TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GEOTEXTILES [19 records]

Record 1 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Complete Fabric Retaining Walls. A fabric retaining wall consists of horizontal layers of fabric-containing earth fill with one side of the fabric folded back around the exposed edge and lapped over the next layer to form the wall face ... . At the face of the wall the fabric retains the soil from spilling out, while in the interior of the fill fabric tensile stress is developed, which stabilizes the mass.

CONT

Fabric Earth dams. While this application is similar in concept and construction method to fabric retaining walls, the hydrostatic pressure of the retained water and the potential scour problem make the application somewhat unique. Kern describes an application of this type in France where a fabric wall with a vertical downstream face was constructed ... the upstream slope is 2:1. The fabric used was a woven polyester filled with a loam soil.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

Soutènements. Talus renforcés [...] Mise en œuvre du matériau d'apport : le matériau d'apport doit être mis en œuvre par couches, d'épaisseur adaptée à l'entraxe des nappes géotextiles [...] Chaque couche devra être soigneusement compactée afin de limiter au minimum les déformations du massif. L'exécution classique d'un talus renforcé par des géotextiles exige l'utilisation d'un coffrage mobile que l'on déplace au fur et à mesure de d'édification de l'ouvrage.

OBS

Même si l'expérience montre que, dans la majorité des cas, les ouvrages classiques comportant des géotextiles (voies de circulation, tranchées drainantes, protection de berges, etc.) se comportent bien, il est d'autres constructions qui exigent une surveillance plus étroite, en raison d'une plus grande sollicitation mécanique ou hydraulique du géotextile (ouvrages de soutènement, drain-cheminée dans les digues, etc.).

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

Manufactured fiber products made into fabrics of various constructions for use in a wide variety of civil engineering applications including several applications ... Asphalt overlay fabric ... Drainage fabrics ... Erosion control fabrics ... Geomembrane protection fabrics ... Reinforcement fabrics ... Subsurface stabilization fabrics.

OBS

geotextiles: term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Produit ou article textile utilisé dans le génie civil.

CONT

Les géotextiles [sont] des matériaux d'origine textile [...] Un test original a été développé, qui permet de simuler le comportement sol/géotextile sous chargement répété [...] Parmi les résultats de ce travail retenons : [...] - que les tissés de bandelettes et les non-tissés thermoliés sont efficaces à court terme pour limiter les mouvements de sol, mais à long terme, les non-tissés aiguilletés s'avèrent meilleurs à cet égard; - que les structures aiguilletées piègent plus de sol que les thermoliés [...] Les propriétés hydrauliques ou mécaniques des géotextiles sont depuis longtemps utilisées dans les drainages, la filtration, la protection des sites d'enfouissement ou le renforcement des sols.

OBS

géotextiles : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Waterproofing (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Fig. 4-- Geotextile seaming techniques....

OBS

Seams should be of the "butterfly" or "J" type as shown in Fig. 4. A lock-type stitch should be used with double seams no farther than 6 to 12 mm... apart as required for all critical applications. A successful seam will provide no more than two-thirds of the fabric tensile strength. All seams should be tested to ensure that they meet the design strength criteria.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Étanchéité (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Pose et assemblage des géotextiles [...]Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L'assemblage par recouvrement est le plus facile à réaliser et le plus courant [...] L'assemblage par couture est le plus fiable [...]Il existe également d'autres modes d'assemblage (par soudure, collage, etc.) dont l'emploi est toutefois peu fréquent.

OBS

Assemblage [des géomembranes]: Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant,ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Technical Textiles
OBS

The site should be prepared to the most exhaustive criteria.... Large depressions should be lined with the geotextile with 1.8 m (6 ft) of material projecting beyond the depression. The depression should be filled with granular material level to the surrounding surface prior to placement of the primary geotextile layer.

OBS

Laying. Many applications, such as separation between the formation and sub-base of a road, require geotextiles to be laid over large areas.... Where necessary, the geotextiles are joined by sewing or some other mechanical means before placing.

OBS

Geomembrane deficiencies can result from activities conducted at all the following stages: manufacturing of rolls, fabrication of blankets, transportation, storage and handling, placement, field seaming....

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
  • Textiles techniques
CONT

Avant le début des travaux, il est recommandé d'établir un plan de pose des géotextiles. Les éléments de ce plan seront les suivants: disposition des bandes de géotextile, avec indication de leur mode d'assemblage; caractéristiques de l'assemblage (longueur de recouvrement, couture); ordre de pose des nappes [...]

OBS

Après avoir été transportés sur leur lieu d'utilisation, les rouleaux sont le plus souvent déroulés manuellement. Lors de sa mise en œuvre, le géotextile ne devra pas être pollué, percé, déchiré, de manière à ne pas altérer sa fonctionnalité.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

asphalt overlay fabric: Fabric systems installed ... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking ...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
OBS

Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

[...] ligne d'extrusion pour bandelettes en 2.000 mm de large [...] La ligne d'extrusion est équipée de godets modulaires. Le design des godets est adaptable en fonction des besoins du client : bandelettes de faible titrage, [...] bandelettes fibrillées pour cordages, remplissage de câbles et ficelles agricoles, bandelettes pour agro- et géotextiles.

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 6.1-93

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 6.1-93

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 1-94

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 1-94

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 7.3-92

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 7.3-92

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 3-M85

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 3-M85

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 14-93

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 14-93

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.2-M89.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.2-M89.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 10-94

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 10-94

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-148.1, 4-94

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 4-94

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
  • Special-Language Phraseology
CONT

Manufacture of qualified geotextiles based on the Malimo stitch bonding technique.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Fabrication de géotextiles sur mesure utilisant la technique Malimo.

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-03-21

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Technical Textiles
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Specific test standards are not available to measure burial deterioration of geotextiles (many variables are involved), but work is being reported. Sutton et al. examined samples which were in place for up to 12 years. Both mechanical and hydraulic properties were examined and compared to original properties. Losses were generally nominal with maximum losses of 30%. The National Research Council of Canada is testing the effects of burial on fabrics, thereby recognizing that soil is very variable material. ... The test method is designated CGSB 4-GP-2 Method 28.3 ....

OBS

Burial degradation.

OBS

CGSB 4-GP-2 method 28.3 is entitled "Resistance to Micro-organisms--Soil Burial Test".

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Textiles techniques
  • Mécanique des sols
OBS

Avant la pose des géotextiles, il faut vérifier que les conditions du sol support correspondent à celles qui ont conduit, entre autres, au choix du produit. [...] ces contrôles sont d'autant plus importants que les géotextiles sont généralement enterrés [...]

OBS

La méthode 28.3, CGSB 4-GP-2 pour épreuves textiles s'intitule «Résistance aux micro-organismes--Essai par enfouissement dans le sol».

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-03-13

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Technical Textiles
CONT

Construction Site Damage Effects. The effects of construction operations and equipment should be considered in the selection of reinforcement materials and properties for design.... these properties should be determined by tension testing of reinforcing material specimens that have been subjected to the proposed placement and construction procedures.... compaction of blast rock against geotextile or geogrid may cause damage that reduces these materials' tensile strengths and moduli.... Christopher and Holtz ... provide tables for the required degree of geotextile "survivability" (resistance to damage during construction) as a function of subgrade conditions, construction equipment, and type of cover or backfill material.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
  • Textiles techniques
OBS

Surviabilité : Qualité de ce qui est surviable.

OBS

Surviable : Se dit d'un matériel capable de continuer à fonctionner en dépit d'agressions extérieures pouvant aller de la simple nuisance jusqu'aux effets du combat sur les matériels militaires.

OBS

Équivalence proposée par analogie au domaine militaire.

OBS

Géotextile : produit textile utilisé dans le génie civil.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
OBS

The joining of geomembrane panels together result in a seam which is often significantly weaker than the geomembrane itself. This is particularly true of seams made in the field versus those made in the fabrication factory, where quality control can be exercised more rigorously.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
CONT

Pose et assemblage des géotextiles (...) La fixation du géotextile peut se faire par agrafage au sol à l'aide par exemple de fers à béton de petit diamètre. En cas de sollicitation importante du géotextile, ce procédé doit néanmoins être écarté en raison du risque d'amorces de rupture par déchirure. L'ancrage des nappes géotextiles, par exemple en bordure de pistes ou en tête de talus, peut se faire par enfouissement du géotextile dans une tranchée (...)

OBS

Nappe (ou panneaux): Ensemble des lés assemblés de manière définitive en usine ou dans un atelier proche du site de service,

OBS

Les termes "nappe" ou "panneaux" s'appliquent tant aux géotextiles (matériaux perméables qu'aux géomembranes (matériaux imperméables).

Spanish

Save record 18

Record 19 1990-09-28

English

Subject field(s)
  • Structural Testing (Materials)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Influence of geotextile deformability. A geotextile also provides interlocking of soil particles when it deforms to the shape of soil particles ... . This depends on several parameters: stiffness of the goetextile, size of the soil particles and of the gaps between them, and normal stress applied on the geotextile. Several measurements on nonwoven geotextiles show that a more flexible geotextile provides a slightly larger contact efficiency. ... a possible reason for a large contact efficiency is that, with a deformable material on one side, a flexible geotextile is able to deform to the shape of the coarse particles on the other side.

French

Domaine(s)
  • Contrôle structural des matériaux
  • Mécanique des sols
CONT

La capacité de déformation des géotextiles est une caractéristique majeure à prendre en compte dans tous les ouvrages, tant sur le plan fonctionnel que sur le plan opérationnel.

CONT

Le recouvrement est à moduler en fonction des paramètres techniques (déformabilité du géotextile, portance du sol) et économiques (...)

OBS

La flexibilité du géotextile augmente sa surface de contact avec le sol (...) ainsi que son adaptabilité à des profils complexes. Elle assure un meilleur ancrage (...) La flexibilité des géotextiles et leur déformabilité dans le plan sont capitales en particulier si l'on veut étaler sans pli des nappes sur des surfaces planes en courbe (exemple : virage).

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: