 1, record 88, French, RFW
correct, feminine noun, NATO
Record 88, Synonyms, French
- arme à radio-fréquences 2, record 88, French, arme%20%C3%A0%20radio%2Dfr%C3%A9quences
correct, feminine noun
- arme RF 3, record 88, French, arme%20RF
feminine noun
- arme à fréquences radioélectriques 4, record 88, French, arme%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20radio%C3%A9lectriques
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record 88, Key term(s)
- arme à radiofréquence
- arme à radio-fréquence
- arme à fréquence radioélectrique
- arme à fréquences radio-électriques
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-02-13
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Metal Quenching
Record 89, Main entry term, English
- induction hardening
1, record 89, English, induction%20hardening
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A surface hardening process involving the localized use of pulsating magnetic currents to achieve heating above the austenite transformation temperature, followed by quenching. 2, record 89, English, - induction%20hardening
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
induction hardening: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 89, English, - induction%20hardening
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
surface induction hardening 3, record 89, English, - induction%20hardening
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Record 89, Main entry term, French
- trempe par induction
1, record 89, French, trempe%20par%20induction
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- trempe à haute fréquence 2, record 89, French, trempe%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Trempe d'un alliage ferreux dans lequel un chauffage superficiel très fort et court de l'alliage se fait par des courants d'induction à haute fréquence. 3, record 89, French, - trempe%20par%20induction
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
trempe par induction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 89, French, - trempe%20par%20induction
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
trempe superficielle par induction 4, record 89, French, - trempe%20par%20induction
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-02-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 90, Main entry term, English
- VHF data link
1, record 90, English, VHF%20data%20link
correct
Record 90, Abbreviations, English
- VDL 1, record 90, English, VDL
correct
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Because a data linking solution is critical to the safety and efficiency of airline operations, VHF data link (VDL) technology should be immediately implemented to provide effective and reliable communications between pilots and air traffic controllers. 1, record 90, English, - VHF%20data%20link
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 2, record 90, English, - VHF%20data%20link
Record 90, Key term(s)
- very high frequency data link
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 90, Main entry term, French
- liaison de données VHF
1, record 90, French, liaison%20de%20donn%C3%A9es%20VHF
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
En 1991, les services de liaison de données VHF ont été complétés par la mise en œuvre de services de liaison des données et de voix par satellite, fournis par les satellites INMARSAT. À ce jour il existe environ 2000 avions de transport public équipés en avionique de liaison de données par satellite. 2, record 90, French, - liaison%20de%20donn%C3%A9es%20VHF
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
VHF: très haute fréquence. 3, record 90, French, - liaison%20de%20donn%C3%A9es%20VHF
Record 90, Key term(s)
- liaison de données très haute fréquence
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-02-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 91, Main entry term, English
- platykurtic frequency distribution curve 1, record 91, English, platykurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
platykurtic frequency distribution curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 91, English, - platykurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 91, Main entry term, French
- courbe de distribution de fréquence platycurtique
1, record 91, French, courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20platycurtique
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Courbe à faible degré d'aplatissement. 1, record 91, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20platycurtique
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
courbe de distribution de fréquence platycurtique : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 91, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20platycurtique
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2017-01-31
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 92, Main entry term, English
- mesocurtic frequency distribution curve 1, record 92, English, mesocurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
mesocurtic frequency distribution curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 92, English, - mesocurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 92, Main entry term, French
- courbe de distribution de fréquence mésocurtique
1, record 92, French, courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20m%C3%A9socurtique
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Présentant un degré d'aplatissement moyen. 1, record 92, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20m%C3%A9socurtique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
courbe de distribution de fréquence mésocurtique : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 92, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20m%C3%A9socurtique
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-01-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 93, Main entry term, English
- leptocurtic frequency distribution curve 1, record 93, English, leptocurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
leptocurtic frequency distribution curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 93, English, - leptocurtic%20frequency%20distribution%20curve
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 93, Main entry term, French
- courbe de distribution de fréquence leptocurtique
1, record 93, French, courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20leptocurtique
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Concentration des valeurs observées autour de la valeur centrale ou modale. 1, record 93, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20leptocurtique
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
courbe de distribution de fréquence leptocurtique : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 93, French, - courbe%20de%20distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20leptocurtique
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-12-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Waveguides
- Audio Technology
Record 94, Main entry term, English
- resonance frequency
1, record 94, English, resonance%20frequency
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- resonant frequency 2, record 94, English, resonant%20frequency
correct, standardized
- natural frequency 3, record 94, English, natural%20frequency
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The frequency at which resonance occurs in a particular circuit or network. Resonance occurs in a circuit containing both capacitance and inductance when the imaginary component of the complex combined impedance of the circuit is zero ... 4, record 94, English, - resonance%20frequency
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
resonance frequency; resonant frequency: terms standardized by the USA Standards Institute and the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.. 5, record 94, English, - resonance%20frequency
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Guides d'ondes
- Électroacoustique
Record 94, Main entry term, French
- fréquence de résonance
1, record 94, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Fréquence à laquelle existe une résonance dont le type doit être précisé. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Fréquence de résonance [...] : la résonance traduit la tendance de systèmes mécaniques ou électroniques à résonner à une fréquence particulière. C'est donc la fréquence pour laquelle a lieu le phénomène de résonance. 3, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Fréquence de résonance de vitesse, fréquence de résonance d'élongation. 4, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
fréquence de résonance : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record 94, Key term(s)
- fréquence résonante
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Guías de ondas
- Electroacústica
Record 94, Main entry term, Spanish
- frecuencia de resonancia
1, record 94, Spanish, frecuencia%20de%20resonancia
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia extrema -máxima o mínima- con la que un sistema capaz de resonar, como, p.ej., un circuito eléctrico magnético, mecánico, responde a la excitación de vibraciones periódicas. 1, record 94, Spanish, - frecuencia%20de%20resonancia
Record 95 - internal organization data 2016-12-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Radioelectricity
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 95, Main entry term, English
- frequency drift
1, record 95, English, frequency%20drift
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Any undesired change in the frequency of an oscillator, transmitter or receiver. 2, record 95, English, - frequency%20drift
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
frequency drift: term standardized by ICAO. 3, record 95, English, - frequency%20drift
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Radioélectricité
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 95, Main entry term, French
- dérive de la fréquence
1, record 95, French, d%C3%A9rive%20de%20la%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- dérive de fréquence 2, record 95, French, d%C3%A9rive%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Faible écart de fréquence qui persiste, malgré l'intervention des dispositifs de réglage. 3, record 95, French, - d%C3%A9rive%20de%20la%20fr%C3%A9quence
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
dérive de la fréquence : terme normalisé par l'OACI. 4, record 95, French, - d%C3%A9rive%20de%20la%20fr%C3%A9quence
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
- Radioelectricidad
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 95, Main entry term, Spanish
- desviación de frecuencia
1, record 95, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- deriva de frecuencia 2, record 95, Spanish, deriva%20de%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-11-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 96, Main entry term, English
- ion plasma frequency
1, record 96, English, ion%20plasma%20frequency
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Frequency of electrostatic oscillation which can be observed in a plasma whose electronic temperature is much higher than the ionic temperature. 1, record 96, English, - ion%20plasma%20frequency
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
ion plasma frequency: term and definition standardized by ISO. 2, record 96, English, - ion%20plasma%20frequency
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 96, Main entry term, French
- fréquence de plasma des ions
1, record 96, French, fr%C3%A9quence%20de%20plasma%20des%20ions
correct, feminine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Fréquence des oscillations électrostatiques qu'on peut observer dans un plasma dont la température électronique est beaucoup plus élevée que la température ionique. [...] 2, record 96, French, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma%20des%20ions
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fréquence de plasma des ions : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 96, French, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma%20des%20ions
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
fréquence de plasma des ions : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 96, French, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma%20des%20ions
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2016-10-07
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 97, Main entry term, English
- cumulative frequency diagram
1, record 97, English, cumulative%20frequency%20diagram
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 97, Main entry term, French
- schéma de fréquence cumulée
1, record 97, French, sch%C3%A9ma%20de%20fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2016-07-04
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 98, Main entry term, English
- frequency channel
1, record 98, English, frequency%20channel
correct, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A continuous portion of the frequency spectrum appropriate for a transmission utilizing a specified class of emission. 2, record 98, English, - frequency%20channel
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
frequency channel: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 98, English, - frequency%20channel
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 98, Main entry term, French
- canal de fréquences
1, record 98, French, canal%20de%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- voie de fréquences 2, record 98, French, voie%20de%20fr%C3%A9quences
feminine noun, officially approved
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Portion continue du spectre des fréquences convenant à une transmission utilisant une classe d'émission déterminée. 2, record 98, French, - canal%20de%20fr%C3%A9quences
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
voie de fréquences; canal de fréquences : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 98, French, - canal%20de%20fr%C3%A9quences
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
canal de fréquences : terme publié au journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 98, French, - canal%20de%20fr%C3%A9quences
Record 98, Key term(s)
- voie de fréquence
- canal de fréquence
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 98, Main entry term, Spanish
- canal de frecuencias
1, record 98, Spanish, canal%20de%20frecuencias
correct, masculine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Porción continua del espectro de frecuencias, apropiada para la transmisión en que se utiliza un tipo determinado de emisión. 2, record 98, Spanish, - canal%20de%20frecuencias
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
canal de frecuencias : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 98, Spanish, - canal%20de%20frecuencias
Record 99 - internal organization data 2016-06-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Record 99, Main entry term, English
- mandatory frequency
1, record 99, English, mandatory%20frequency
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
- MF 2, record 99, English, MF
correct, standardized
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) specified in the Canada Air Pilot (CAP), the Canada Flight Supplement (CFS) or the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS) for the use of radio-equipped aircraft operating within a mandatory frequency area. 3, record 99, English, - mandatory%20frequency
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
At certain selected uncontrolled airports, mandatory frequencies have been designated. Ordinarily these are airports at which there is an instrument approach and at which there is a flight service station (FSS) or a community aerodrome radio station (CARS), both of which provide airport and vehicle advisory service. An MF may also be designated at an airport with an RCO (remote communication outlet) if it provides remote airport and remote vehicle advisory service or at any other airport where an MF is considered necessary because of special traffic conditions. 4, record 99, English, - mandatory%20frequency
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency; MF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 99, English, - mandatory%20frequency
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Record 99, Main entry term, French
- fréquence obligatoire
1, record 99, French, fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, feminine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
- MF 2, record 99, French, MF
correct, feminine noun, standardized
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Fréquence VHF [très haute fréquence] précisée dans le Canada Air Pilot (CAP), le Supplément de vol - Canada (CFS) ou le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS) devant être utilisée par les aéronefs munis d'équipement de radiocommunications évoluant dans une zone d'utilisation de fréquence obligatoire. 3, record 99, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Une fréquence obligatoire a été attribuée à certains aéroports non contrôlés. Habituellement, il s'agit d'aéroports pour lesquels existe une approche aux instruments et où on retrouve une station d'information de vol (FSS) ou une station radio d'aérodrome communautaire (CARS), les deux fournissant des services consultatifs sur les mouvements d'aéronefs et de véhicules. On peut aussi attribuer une MF à un aéroport doté d'une installation radio télécommandée (RCO), pourvu qu'elle assure à distance un service consultatif aéroportuaire et un service consultatif sur les mouvements de véhicules, ou à tout autre aéroport où l'on juge une telle fréquence nécessaire, en raison de conditions de trafic particulières. 4, record 99, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
fréquence obligatoire; MF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 99, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Record 99, Main entry term, Spanish
- frecuencia mandatoria
1, record 99, Spanish, frecuencia%20mandatoria
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
- MF 1, record 99, Spanish, MF
correct, feminine noun
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia mandatoria es una frecuencia designada, en seleccionados aeropuertos no controlados, la cual debe ser seleccionada durante algunas horas solamente. Las aeronaves que operen en el área designada MF, normalmente dentro de un radio de 5 NM del aeropuerto en cuestión, deben estar equipadas con un radio capaz de mantener las dos vías de comunicación. 1, record 99, Spanish, - frecuencia%20mandatoria
Record 100 - internal organization data 2016-05-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Measurements
- Electromagnetism
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-8: Testing and measurement techniques – Power frequency magnetic field immunity test
1, record 100, English, Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D8%3A%20Testing%20and%20measurement%20techniques%20%26ndash%3B%20Power%20frequency%20magnetic%20field%20immunity%20test
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61000-4-8:2009. 2, record 100, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D8%3A%20Testing%20and%20measurement%20techniques%20%26ndash%3B%20Power%20frequency%20magnetic%20field%20immunity%20test
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-IEC 61000-4-8:12: standard code used by CSA. 2, record 100, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D8%3A%20Testing%20and%20measurement%20techniques%20%26ndash%3B%20Power%20frequency%20magnetic%20field%20immunity%20test
Record 100, Key term(s)
- Power frequency magnetic field immunity test
- Electromagnetic Compatibility – Part 4-8: Testing and measurement techniques – Power frequency magnetic field immunity test
- EMC – Part 4-8: Testing and measurement techniques – Power frequency magnetic field immunity test
- Electro-magnetic Compatibility (EMC) – Part 4-8: Testing and measurement techniques – Power frequency magnetic field immunity test
- Electro-magnetic Compatibility – Part 4-8: Testing and measurement techniques – Power frequency magnetic field immunity test
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Mesures électriques
- Électromagnétisme
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- Compatibilité électromagnétique(CEM) – Partie 4-8 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
1, record 100, French, Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D8%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20au%20champ%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20la%20fr%C3%A9quence%20du%20r%C3%A9seau
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 61000-4-8:2009. 2, record 100, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D8%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20au%20champ%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20la%20fr%C3%A9quence%20du%20r%C3%A9seau
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-IEC 61000-4-8:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 100, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D8%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20au%20champ%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20la%20fr%C3%A9quence%20du%20r%C3%A9seau
Record 100, Key term(s)
- Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
- Compatibilité électromagnétique – Partie 4-8 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
- CEM – Partie 4-8 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
- Compatibilité électro-magnétique(CEM) – Partie 4-8 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
- Compatibilité électro-magnétique – Partie 4-8 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: