TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GAMME [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- low-end robot
1, record 1, English, low%2Dend%20robot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- low-grade robot 2, record 1, English, low%2Dgrade%20robot
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- robot bas de gamme
1, record 1, French, robot%20bas%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Autre épine dans le pied, des robots bas de gamme ont pu dégrader l'image du secteur. Mais la technologie s'affine, et l'on assiste à la généralisation d'améliorations destinées à rendre les tondeuses robots plus attrayantes. 1, record 1, French, - robot%20bas%20de%20gamme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- high-end robot
1, record 2, English, high%2Dend%20robot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- high-grade robot 2, record 2, English, high%2Dgrade%20robot
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most search and rescue teams currently utilize a single high-end robot. The goal of [the doctor's] research is to design a fleet of inexpensive robots that can perform just as well. Multiple robots could be significantly more cost-effective in emergency situations when robots are damaged. 1, record 2, English, - high%2Dend%20robot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- robot haut de gamme
1, record 2, French, robot%20haut%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education (General)
Record 3, Main entry term, English
- entry-level program
1, record 3, English, entry%2Dlevel%20program
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- beginner's program 2, record 3, English, beginner%27s%20program
correct
- beginner level program 3, record 3, English, beginner%20level%20program
correct
- entry level beginner program 3, record 3, English, entry%20level%20beginner%20program
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A program that is at the lowest level. 4, record 3, English, - entry%2Dlevel%20program
Record 3, Key term(s)
- entry-level programme
- beginner's programme
- beginner level programme
- entry level beginner programme
- beginner program
- beginner programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- programme pour débutants
1, record 3, French, programme%20pour%20d%C3%A9butants
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- programme de base 2, record 3, French, programme%20de%20base
correct, masculine noun
- programme d’entrée de gamme 3, record 3, French, programme%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les gens recherchent des programmes adaptés à leur niveau de capacité et qui correspondent à leurs objectifs. Il semble y avoir quatre niveaux de groupe essentiels qui pourraient suffire à répondre aux besoin de la plupart des gens : un programme pour débutants ou pour apprendre à skier […] 4, record 3, French, - programme%20pour%20d%C3%A9butants
Record 3, Key term(s)
- programme pour débutant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistics
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 4, Main entry term, English
- depth range
1, record 4, English, depth%20range
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- depth bin 2, record 4, English, depth%20bin
correct
- range of depths 3, record 4, English, range%20of%20depths
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In this method, all available data obtained during the same month within a region and close to each depth bin are first averaged together for each year. 4, record 4, English, - depth%20range
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 4, Main entry term, French
- fourchette de profondeurs
1, record 4, French, fourchette%20de%20profondeurs
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plage de profondeurs 1, record 4, French, plage%20de%20profondeurs
correct, feminine noun
- gamme de profondeur 2, record 4, French, gamme%20de%20profondeur
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Selon cette méthode, on commence par calculer, pour chaque année, la moyenne de toutes les données disponibles obtenues le même mois dans une région et proches de chaque fourchette de profondeurs. 3, record 4, French, - fourchette%20de%20profondeurs
Record 4, Key term(s)
- fourchette de profondeur
- plage de profondeur
- gamme de profondeurs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Record 5, Main entry term, English
- higher-end beef
1, record 5, English, higher%2Dend%20beef
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chapin and other Yoke's managers looked at their competition in the Spokane area. They noticed most of the smaller independent retailers had followed the lead of the mega-chains and dropped their principal beef offerings to USDA Select. Thus, the logical first step was to ally with a quality beef program. Yoke's chose the Certified hereford Beef (CHB) program. "We knew we had to stay in the business of offering higher-end beef," ... 1, record 5, English, - higher%2Dend%20beef
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Record 5, Main entry term, French
- bœuf haut de gamme
1, record 5, French, b%26oelig%3Buf%20haut%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si, après étude et réflexion, un producteur choisit une niche commerciale (marché particulier), c'est qu'il veut se démarquer avec un bœuf haut de gamme. 1, record 5, French, - b%26oelig%3Buf%20haut%20de%20gamme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
haut de gamme : Produit qui, dans sa catégorie, offre la meilleure qualité. 2, record 5, French, - b%26oelig%3Buf%20haut%20de%20gamme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-09-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Strategy
Record 6, Main entry term, English
- spectrum of operations
1, record 6, English, spectrum%20of%20operations
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Record 6, Main entry term, French
- gamme des opérations
1, record 6, French, gamme%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- spectre des opérations 2, record 6, French, spectre%20des%20op%C3%A9rations
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-08-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 7, Main entry term, English
- shade range
1, record 7, English, shade%20range
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teinturerie
Record 7, Main entry term, French
- gamme de coloris
1, record 7, French, gamme%20de%20coloris
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coloris, l'effet résultant de l'ensemble et de l'assortiment des couleurs 2, record 7, French, - gamme%20de%20coloris
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Marketing
- Corporate Management
Record 8, Main entry term, English
- trading down 1, record 8, English, trading%20down
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Gestion de l'entreprise
Record 8, Main entry term, French
- baisse en gamme
1, record 8, French, baisse%20en%20gamme
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’entreprise consistant à réorienter l’offre commerciale vers le bas de gamme. 1, record 8, French, - baisse%20en%20gamme
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
baisse en gamme : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 août 2016. 2, record 8, French, - baisse%20en%20gamme
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Marketing
- Corporate Management
Record 9, Main entry term, English
- trading up 1, record 9, English, trading%20up
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commercialisation
- Gestion de l'entreprise
Record 9, Main entry term, French
- montée en gamme
1, record 9, French, mont%C3%A9e%20en%20gamme
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’entreprise consistant à orienter l'offre commerciale vers le haut de gamme. 1, record 9, French, - mont%C3%A9e%20en%20gamme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
montée en gamme : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 août 2016. 2, record 9, French, - mont%C3%A9e%20en%20gamme
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-02-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 10, Main entry term, English
- move up market 1, record 10, English, move%20up%20market
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
move up market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 10, English, - move%20up%20market
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 10, Main entry term, French
- s’orienter vers les produits de haut de gamme 1, record 10, French, s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- monter en gamme 1, record 10, French, monter%20en%20gamme
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, produire des automobiles au lieu de métal brut. 1, record 10, French, - s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
s'orienter vers les produits de haut de gamme; monter en gamme : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-01-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- family of funds 1, record 11, English, family%20of%20funds
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- fund family 1, record 11, English, fund%20family
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
family of funds; fund family: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - family%20of%20funds
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- famille de fonds communs
1, record 11, French, famille%20de%20fonds%20communs
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gamme de fonds communs 1, record 11, French, gamme%20de%20fonds%20communs
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
famille de fonds communs; gamme de fonds communs : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - famille%20de%20fonds%20communs
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-12-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Record 12, Main entry term, English
- haut de gamme reception
1, record 12, English, haut%20de%20gamme%20reception
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Record 12, Main entry term, French
- réception de haut de gamme
1, record 12, French, r%C3%A9ception%20de%20haut%20de%20gamme
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-12-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 13, Main entry term, English
- spectrum of activity
1, record 13, English, spectrum%20of%20activity
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- activity spectrum 2, record 13, English, activity%20spectrum
correct
- spectrum 3, record 13, English, spectrum
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Deet is the most widely used chemical repellent with a broad spectrum of activity against mosquitoes, flies, chiggers, and other biting insects. 4, record 13, English, - spectrum%20of%20activity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This concept is most often expressed adjectivally, as in "broad-spectrum insecticide" and "narrow-spectrum herbicide". 5, record 13, English, - spectrum%20of%20activity
Record 13, Key term(s)
- control spectrum
- spectrum of toxicity
- range of activity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 13, Main entry term, French
- champ d’activité
1, record 13, French, champ%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- spectre d’efficacité 2, record 13, French, spectre%20d%26rsquo%3Befficacit%C3%A9
correct, masculine noun
- spectre d’activité 3, record 13, French, spectre%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- gamme d’activité
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-06-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
- Gasoline Motors
Record 14, Main entry term, English
- heat rating
1, record 14, English, heat%20rating
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- heat range 2, record 14, English, heat%20range
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The temperature range of the centre electrode of spark-plug, usable without malfunction such as pre-ignition. 1, record 14, English, - heat%20rating
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
heat rating: term and definition standardized by ISO. 3, record 14, English, - heat%20rating
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs à essence
Record 14, Main entry term, French
- degré thermique
1, record 14, French, degr%C3%A9%20thermique
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- valeur thermique 2, record 14, French, valeur%20thermique
feminine noun
- gamme thermique 3, record 14, French, gamme%20thermique
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amplitude de températures de l'électrode centrale de la bougie d'allumage dans laquelle l'électrode peut fonctionner sans risque de panne comme le pré-allumage. 4, record 14, French, - degr%C3%A9%20thermique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
degré thermique : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 14, French, - degr%C3%A9%20thermique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-05-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
1, record 15, English, Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Canadian version of the Amendment 2:2009 to the standard CEI/IEC 61000-4-16:1998. 2, record 15, English, - Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16B-02 (R2015): standard code used by CSA. 2, record 15, English, - Amendment%202%3A2010%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
Record 15, Key term(s)
- Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Electromagnetic Compatibility – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, EMC – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Electro-magnetic Compatibility (EMC) – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Electro-magnetic Compatibility – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Compatibilité électromagnétique(CEM) – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
1, record 15, French, Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Version canadienne de l'Amendement 2:2009 de la norme CEI/IEC 61000-4-16:1998. 2, record 15, French, - Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16B-02 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 15, French, - Amendement%202%20%3A%202010%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D16%2D02%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
Record 15, Key term(s)
- Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Compatibilité électromagnétique – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, CEM – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Compatibilité électro-magnétique(CEM) – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Amendement 2 : 2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Compatibilité électro-magnétique – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-05-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Measurements
- Electromagnetism
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
1, record 16, English, Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61000-4-16:1998. 2, record 16, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02 (R2015): standard code used by CSA. 2, record 16, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D16%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Test%20for%20Immunity%20to%20Conducted%2C%20Common%20Mode%20Disturbances%20in%20the%20Frequency%20Range%200%20Hz%20to%20150%20kHz
Record 16, Key term(s)
- Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Electromagnetic Compatibility – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- EMC – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Electro-magnetic Compatibility (EMC) – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
- Electro-magnetic Compatibility – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Mesures électriques
- Électromagnétisme
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Compatibilité électromagnétique(CEM) – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
1, record 16, French, Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61000-4-16:1998. 2, record 16, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 16, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D16%20%3A%20Techniques%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9%20aux%20perturbations%20conduites%20en%20mode%20commun%20dans%20la%20gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20de%200%20Hz%20%C3%A0%20150%20kHz
Record 16, Key term(s)
- Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Compatibilité électromagnétique – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- CEM – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Compatibilité électro-magnétique(CEM) – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
- Compatibilité électro-magnétique – Partie 4-16 : Techniques d’essai et de mesure – Essai d’immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-05-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Photography
Record 17, Main entry term, English
- high dynamic range photography
1, record 17, English, high%20dynamic%20range%20photography
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- HDR photography 1, record 17, English, HDR%20photography
correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Photographie
Record 17, Main entry term, French
- photographie à grande gamme dynamique
1, record 17, French, photographie%20%C3%A0%20grande%20gamme%20dynamique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- photographie HDR 1, record 17, French, photographie%20HDR
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le concept de photographie à grande gamme dynamique (HDR, de l'anglais High Dynamic Range) permet de produire une image dotée d'une gamme tonale étendue qui est supérieure au résultat obtenu avec une exposition unique. 1, record 17, French, - photographie%20%C3%A0%20grande%20gamme%20dynamique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-04-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Informatics
- Photography
Record 18, Main entry term, English
- high dynamic range imaging
1, record 18, English, high%20dynamic%20range%20imaging
correct
Record 18, Abbreviations, English
- HDRI 1, record 18, English, HDRI
correct
Record 18, Synonyms, English
- HDR imaging 2, record 18, English, HDR%20imaging
correct
- HDRI 2, record 18, English, HDRI
correct
- HDRI 2, record 18, English, HDRI
- high dynamic range 2, record 18, English, high%20dynamic%20range
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A technique used in imaging and photography to reproduce a greater dynamic range of luminosity than is possible with standard digital imaging or photographic techniques. 1, record 18, English, - high%20dynamic%20range%20imaging
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Informatique
- Photographie
Record 18, Main entry term, French
- imagerie à grande gamme dynamique
1, record 18, French, imagerie%20%C3%A0%20grande%20gamme%20dynamique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- HDRI 2, record 18, French, HDRI
see observation, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
- imagerie large-gamme 3, record 18, French, imagerie%20large%2Dgamme
correct, feminine noun
- HDRI 2, record 18, French, HDRI
see observation, feminine noun
- HDRI 2, record 18, French, HDRI
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'imagerie à grande gamme dynamique [...] regroupe un ensemble de techniques numériques permettant d'obtenir une grande plage dynamique dans une image. 3, record 18, French, - imagerie%20%C3%A0%20grande%20gamme%20dynamique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
HDRI : Ce sigle est tiré de l'anglais «high dynamic range imaging». Il vaut mieux s'abstenir de l'utiliser en français puisqu'il ne correspond pas au terme. 4, record 18, French, - imagerie%20%C3%A0%20grande%20gamme%20dynamique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-03-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 19, Main entry term, English
- model line
1, record 19, English, model%20line
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A group of motor vehicles having the same platform or model name. 1, record 19, English, - model%20line
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 19, Main entry term, French
- gamme de modèles
1, record 19, French, gamme%20de%20mod%C3%A8les
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Groupe de véhicules automobiles dotés de la même plateforme ou portant le même nom de modèle. 1, record 19, French, - gamme%20de%20mod%C3%A8les
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- suite of services
1, record 20, English, suite%20of%20services
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- range of services 1, record 20, English, range%20of%20services
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- gamme de services
1, record 20, French, gamme%20de%20services
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-01-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Record 21, Main entry term, English
- error range
1, record 21, English, error%20range
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The set of values that an error may take. 2, record 21, English, - error%20range
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
error range: term standardized by ISO and CSA. 3, record 21, English, - error%20range
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 21, Main entry term, French
- gamme d’une erreur
1, record 21, French, gamme%20d%26rsquo%3Bune%20erreur
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- plage d’erreur 1, record 21, French, plage%20d%26rsquo%3Berreur
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des valeurs qu'une erreur peut prendre. 2, record 21, French, - gamme%20d%26rsquo%3Bune%20erreur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
gamme d'une erreur; plage d'erreur : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 21, French, - gamme%20d%26rsquo%3Bune%20erreur
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 21, Main entry term, Spanish
- rango del error
1, record 21, Spanish, rango%20del%20error
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de valores que puede tomar un error. 1, record 21, Spanish, - rango%20del%20error
Record 22 - internal organization data 2015-12-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 22, Main entry term, English
- acceleration range
1, record 22, English, acceleration%20range
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A feature on the accelerometer device that allows for the selection between more than one sensitivity. Depending on the logic of this input, the internal gain is changed allowing the accelerometer to function with a higher or lower acceleration range. 1, record 22, English, - acceleration%20range
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 22, Main entry term, French
- gamme d’accélération
1, record 22, French, gamme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'accéléromètre est essentiellement choisi en fonction de la gamme d'accélération à mesurer exprimée en g, convertie ensuite en signal. 1, record 22, French, - gamme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-01-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 23, Main entry term, English
- Policy and Call for Applications: Wireless Personal Communications Services in the 2 GHz Range, Implementing PCS in Canada
1, record 23, English, Policy%20and%20Call%20for%20Applications%3A%20Wireless%20Personal%20Communications%20Services%20in%20the%202%20GHz%20Range%2C%20Implementing%20PCS%20in%20Canada
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada, June 15,1995. 1, record 23, English, - Policy%20and%20Call%20for%20Applications%3A%20Wireless%20Personal%20Communications%20Services%20in%20the%202%20GHz%20Range%2C%20Implementing%20PCS%20in%20Canada
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 23, Main entry term, French
- Politique et déposition de demandes : Les services de communications personnelles sans fil dans la gamme 2 GHz, Mise en œuvre des SCP au Canada
1, record 23, French, Politique%20et%20d%C3%A9position%20de%20demandes%20%3A%20Les%20services%20de%20communications%20personnelles%20sans%20fil%20dans%20la%20gamme%202%20GHz%2C%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20SCP%20au%20Canada
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada, 15 juin 1995. 1, record 23, French, - Politique%20et%20d%C3%A9position%20de%20demandes%20%3A%20Les%20services%20de%20communications%20personnelles%20sans%20fil%20dans%20la%20gamme%202%20GHz%2C%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20SCP%20au%20Canada
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 24, Main entry term, English
- Implementation of Narrowband Personal Communications Services in the 900 MHz Range
1, record 24, English, Implementation%20of%20Narrowband%20Personal%20Communications%20Services%20in%20the%20900%20MHz%20Range
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Radiocommunication Act, Notice No. DGTP-007-95/DGRB-001-95, May 1995. 1, record 24, English, - Implementation%20of%20Narrowband%20Personal%20Communications%20Services%20in%20the%20900%20MHz%20Range
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 24, Main entry term, French
- Mise en œuvre des services de communications personnelles dans la gamme 900 MHz
1, record 24, French, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20services%20de%20communications%20personnelles%20dans%20la%20gamme%20900%20MHz
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiocommunication, Avis no DGTP-007-95/DGRB-001-95, mai 1995. 1, record 24, French, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20services%20de%20communications%20personnelles%20dans%20la%20gamme%20900%20MHz
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-10-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Printing Processes - Various
Record 25, Main entry term, English
- colour control bar
1, record 25, English, colour%20control%20bar
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- control bar 2, record 25, English, control%20bar
correct
- colour bar 3, record 25, English, colour%20bar
correct
- colour control strip 2, record 25, English, colour%20control%20strip
correct
- colour strip 4, record 25, English, colour%20strip
correct
- control strip 5, record 25, English, control%20strip
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A strip of standard colours and patterns printed along the edge of the paper that will be trimmed off later [and which] allows press operators to check ink density and other properties affecting colour reproduction during printing. 2, record 25, English, - colour%20control%20bar
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
There seems to be as many terms used to designate colour strip as there are strip manufacturers and products, e.g. GATF calls its strip "Color Test Strip"; Brunner call its product "Print Control Strip". 2, record 25, English, - colour%20control%20bar
Record 25, Key term(s)
- color control bar
- color bar
- color control strip
- color strip
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Procédés d'impression divers
Record 25, Main entry term, French
- barre de contrôle
1, record 25, French, barre%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- bande de contrôle 2, record 25, French, bande%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
- bande de contrôle des couleurs 3, record 25, French, bande%20de%20contr%C3%B4le%20des%20couleurs
correct, feminine noun
- bande test 4, record 25, French, bande%20test
correct, feminine noun
- échelle de contrôle 5, record 25, French, %C3%A9chelle%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
- barre chromatique 6, record 25, French, barre%20chromatique
correct, feminine noun
- gamme de contrôle 3, record 25, French, gamme%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bande composée de plages de couleurs de valeurs standards imprimées à côté du document dans la marge à rogner [et qui] permet au conducteur de presse de vérifier la qualité des couleurs reproduites lors de l'impression. 5, record 25, French, - barre%20de%20contr%C3%B4le
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-08-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Control (Telecommunications)
Record 26, Main entry term, English
- angular range 1, record 26, English, angular%20range
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For systems using circular polarization, almost no reliable polarization advantages can be gained in the ang angular range of most interest, i.e., 1 to 10-15 degrees. 1, record 26, English, - angular%20range
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Commandes à distance (Télécommunications)
Record 26, Main entry term, French
- gamme d’écart angulaire
1, record 26, French, gamme%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20angulaire
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Avec des systèmes fonctionnant en polarisation circulaire, on ne peut guère compter sur un avantage de polarisation dans la gamme d'écart angulaire qui nous intéresse. 1, record 26, French, - gamme%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20angulaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-05-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- range of financial instruments
1, record 27, English, range%20of%20financial%20instruments
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The government uses a range of financial instruments, particularly interest rate and currency swap agreements, to achieve desired debt proportions by currency and interest rate. 1, record 27, English, - range%20of%20financial%20instruments
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 27, Main entry term, French
- gamme d’instruments financiers
1, record 27, French, gamme%20d%26rsquo%3Binstruments%20financiers
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement utilise une gamme d’instruments financiers afin d’atteindre les proportions de dette désirées par devise et par taux d’intérêt, notamment les contrats d’échange de taux d’intérêt et de devises (swaps). 1, record 27, French, - gamme%20d%26rsquo%3Binstruments%20financiers
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-12-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radio Waves
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Communications
Record 28, Main entry term, English
- narrowband frequency range 1, record 28, English, narrowband%20frequency%20range
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Key term(s)
- narrow-band frequency range
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Transmissions militaires
Record 28, Main entry term, French
- gamme de fréquences à bande étroite
1, record 28, French, gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9troite
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-11-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 29, Main entry term, English
- scale of hues 1, record 29, English, scale%20of%20hues
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 29, Main entry term, French
- gamme de tons
1, record 29, French, gamme%20de%20tons
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- gamme de teintes 2, record 29, French, gamme%20de%20teintes
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-10-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Photography
- Reprography
Record 30, Main entry term, English
- gray scale
1, record 30, English, gray%20scale
correct, United States, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- grey scale 2, record 30, English, grey%20scale
Great Britain
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A succession of squares or rectangles ranging in tone from white through gray to black in steps having uniform density increments. 3, record 30, English, - gray%20scale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Used in film and plate processing to check the degree of development. 2, record 30, English, - gray%20scale
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
gray scale: term standardized by CGSB (Canadian General Standards Board). 4, record 30, English, - gray%20scale
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Photographie
- Reprographie
Record 30, Main entry term, French
- gamme de gris
1, record 30, French, gamme%20de%20gris
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- échelle de gris 2, record 30, French, %C3%A9chelle%20de%20gris
correct, feminine noun
- échelle des gris 3, record 30, French, %C3%A9chelle%20des%20gris
correct, feminine noun
- gamme des gris 3, record 30, French, gamme%20des%20gris
feminine noun
- échelle de grisés 4, record 30, French, %C3%A9chelle%20de%20gris%C3%A9s
feminine noun
- coin à échelon 5, record 30, French, coin%20%C3%A0%20%C3%A9chelon
avoid, masculine noun
- coin à plage 5, record 30, French, coin%20%C3%A0%20plage
avoid, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Série de plages de densité neutre uniforme dont l'échelonnement est généralement en progression arithmétique. 5, record 30, French, - gamme%20de%20gris
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gamme de gris : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 30, French, - gamme%20de%20gris
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-05-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Music (General)
Record 31, Main entry term, English
- whole-half diminished scale
1, record 31, English, whole%2Dhalf%20diminished%20scale
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- whole/half diminished scale 2, record 31, English, whole%2Fhalf%20diminished%20scale
correct
- whole-half scale 3, record 31, English, whole%2Dhalf%20scale
correct
- whole/half scale 2, record 31, English, whole%2Fhalf%20scale
correct
- whole-half tone scale 4, record 31, English, whole%2Dhalf%20tone%20scale
- whole/half tone scale 5, record 31, English, whole%2Fhalf%20tone%20scale
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The whole/half diminished scale begins with a whole step, and then continues to alternate half and whole steps. 2, record 31, English, - whole%2Dhalf%20diminished%20scale
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- gamme ton/demi-ton
1, record 31, French, gamme%20ton%2Fdemi%2Dton
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- gamme diminuée ton/demi-ton 2, record 31, French, gamme%20diminu%C3%A9e%20ton%2Fdemi%2Dton
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-04-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 32, Main entry term, English
- preferred rail laying temperature range 1, record 32, English, preferred%20rail%20laying%20temperature%20range
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Range within which it is permissible to anchor continuous welded rail into position without having to adjust its length at some future date. 1, record 32, English, - preferred%20rail%20laying%20temperature%20range
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 32, Main entry term, French
- gamme des températures idéales de pose
1, record 32, French, gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20id%C3%A9ales%20de%20pose
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d'ancrer le long rail soudé en voie sans avoir besoin de l'ajuster ou de le régler par la suite. 1, record 32, French, - gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20id%C3%A9ales%20de%20pose
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2013-04-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 33, Main entry term, English
- joint change temperature zone 1, record 33, English, joint%20change%20temperature%20zone
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Range of rail temperatures within which it is permissible to dismantle and replace a joint without having to use a rail expander. 1, record 33, English, - joint%20change%20temperature%20zone
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 33, Main entry term, French
- gamme des températures de renouvellement de joint
1, record 33, French, gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20de%20renouvellement%20de%20joint
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis de démonter puis de remonter un joint sans l'aide d'un correcteur de dilatation. 1, record 33, French, - gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20de%20renouvellement%20de%20joint
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-04-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 34, Main entry term, English
- working zone 1, record 34, English, working%20zone
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rail temperature range within which it is permissible to do certain maintenance (surfacing, lining, gauging) ... as long as traffic is protected with a slow order when appropriate. 1, record 34, English, - working%20zone
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 34, Main entry term, French
- gamme des températures d’entretien
1, record 34, French, gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%26rsquo%3Bentretien
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d'effectuer certains travaux (nivellement, alignement, correction d'écartement) pour autant qu'ils soient protégés par un ordre de marche au ralenti, si besoin il y a. 1, record 34, French, - gamme%20des%20temp%C3%A9ratures%20d%26rsquo%3Bentretien
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-04-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 35, Main entry term, English
- depth range 1, record 35, English, depth%20range
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 35, Main entry term, French
- gamme des distances
1, record 35, French, gamme%20des%20distances
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section Traction et matériel remorqué. 1, record 35, French, - gamme%20des%20distances
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-01-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 36, Main entry term, English
- range-changing device
1, record 36, English, range%2Dchanging%20device
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- range changing device 2, record 36, English, range%20changing%20device
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
range-changing device: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 36, English, - range%2Dchanging%20device
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 36, Main entry term, French
- commutateur de gamme
1, record 36, French, commutateur%20de%20gamme
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- commutateur de calibre 2, record 36, French, commutateur%20de%20calibre
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
commutateur de calibre; commutateur de gamme : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 36, French, - commutateur%20de%20gamme
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-12-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Marketing
Record 37, Main entry term, English
- high-end
1, record 37, English, high%2Dend
correct, adjective
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- top-of-the-line 2, record 37, English, top%2Dof%2Dthe%2Dline
correct, adjective
- top-of-the-range 3, record 37, English, top%2Dof%2Dthe%2Drange
correct, adjective
- top-end 4, record 37, English, top%2Dend
correct, adjective
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Of, pertaining to, or associated with the more expensive section of the market for a particular product. 5, record 37, English, - high%2Dend
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
High-end laser printers produce the output of choice in offices. 6, record 37, English, - high%2Dend
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
High-end telecom applications. 3, record 37, English, - high%2Dend
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
Top-of-the-line product. 7, record 37, English, - high%2Dend
Record number: 37, Textual support number: 3 PHR
Top-of-the-range graphics processing. 3, record 37, English, - high%2Dend
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 37, Main entry term, French
- haut de gamme
1, record 37, French, haut%20de%20gamme
correct, adjective, invariable
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- de haute gamme 2, record 37, French, de%20haute%20gamme
avoid, barbarism
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Qui se situe dans la partie supérieure d'une gamme de caractéristiques donnée. 3, record 37, French, - haut%20de%20gamme
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Ordinateur, produit haut de gamme. 4, record 37, French, - haut%20de%20gamme
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-11-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Music (General)
Record 38, Main entry term, English
- half-whole diminished scale
1, record 38, English, half%2Dwhole%20diminished%20scale
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- half/whole diminished scale 2, record 38, English, half%2Fwhole%20diminished%20scale
correct
- half-whole scale 3, record 38, English, half%2Dwhole%20scale
correct
- half/whole scale 2, record 38, English, half%2Fwhole%20scale
correct
- half-whole tone scale 4, record 38, English, half%2Dwhole%20tone%20scale
- half/whole tone scale 5, record 38, English, half%2Fwhole%20tone%20scale
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The half/whole diminished scale ... starts with a half step and then continues to alternate half and whole steps. 2, record 38, English, - half%2Dwhole%20diminished%20scale
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- gamme demi-ton/ton
1, record 38, French, gamme%20demi%2Dton%2Fton
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- gamme diminuée demi-ton/ton 2, record 38, French, gamme%20diminu%C3%A9e%20demi%2Dton%2Fton
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-09-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 39, Main entry term, English
- general coloured range
1, record 39, English, general%20coloured%20range
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- general colored range 2, record 39, English, general%20colored%20range
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The general coloured range, in duets of deep and dazzling shades, with a predominance of the white and black theme. 1, record 39, English, - general%20coloured%20range
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 39, Main entry term, French
- gamme colorée générale
1, record 39, French, gamme%20color%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La gamme colorée générale, en duos de foncés et coloris foudroyants, avec la prédominance du thème noir et blanc. 1, record 39, French, - gamme%20color%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-08-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Food Industries
- The Product (Marketing)
Record 40, Main entry term, English
- frozen food line
1, record 40, English, frozen%20food%20line
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Another innovation was the introduction of "ethnic" foods by supermarkets and their subsequent development as frozen food lines. 2, record 40, English, - frozen%20food%20line
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produit (Commercialisation)
Record 40, Main entry term, French
- gamme de produits surgelés
1, record 40, French, gamme%20de%20produits%20surgel%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-07-03
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hearing
Record 41, Main entry term, English
- audio-frequency range
1, record 41, English, audio%2Dfrequency%20range
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- audio-frequency spectrum 2, record 41, English, audio%2Dfrequency%20spectrum
correct
- audible frequency range 3, record 41, English, audible%20frequency%20range
correct
- audible frequency spectrum 2, record 41, English, audible%20frequency%20spectrum
correct
- audio spectrum 4, record 41, English, audio%20spectrum
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Range of frequencies to which the human ear is sensitive, approximately 15 to 20000 hertz. 5, record 41, English, - audio%2Dfrequency%20range
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Ouïe
Record 41, Main entry term, French
- domaine des fréquences audibles
1, record 41, French, domaine%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- gamme des fréquences audibles 2, record 41, French, gamme%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
correct, feminine noun
- spectre des fréquences audibles 3, record 41, French, spectre%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
correct, masculine noun
- spectre audible 3, record 41, French, spectre%20audible
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des fréquences des sons perceptibles par un auditeur normal. 4, record 41, French, - domaine%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le spectre des fréquences audibles par l'humain s'étend de 20 Hz à 20 kHz. 3, record 41, French, - domaine%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
domaine des fréquences audibles : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 5, record 41, French, - domaine%20des%20fr%C3%A9quences%20audibles
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Oído
Record 41, Main entry term, Spanish
- gama de audiofrecuencia
1, record 41, Spanish, gama%20de%20audiofrecuencia
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- intervalo de audiofrecuencia 1, record 41, Spanish, intervalo%20de%20audiofrecuencia
masculine noun, Mexico
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Gama de frecuencias a la que es sensible el oído humano, y que abarca aproximadamente de 15 a 20.000 hercios. 1, record 41, Spanish, - gama%20de%20audiofrecuencia
Record 42 - internal organization data 2012-05-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Electrical Engineering
Record 42, Main entry term, English
- voice-frequency range 1, record 42, English, voice%2Dfrequency%20range
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- speech-frequency range 1, record 42, English, speech%2Dfrequency%20range
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électrotechnique
Record 42, Main entry term, French
- gamme de fréquences vocales
1, record 42, French, gamme%20de%20fr%C3%A9quences%20vocales
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-04-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Noise Pollution
Record 43, Main entry term, English
- A-scale reading
1, record 43, English, A%2Dscale%20reading
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Usually, the sound level meter contains filters and circuitry to bias the readings so that the instrument responds more like the human ear - "deaf" to low frequencies and most sensitive to the mid-frequencies ... Such readings are called A-scale readings. Most noise level readings ... are A-scale readings (often expressed as dBA). 1, record 43, English, - A%2Dscale%20reading
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Pollution par le bruit
Record 43, Main entry term, French
- lecture en gamme A
1, record 43, French, lecture%20en%20gamme%20A
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- lecture en décibels A 1, record 43, French, lecture%20en%20d%C3%A9cibels%20A
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] les acousticiens ont établi trois courbes de pondération, dites courbes A, B, C [...]. Ces courbes correspondent à des réseaux pondérateurs que l'on intercale dans le circuit de mesure [du sonomètre] et qui affaiblissent [...] les fréquences graves et aiguës [...]; on obtient ainsi les lectures en "gamme A, B ou C", ou encore en décibels A, B ou C. 1, record 43, French, - lecture%20en%20gamme%20A
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-04-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
- International Relations
Record 44, Main entry term, English
- spectrum of conflict
1, record 44, English, spectrum%20of%20conflict
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- conflict spectrum 2, record 44, English, conflict%20spectrum
- range of conflict 3, record 44, English, range%20of%20conflict
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The full range of relationships between states or groups, reflecting the frequency and intensity of violence. 4, record 44, English, - spectrum%20of%20conflict
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
spectrum of conflict: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel. 5, record 44, English, - spectrum%20of%20conflict
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
- Relations internationales
Record 44, Main entry term, French
- gamme des conflits
1, record 44, French, gamme%20des%20conflits
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- spectre de conflits 2, record 44, French, spectre%20de%20conflits
correct, masculine noun, officially approved
- éventail des conflits 3, record 44, French, %C3%A9ventail%20des%20conflits
masculine noun
- spectre des conflits 4, record 44, French, spectre%20des%20conflits
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Gamme complète des relations inter-États ou intergroupes reflétant la fréquence et l'intensité de la violence. 5, record 44, French, - gamme%20des%20conflits
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
gamme des conflits : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, record 44, French, - gamme%20des%20conflits
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
spectre de conflits : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, record 44, French, - gamme%20des%20conflits
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-02-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 45, Main entry term, English
- automatic colour range selection
1, record 45, English, automatic%20colour%20range%20selection
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- automatic color range selection 2, record 45, English, automatic%20color%20range%20selection
correct
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 45, Main entry term, French
- sélection automatique de la gamme de couleurs
1, record 45, French, s%C3%A9lection%20automatique%20de%20la%20gamme%20de%20couleurs
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fonction électronique qui permet de sélectionner le nuancier désiré. 1, record 45, French, - s%C3%A9lection%20automatique%20de%20la%20gamme%20de%20couleurs
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-01-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 46, Main entry term, English
- array of leadership skills
1, record 46, English, array%20of%20leadership%20skills
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The challenge of helping people live up to their creative potential requires the exercise of a more sophisticated array of leadership skills and the provision of enabling environmental factors (a supportive milieu). 1, record 46, English, - array%20of%20leadership%20skills
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 46, Main entry term, French
- gamme de compétences en leadership
1, record 46, French, gamme%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20leadership
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[Pour] aider les gens à développer leur plein potentiel créateur, il faut pouvoir compter sur toute une gamme de compétences en leadership et de facteurs environnementaux (milieu propice) très bien adaptés : voilà où réside le véritable défi. 1, record 46, French, - gamme%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20leadership
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-11-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 47, Main entry term, English
- zoom range
1, record 47, English, zoom%20range
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- range of zoom 1, record 47, English, range%20of%20zoom
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 47, English, - zoom%20range
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 47, Main entry term, French
- intervalle de variation du grossissement
1, record 47, French, intervalle%20de%20variation%20du%20grossissement
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- gamme de grossissements 1, record 47, French, gamme%20de%20grossissements
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 47, French, - intervalle%20de%20variation%20du%20grossissement
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-11-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 48, Main entry term, English
- wide range osmometer
1, record 48, English, wide%20range%20osmometer
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 48, English, - wide%20range%20osmometer
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 48, Main entry term, French
- osmomètre à gamme étendue
1, record 48, French, osmom%C3%A8tre%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 48, French, - osmom%C3%A8tre%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-11-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Record 49, Main entry term, English
- wide temperature range
1, record 49, English, wide%20temperature%20range
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 49, English, - wide%20temperature%20range
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 49, Main entry term, French
- gamme variée de température
1, record 49, French, gamme%20vari%C3%A9e%20de%20temp%C3%A9rature
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 49, French, - gamme%20vari%C3%A9e%20de%20temp%C3%A9rature
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-11-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 50, Main entry term, English
- wide variety
1, record 50, English, wide%20variety
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 50, English, - wide%20variety
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 50, Main entry term, French
- gamme étendue
1, record 50, French, gamme%20%C3%A9tendue
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 50, French, - gamme%20%C3%A9tendue
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-11-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 51, Main entry term, English
- wide range pH test paper
1, record 51, English, wide%20range%20pH%20test%20paper
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 51, English, - wide%20range%20pH%20test%20paper
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 51, Main entry term, French
- papier indicateur de pH à gamme étendue
1, record 51, French, papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 51, French, - papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-11-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 52, Main entry term, English
- wide range pH test paper dispenser
1, record 52, English, wide%20range%20pH%20test%20paper%20dispenser
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 52, English, - wide%20range%20pH%20test%20paper%20dispenser
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 52, Main entry term, French
- distributeur de papier indicateur de pH à gamme étendue
1, record 52, French, distributeur%20de%20papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 52, French, - distributeur%20de%20papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9tendue
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-11-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 53, Main entry term, English
- volume range
1, record 53, English, volume%20range
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- range of volumes 1, record 53, English, range%20of%20volumes
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 53, English, - volume%20range
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 53, Main entry term, French
- gamme de volumes
1, record 53, French, gamme%20de%20volumes
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 53, French, - gamme%20de%20volumes
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-10-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 54, Main entry term, English
- stirring range
1, record 54, English, stirring%20range
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 54, English, - stirring%20range
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 54, Main entry term, French
- échelle d’agitation
1, record 54, French, %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Bagitation
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- gamme de vitesse d’agitation 1, record 54, French, gamme%20de%20vitesse%20d%26rsquo%3Bagitation
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 54, French, - %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Bagitation
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-09-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 55, Main entry term, English
- spectral range
1, record 55, English, spectral%20range
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The range of wavelengths in a signal. 2, record 55, English, - spectral%20range
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 3, record 55, English, - spectral%20range
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 55, Main entry term, French
- gamme de longueurs d’ondes
1, record 55, French, gamme%20de%20longueurs%20d%26rsquo%3Bondes
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 55, French, - gamme%20de%20longueurs%20d%26rsquo%3Bondes
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Bioingeniería
Record 55, Main entry term, Spanish
- gama de longitud de onda
1, record 55, Spanish, gama%20de%20longitud%20de%20onda
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-09-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 56, Main entry term, English
- range of magnification
1, record 56, English, range%20of%20magnification
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- magnification range 1, record 56, English, magnification%20range
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 56, English, - range%20of%20magnification
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 56, Main entry term, French
- intervalle de grossissement
1, record 56, French, intervalle%20de%20grossissement
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- gamme de grossissement 1, record 56, French, gamme%20de%20grossissement
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 56, French, - intervalle%20de%20grossissement
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-09-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 57, Main entry term, English
- Precision model 815 extended temperature incubator
1, record 57, English, Precision%20model%20815%20extended%20temperature%20incubator
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 57, English, - Precision%20model%20815%20extended%20temperature%20incubator
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 57, Main entry term, French
- incubateur à large gamme de température, modèle 815 Precision
1, record 57, French, incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20815%20Precision
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- modèle 815 Precision d’incubateur à large gamme de température 1, record 57, French, mod%C3%A8le%20815%20Precision%20d%26rsquo%3Bincubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature
proposal, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 57, French, - incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20815%20Precision
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-09-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 58, Main entry term, English
- Precision model 818 illuminated extended temperature mechanical convection incubator
1, record 58, English, Precision%20model%20818%20illuminated%20extended%20temperature%20mechanical%20convection%20incubator
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 58, English, - Precision%20model%20818%20illuminated%20extended%20temperature%20mechanical%20convection%20incubator
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 58, Main entry term, French
- incubateur éclairé à large gamme de température, modèle 818 Precision
1, record 58, French, incubateur%20%C3%A9clair%C3%A9%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20818%20Precision
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- modèle 818 Precision d’incubateur éclairé à large gamme de température 1, record 58, French, mod%C3%A8le%20818%20Precision%20d%26rsquo%3Bincubateur%20%C3%A9clair%C3%A9%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature
proposal, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 58, French, - incubateur%20%C3%A9clair%C3%A9%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20818%20Precision
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-09-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 59, Main entry term, English
- Precision Scientific extended temperature incubator
1, record 59, English, Precision%20Scientific%20extended%20temperature%20incubator
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 59, English, - Precision%20Scientific%20extended%20temperature%20incubator
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 59, Main entry term, French
- incubateur à large gamme de température Precision Scientific
1, record 59, French, incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20Precision%20Scientific
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 59, French, - incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20Precision%20Scientific
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-09-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 60, Main entry term, English
- Precision large capacity extended temperature incubator
1, record 60, English, Precision%20large%20capacity%20extended%20temperature%20incubator
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 60, English, - Precision%20large%20capacity%20extended%20temperature%20incubator
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 60, Main entry term, French
- incubateur grande capacité à large gamme de température Precision
1, record 60, French, incubateur%20grande%20capacit%C3%A9%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20Precision
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 60, French, - incubateur%20grande%20capacit%C3%A9%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20Precision
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-09-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 61, Main entry term, English
- photometric range
1, record 61, English, photometric%20range
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 61, English, - photometric%20range
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 61, Main entry term, French
- gamme photométrique
1, record 61, French, gamme%20photom%C3%A9trique
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 61, French, - gamme%20photom%C3%A9trique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-09-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 62, Main entry term, English
- narrow pH range plate
1, record 62, English, narrow%20pH%20range%20plate
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 62, Main entry term, French
- plaque à gamme étroite de pH
1, record 62, French, plaque%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite%20de%20pH
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-09-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 63, Main entry term, English
- narrow range Accutint pH test paper
1, record 63, English, narrow%20range%20Accutint%20pH%20test%20paper
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 63, English, - narrow%20range%20Accutint%20pH%20test%20paper
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 63, Main entry term, French
- papier indicateur de pH à gamme étroite Accutint
1, record 63, French, papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite%20Accutint
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 63, French, - papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite%20Accutint
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-09-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 64, Main entry term, English
- narrow range pH test paper dispenser
1, record 64, English, narrow%20range%20pH%20test%20paper%20dispenser
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 64, English, - narrow%20range%20pH%20test%20paper%20dispenser
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 64, Main entry term, French
- distributeur de papier indicateur de pH à gamme étroite
1, record 64, French, distributeur%20de%20papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 64, French, - distributeur%20de%20papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-09-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 65, Main entry term, English
- narrow range pH test paper
1, record 65, English, narrow%20range%20pH%20test%20paper
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 65, English, - narrow%20range%20pH%20test%20paper
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 65, Main entry term, French
- papier indicateur de pH à gamme étroite
1, record 65, French, papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 65, French, - papier%20indicateur%20de%20pH%20%C3%A0%20gamme%20%C3%A9troite
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-08-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 66, Main entry term, English
- model 815 extended temperature incubator
1, record 66, English, model%20815%20extended%20temperature%20incubator
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 66, English, - model%20815%20extended%20temperature%20incubator
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 66, Main entry term, French
- incubateur à large gamme de température, modèle 815
1, record 66, French, incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20815
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- modèle 815 d’incubateur à large gamme de température 1, record 66, French, mod%C3%A8le%20815%20d%26rsquo%3Bincubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature
proposal, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 66, French, - incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20mod%C3%A8le%20815
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-08-29
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 67, Main entry term, English
- microbiological reagent product line
1, record 67, English, microbiological%20reagent%20product%20line
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 67, English, - microbiological%20reagent%20product%20line
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Biochimie
Record 67, Main entry term, French
- gamme complète des produits microbiologiques
1, record 67, French, gamme%20compl%C3%A8te%20des%20produits%20microbiologiques
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 67, French, - gamme%20compl%C3%A8te%20des%20produits%20microbiologiques
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-08-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 68, Main entry term, English
- low range potentiometer
1, record 68, English, low%20range%20potentiometer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 68, English, - low%20range%20potentiometer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 68, Main entry term, French
- potentiomètre basse gamme
1, record 68, French, potentiom%C3%A8tre%20basse%20gamme
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 68, French, - potentiom%C3%A8tre%20basse%20gamme
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-08-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 69, Main entry term, English
- high range potentiometer
1, record 69, English, high%20range%20potentiometer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 69, English, - high%20range%20potentiometer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 69, Main entry term, French
- potentiomètre haute gamme
1, record 69, French, potentiom%C3%A8tre%20haute%20gamme
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 69, French, - potentiom%C3%A8tre%20haute%20gamme
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-08-04
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 70, Main entry term, English
- extended temperature incubator
1, record 70, English, extended%20temperature%20incubator
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 70, English, - extended%20temperature%20incubator
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 70, Main entry term, French
- incubateur à large gamme de température
1, record 70, French, incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 70, French, - incubateur%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20temp%C3%A9rature
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-07-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 71, Main entry term, English
- CO2 range
1, record 71, English, CO2%20range
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- range of CO2 1, record 71, English, range%20of%20CO2
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 71, English, - CO2%20range
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 71, Main entry term, French
- gamme de CO2
1, record 71, French, gamme%20de%20CO2
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 71, French, - gamme%20de%20CO2
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-07-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrolysis (Electrokinetics)
Record 72, Main entry term, English
- broad pH range plate
1, record 72, English, broad%20pH%20range%20plate
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Électrolyse (Électrocinétique)
Record 72, Main entry term, French
- plaque à large gamme de pH
1, record 72, French, plaque%20%C3%A0%20large%20gamme%20de%20pH
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-06-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 73, Main entry term, English
- ambient temperature range
1, record 73, English, ambient%20temperature%20range
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 73, English, - ambient%20temperature%20range
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 73, Main entry term, French
- gamme de température ambiante
1, record 73, French, gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20ambiante
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 73, French, - gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-06-06
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Informatics
- Marketing
Record 74, Main entry term, English
- low-end
1, record 74, English, low%2Dend
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- bottom-of-the-line 2, record 74, English, bottom%2Dof%2Dthe%2Dline
- bottom-of-the-range 2, record 74, English, bottom%2Dof%2Dthe%2Drange
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Informatique
- Commercialisation
Record 74, Main entry term, French
- entrée de gamme
1, record 74, French, entr%C3%A9e%20de%20gamme
correct, adjective
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- bas de gamme 2, record 74, French, bas%20de%20gamme
correct, adjective
- de bas de gamme 1, record 74, French, de%20bas%20de%20gamme
correct, adjective
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Situé dans la partie inférieure d'une gamme de produits ou de caractéristiques. 2, record 74, French, - entr%C3%A9e%20de%20gamme
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-05-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Types of Restaurants
Record 75, Main entry term, English
- upscale ethnic cuisine
1, record 75, English, upscale%20ethnic%20cuisine
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
One of DC's first restaurants to offer upscale ethnic cuisine, Bombay Palace continues to exude elegance and traditional style. Popular for power lunches with bankers and lawyer-types, the menu is classic and perfectly executed. Try spicy madras chicken, crispy tandoori prawns, lamb curry, and fish in coconut milk with mustard seed. Slightly more minimal in decor than other Indian restaurants in the area, the place also offers impeccable service and an authentic, varied menu. 2, record 75, English, - upscale%20ethnic%20cuisine
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Catégories de restaurants
Record 75, Main entry term, French
- cuisine ethnique haut de gamme
1, record 75, French, cuisine%20ethnique%20haut%20de%20gamme
proposal, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-05-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Record 76, Main entry term, English
- high-quality product
1, record 76, English, high%2Dquality%20product
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Key term(s)
- high quality product
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Record 76, Main entry term, French
- produit de haute qualité
1, record 76, French, produit%20de%20haute%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- produit haut de gamme 1, record 76, French, produit%20haut%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-05-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 77, Main entry term, English
- range adjustment
1, record 77, English, range%20adjustment
officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
range adjustment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 77, English, - range%20adjustment
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 77, Main entry term, French
- réglage de la gamme
1, record 77, French, r%C3%A9glage%20de%20la%20gamme
masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
réglage de la gamme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 77, French, - r%C3%A9glage%20de%20la%20gamme
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-05-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 78, Main entry term, English
- range controller
1, record 78, English, range%20controller
officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
range controller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 78, English, - range%20controller
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 78, Main entry term, French
- régulateur de gamme
1, record 78, French, r%C3%A9gulateur%20de%20gamme
masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
régulateur de gamme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 78, French, - r%C3%A9gulateur%20de%20gamme
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-03-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 79, Main entry term, English
- range
1, record 79, English, range
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The limits of possible variations of amount, degree, etc. 1, record 79, English, - range
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 79, Main entry term, French
- étendue
1, record 79, French, %C3%A9tendue
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- plage 2, record 79, French, plage
correct, feminine noun
- gamme 2, record 79, French, gamme
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] zone comprise entre les repères des valeurs mini et maxi. 1, record 79, French, - %C3%A9tendue
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-01-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 80, Main entry term, English
- gray scale
1, record 80, English, gray%20scale
correct, United States, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- grey scale 2, record 80, English, grey%20scale
correct, Great Britain
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A range of intensities between black and white. 3, record 80, English, - gray%20scale
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Shades of gray may be produced by combining primary colors of equal intensity. 3, record 80, English, - gray%20scale
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
gray scale: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, record 80, English, - gray%20scale
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Infographie
Record 80, Main entry term, French
- échelle de gris
1, record 80, French, %C3%A9chelle%20de%20gris
correct, feminine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- échelle de grisé 2, record 80, French, %C3%A9chelle%20de%20gris%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- gamme de gris 3, record 80, French, gamme%20de%20gris
correct, feminine noun, standardized
- niveau de gris 4, record 80, French, niveau%20de%20gris
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Échelle de nuances se succédant entre le noir et le blanc. 5, record 80, French, - %C3%A9chelle%20de%20gris
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les nuances de gris peuvent être obtenues en combinant des couleurs primaires d'intensité égale. 5, record 80, French, - %C3%A9chelle%20de%20gris
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
échelle de gris; échelle de grisé : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 80, French, - %C3%A9chelle%20de%20gris
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
gamme de gris : terme normalisé par l'AFNOR. 7, record 80, French, - %C3%A9chelle%20de%20gris
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 80, Main entry term, Spanish
- escala de grises
1, record 80, Spanish, escala%20de%20grises
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Escala que indica las tonalidades de colores grises entre el negro y el blanco que pueden presentarse en un dispositivo de visualización. 1, record 80, Spanish, - escala%20de%20grises
Record 81 - internal organization data 2011-01-04
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Music (General)
Record 81, Main entry term, English
- diminished scale
1, record 81, English, diminished%20scale
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The diminished scale is constructed intervallically with alternating whole and half steps. 1, record 81, English, - diminished%20scale
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- gamme diminuée
1, record 81, French, gamme%20diminu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L’on peut noter que [Nikolai Andreievich] Rimski-Korsakov était passionné par la gamme diminuée et qu’ainsi [Igor Fyodorovich] Stravinsky l’utilisait déjà dans l’Oiseau de Feu et dans Petrouchka. 1, record 81, French, - gamme%20diminu%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La gamme diminuée est formée d'une alternance de tons et de demi-tons. 2, record 81, French, - gamme%20diminu%C3%A9e
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2010-12-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Music (General)
Record 82, Main entry term, English
- chromatic scale
1, record 82, English, chromatic%20scale
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A scale which divides the octave into its semitones. 2, record 82, English, - chromatic%20scale
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
There are twelve semitones, or half steps, to an octave in the chromatic scale. 2, record 82, English, - chromatic%20scale
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- gamme chromatique
1, record 82, French, gamme%20chromatique
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La gamme chromatique se forme par l'intercalation, entre les 7 degrés de la gamme diatonique, de 5 demi-tons chromatiques, obtenus par l'emploi des altérations accidentelles. 2, record 82, French, - gamme%20chromatique
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
L'intervalle séparant chacun des degrés de la gamme chromatique est toujours d'un demi-ton. 3, record 82, French, - gamme%20chromatique
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2010-12-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Music (General)
Record 83, Main entry term, English
- natural minor scale
1, record 83, English, natural%20minor%20scale
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- relative minor scale 2, record 83, English, relative%20minor%20scale
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The natural minor scale has the same tones as the major scale, but uses the sixth tone of the major scale as its tonic. Thus, the semitones (half steps) are between the second and third tones and the fifth and sixth tones ... 1, record 83, English, - natural%20minor%20scale
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
For every major scale there is a related minor scale. These two scales are built from the same notes ... 2, record 83, English, - natural%20minor%20scale
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The natural minor scale corresponds to the Aeolian mode. 3, record 83, English, - natural%20minor%20scale
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- gamme mineure naturelle
1, record 83, French, gamme%20mineure%20naturelle
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- gamme mineure relative 1, record 83, French, gamme%20mineure%20relative
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les gammes relatives sont deux gammes, l’une majeure et l’autre mineure, ayant la même armure à la clé. Chaque gamme majeure a sa gamme mineure relative et vice et versa. 1, record 83, French, - gamme%20mineure%20naturelle
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La gamme mineure naturelle correspond au mode éolien. 2, record 83, French, - gamme%20mineure%20naturelle
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-12-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Music (General)
Record 84, Main entry term, English
- whole tone scale
1, record 84, English, whole%20tone%20scale
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- Debussy scale 2, record 84, English, Debussy%20scale
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A scale built entirely of whole tone intervals. 3, record 84, English, - whole%20tone%20scale
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The whole tone scale was used commonly by the French impressionists. 3, record 84, English, - whole%20tone%20scale
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- gamme par tons
1, record 84, French, gamme%20par%20tons
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Gamme formée de tons entiers, où on ne retrouve donc pas les demi-tons caractéristiques des gammes majeures et mineures. 1, record 84, French, - gamme%20par%20tons
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-11-22
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Music (General)
Record 85, Main entry term, English
- major bebop scale
1, record 85, English, major%20bebop%20scale
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The major bebop scale is a major scale with an added raised fifth or lowered sixth ... This scale can be used over major seventh or major seventh augmented chords. 1, record 85, English, - major%20bebop%20scale
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- gamme bebop majeure
1, record 85, French, gamme%20bebop%20majeure
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- gamme be-bop majeure 2, record 85, French, gamme%20be%2Dbop%20majeure
proposal, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Gamme majeure (mode ionien) à laquelle est ajoutée une quinte augmentée. 2, record 85, French, - gamme%20bebop%20majeure
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-11-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Music (General)
Record 86, Main entry term, English
- minor bebop scale
1, record 86, English, minor%20bebop%20scale
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
There is also the minor bebop scale, which is a dorian scale with an added raised third ... This scale can be used over minor seventh chords, and is often used in minor key blues progressions to give more of a dominant seventh feel to the chords. 1, record 86, English, - minor%20bebop%20scale
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- gamme bebop mineure
1, record 86, French, gamme%20bebop%20mineure
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- gamme be-bop mineure 2, record 86, French, gamme%20be%2Dbop%20mineure
proposal, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Gamme dorienne à laquelle est ajoutée une tierce majeure. 2, record 86, French, - gamme%20bebop%20mineure
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2010-11-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Music (General)
Record 87, Main entry term, English
- dominant bebop scale
1, record 87, English, dominant%20bebop%20scale
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
This scale is a Mixolydian mode with an additional major seventh as a passing tone between the root and the minor seventh. 1, record 87, English, - dominant%20bebop%20scale
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- gamme bebop dominante
1, record 87, French, gamme%20bebop%20dominante
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- gamme be-bop dominante 2, record 87, French, gamme%20be%2Dbop%20dominante
proposal, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Parmi les autres gammes bebop, on compte la gamme bebop dominante, qui est similaire au mode mixolydien, mais avec une septième majeure supplémentaire. 1, record 87, French, - gamme%20bebop%20dominante
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-11-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Music (General)
Record 88, Main entry term, English
- altered scale
1, record 88, English, altered%20scale
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- diminished whole tone scale 1, record 88, English, diminished%20whole%20tone%20scale
correct
- altered dominant scale 2, record 88, English, altered%20dominant%20scale
correct
- super Locrian scale 1, record 88, English, super%20Locrian%20scale
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
One of the most important jazz scales, besides the bebop scales, is the diminished whole tone scale. It is the seventh mode of the melodic minor scale and is also called altered or super Locrian scale. 1, record 88, English, - altered%20scale
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- gamme altérée
1, record 88, French, gamme%20alt%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La gamme altérée correspond au septième mode de la gamme mineure mélodique. 2, record 88, French, - gamme%20alt%C3%A9r%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-11-04
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Music (General)
Record 89, Main entry term, English
- diatonic scale
1, record 89, English, diatonic%20scale
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A scale with eight notes in an octave; all but two are separated by whole tones. 2, record 89, English, - diatonic%20scale
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- gamme diatonique
1, record 89, French, gamme%20diatonique
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La gamme diatonique [...] est composée de cinq tons et de deux demi-tons. Ainsi, la gamme majeure est une gamme diatonique. 2, record 89, French, - gamme%20diatonique
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-11-03
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Music (General)
Record 90, Main entry term, English
- harmonic minor scale
1, record 90, English, harmonic%20minor%20scale
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The harmonic minor scale is the same as the natural minor scale, except that the seventh tone is raised by a semitone (half step) both ascending and descending ... 1, record 90, English, - harmonic%20minor%20scale
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- gamme mineure harmonique
1, record 90, French, gamme%20mineure%20harmonique
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La gamme mineure harmonique est une gamme mineure dont on a haussé le septième degré d'un demi-ton. 1, record 90, French, - gamme%20mineure%20harmonique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-11-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Music (General)
Record 91, Main entry term, English
- melodic minor scale
1, record 91, English, melodic%20minor%20scale
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The melodic minor scale is the same as the natural minor with the exception that the sixth and seventh tones are raised by a semitone (half step) when the scale is ascending. When the scale is descending, the melodic minor is the same as the natural minor ... 1, record 91, English, - melodic%20minor%20scale
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- gamme mineure mélodique
1, record 91, French, gamme%20mineure%20m%C3%A9lodique
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La gamme mineure mélodique comporte deux formes : la gamme mineure mélodique ascendante et la gamme mineure mélodique descendante. 1, record 91, French, - gamme%20mineure%20m%C3%A9lodique
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-10-04
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 92, Main entry term, English
- operating pitch range 1, record 92, English, operating%20pitch%20range
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Examination of the right propeller indicated that the blades were in a normal operating pitch range (i.e. not feathered) when the aircraft struck the water. 1, record 92, English, - operating%20pitch%20range
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 92, Main entry term, French
- gamme de pas
1, record 92, French, gamme%20de%20pas
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques techniques de l'hélice : [...] Gamme de pas (angles) [...] 1, record 92, French, - gamme%20de%20pas
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2010-09-29
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Foreign Trade
- Production Management
Record 93, Main entry term, English
- product line
1, record 93, English, product%20line
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- line of products 2, record 93, English, line%20of%20products
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A group of products that are closely related either because they satisfy a class of need, are used together, are sold to the same customer groups, are marketed through the same types of outlets. 3, record 93, English, - product%20line
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Similar product line. 4, record 93, English, - product%20line
Record 93, Key term(s)
- products line
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Gestion de la production
Record 93, Main entry term, French
- gamme de produits
1, record 93, French, gamme%20de%20produits
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- ligne de produits 2, record 93, French, ligne%20de%20produits
correct, feminine noun
- famille de produits 3, record 93, French, famille%20de%20produits
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Groupe de produits qui sont très proches les uns des autres parce qu'ils satisfont une certaine catégorie de besoins, parce qu'ils sont vendus aux mêmes groupes de clients ou mis sur le marché par les mêmes types de magasins, ou [parce] qu'ils tombent dans un certain ordre de prix. 4, record 93, French, - gamme%20de%20produits
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Une ligne comprend habituellement plusieurs gammes; la ligne des appareils électro-ménagers comprendra les cuisinières à gaz, les réfrigérateurs, les machines à laver, les aspirateurs. 5, record 93, French, - gamme%20de%20produits
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Ligne de produits voisins. 6, record 93, French, - gamme%20de%20produits
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Comercio exterior
- Gestión de la producción
Record 93, Main entry term, Spanish
- línea de productos
1, record 93, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20productos
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- gama de productos 2, record 93, Spanish, gama%20de%20productos
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2010-06-23
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Plant Biology
- Agriculture - General
Record 94, Main entry term, English
- host range
1, record 94, English, host%20range
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- range of host plants 2, record 94, English, range%20of%20host%20plants
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Species capable, under natural conditions, of sustaining a specific pest or other organism. 3, record 94, English, - host%20range
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
host range: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, record 94, English, - host%20range
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Agriculture - Généralités
Record 94, Main entry term, French
- gamme de plantes hôtes
1, record 94, French, gamme%20de%20plantes%20h%C3%B4tes
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- gamme d’hôtes 2, record 94, French, gamme%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tes
correct, feminine noun
- spectre d’hôtes 2, record 94, French, spectre%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tes
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Catégorie d']espèces susceptibles d'assurer, dans des conditions naturelles, la survie d'un organisme nuisible déterminé ou d'un autre organisme. 3, record 94, French, - gamme%20de%20plantes%20h%C3%B4tes
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
gamme de plantes hôtes : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 4, record 94, French, - gamme%20de%20plantes%20h%C3%B4tes
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2010-03-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Record 95, Main entry term, English
- product mix
1, record 95, English, product%20mix
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- product portfolio 2, record 95, English, product%20portfolio
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[The] range of products made by manufacturer or stocked by retailer. 3, record 95, English, - product%20mix
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Record 95, Main entry term, French
- portefeuille de produits
1, record 95, French, portefeuille%20de%20produits
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- combinaison de produits 1, record 95, French, combinaison%20de%20produits
correct, feminine noun
- mixte de produits 1, record 95, French, mixte%20de%20produits
correct, masculine noun
- gamme de produits 2, record 95, French, gamme%20de%20produits
correct, feminine noun
- éventail de produits 3, record 95, French, %C3%A9ventail%20de%20produits
correct, masculine noun
- mix de produits 1, record 95, French, mix%20de%20produits
avoid, see observation, masculine noun
- mix produits 1, record 95, French, mix%20produits
avoid, see observation, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des divers produits ou services offerts par une entreprise. 1, record 95, French, - portefeuille%20de%20produits
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Sous l'influence de l'anglais, on emploie fréquemment l'expression «mix produits» ou «mix de produits» en ce sens en français. 1, record 95, French, - portefeuille%20de%20produits
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Comercio exterior
- Comercio interno
Record 95, Main entry term, Spanish
- conjunto de productos
1, record 95, Spanish, conjunto%20de%20productos
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- gama de productos 2, record 95, Spanish, gama%20de%20productos
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2010-03-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Chemistry
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 96, Main entry term, English
- higher-value 1, record 96, English, higher%2Dvalue
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Since the mid 1980s, Sasol has been involved in developing and marketing higher-value chemicals for a range of markets. The company has moved into a number of new chemical and related fields, including acrylonitrile and acrylic fibres, polypropylene, higher-value phenolic alpha olefins, alkylamines, as well as higher-value ketones. These developments have resulted in the synfuels production facilities being discontinued in favour of the more lucrative production of higher-value chemicals. 1, record 96, English, - higher%2Dvalue
Record 96, Key term(s)
- higher value
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chimie
- Pétroles bruts et dérivés
Record 96, Main entry term, French
- de plus grande valeur 1, record 96, French, de%20plus%20grande%20valeur
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- haut de gamme 1, record 96, French, haut%20de%20gamme
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Se dit des produits (pétroliers ou autres produits chimiques) qui rapportent le plus. [Propositions et renseignements obtenus d'un expert chimiste consulté par une traductrice chez Petro-Canada.] 1, record 96, French, - de%20plus%20grande%20valeur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2009-05-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Acoustics (Physics)
Record 97, Main entry term, English
- frequency range
1, record 97, English, frequency%20range
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- range of frequencies 2, record 97, English, range%20of%20frequencies
correct
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Acoustique (Physique)
Record 97, Main entry term, French
- gamme de fréquences
1, record 97, French, gamme%20de%20fr%C3%A9quences
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- plage de fréquences 2, record 97, French, plage%20de%20fr%C3%A9quences
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Acústica (Física)
Record 97, Main entry term, Spanish
- gama de frecuencias
1, record 97, Spanish, gama%20de%20frecuencias
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- gama de frecuencia 1, record 97, Spanish, gama%20de%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2008-12-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
Record 98, Main entry term, English
- spectrum of conditions
1, record 98, English, spectrum%20of%20conditions
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
Record 98, Main entry term, French
- gamme des états
1, record 98, French, gamme%20des%20%C3%A9tats
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La gamme des états associés à l'infection à VIH reste toutefois à définir clairement. 1, record 98, French, - gamme%20des%20%C3%A9tats
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2008-10-22
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Radio Waves
- Lasers and Masers
Record 99, Main entry term, English
- wavelength range
1, record 99, English, wavelength%20range
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Masers et lasers
Record 99, Main entry term, French
- gamme de longueurs d’onde
1, record 99, French, gamme%20de%20longueurs%20d%26rsquo%3Bonde
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Key term(s)
- gamme de longueur d’ondes
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2008-06-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Economic Planning
- Foreign Trade
Record 100, Main entry term, English
- policy mix
1, record 100, English, policy%20mix
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
But any change in France's policy mix from tight money to a tight budget means the government can no longer use the Bank of France as a scapegoat for popular discontent. 2, record 100, English, - policy%20mix
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce extérieur
Record 100, Main entry term, French
- dosage macroéconomique
1, record 100, French, dosage%20macro%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- dosage de mesures 2, record 100, French, dosage%20de%20mesures
masculine noun
- dosage des politiques 3, record 100, French, dosage%20des%20politiques
masculine noun
- combinaison de mesures 2, record 100, French, combinaison%20de%20mesures
feminine noun
- combinaison des moyens d’action 3, record 100, French, combinaison%20des%20moyens%20d%26rsquo%3Baction
feminine noun
- panoplie de mesures 3, record 100, French, panoplie%20de%20mesures
correct, feminine noun
- gamme de politiques 4, record 100, French, gamme%20de%20politiques
feminine noun
- dosage de politique économique 5, record 100, French, dosage%20de%20politique%20%C3%A9conomique
masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Arbitrage effectué par les pouvoirs publics entre les instruments budgétaire et monétaire, en vue d'assurer le meilleur équilibre entre croissance et inflation. 1, record 100, French, - dosage%20macro%C3%A9conomique
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le changement intervenu dans le dosage de politique économique en France - mettant davantage l'accent sur la rigueur budgétaire et moins sur la rigueur monétaire - signifie que le gouvernement ne peut plus se servir de la Banque de France comme d'un bouc émissaire face au mécontentement de l'opinion. 5, record 100, French, - dosage%20macro%C3%A9conomique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Comercio exterior
Record 100, Main entry term, Spanish
- combinación de políticas
1, record 100, Spanish, combinaci%C3%B3n%20de%20pol%C3%ADticas
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- mezcla de políticas 2, record 100, Spanish, mezcla%20de%20pol%C3%ADticas
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de medidas que incluyen la aplicación de instrumentos muy diversos (monetarios, fiscales, crediticios, laborales, etc.), con el propósito de lograr un resultado global (estabilización, reactivación, etc.). 2, record 100, Spanish, - combinaci%C3%B3n%20de%20pol%C3%ADticas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: