TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FTAS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- Social Assistance Transfer Funding
1, record 1, English, Social%20Assistance%20Transfer%20Funding
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SATF 1, record 1, English, SATF
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Social Assistance Transfer Funding (SATF) provides social assistance (basic needs only) funds in combination with funding from First Nations and other sources. The objectives of the program are to: promote skills development of the recipient, and generate employment for persons on social assistance. 1, record 1, English, - Social%20Assistance%20Transfer%20Funding
Record 1, Key term(s)
- Social Assistance Transfer Funding Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- Financement de transfert pour l’aide sociale
1, record 1, French, Financement%20de%20transfert%20pour%20l%26rsquo%3Baide%20sociale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FTAS 1, record 1, French, FTAS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Financement de transfert pour l'aide sociale (FTAS) fournit l'aide sociale (uniquement pour les besoins fondamentaux) de concert avec les subventions provenant des Premières nations et celles provenant d'autres sources. Les objectifs du programme sont de promouvoir le développement des compétences du bénéficiaire et de créer des emplois pour les personnes qui reçoivent de l'aide sociale. 1, record 1, French, - Financement%20de%20transfert%20pour%20l%26rsquo%3Baide%20sociale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- Future Strategic Airlift C-17 Project
1, record 2, English, Future%20Strategic%20Airlift%20C%2D17%20Project
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- FSA C-17 Proj 1, record 2, English, FSA%20C%2D17%20Proj
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Future Strategic Airlift C-17 Project; FSA C-17 Proj: title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces (Air Command, Winnipeg) 2, record 2, English, - Future%20Strategic%20Airlift%20C%2D17%20Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- Projet futur de transport aérien stratégique (C-17)
1, record 2, French, Projet%20futur%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20strat%C3%A9gique%20%28C%2D17%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Proj FTAS C-17 1, record 2, French, Proj%20FTAS%20C%2D17
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projet futur de transport aérien stratégique; Proj FTAS C-17 : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - Projet%20futur%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20strat%C3%A9gique%20%28C%2D17%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: