TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEOTEXTILES [19 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 1, Main entry term, English
- complete fabric retaining wall
1, record 1, English, complete%20fabric%20retaining%20wall
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fabric retaining wall 1, record 1, English, fabric%20retaining%20wall
correct
- complete fabric wall 1, record 1, English, complete%20fabric%20wall
correct
- fabric wall 2, record 1, English, fabric%20wall
correct
- geotextile wall 3, record 1, English, geotextile%20wall
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Complete Fabric Retaining Walls. A fabric retaining wall consists of horizontal layers of fabric-containing earth fill with one side of the fabric folded back around the exposed edge and lapped over the next layer to form the wall face ... . At the face of the wall the fabric retains the soil from spilling out, while in the interior of the fill fabric tensile stress is developed, which stabilizes the mass. 1, record 1, English, - complete%20fabric%20retaining%20wall
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Fabric Earth dams. While this application is similar in concept and construction method to fabric retaining walls, the hydrostatic pressure of the retained water and the potential scour problem make the application somewhat unique. Kern describes an application of this type in France where a fabric wall with a vertical downstream face was constructed ... the upstream slope is 2:1. The fabric used was a woven polyester filled with a loam soil. 1, record 1, English, - complete%20fabric%20retaining%20wall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Étayage et consolidation (Construction)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 1, Main entry term, French
- mur de soutènement renforcé par des géotextiles
1, record 1, French, mur%20de%20sout%C3%A8nement%20renforc%C3%A9%20par%20des%20g%C3%A9otextiles
proposal, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mur de soutènement géotextile 1, record 1, French, mur%20de%20sout%C3%A8nement%20g%C3%A9otextile
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Soutènements. Talus renforcés [...] Mise en œuvre du matériau d'apport : le matériau d'apport doit être mis en œuvre par couches, d'épaisseur adaptée à l'entraxe des nappes géotextiles [...] Chaque couche devra être soigneusement compactée afin de limiter au minimum les déformations du massif. L'exécution classique d'un talus renforcé par des géotextiles exige l'utilisation d'un coffrage mobile que l'on déplace au fur et à mesure de d'édification de l'ouvrage. 2, record 1, French, - mur%20de%20sout%C3%A8nement%20renforc%C3%A9%20par%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Même si l'expérience montre que, dans la majorité des cas, les ouvrages classiques comportant des géotextiles (voies de circulation, tranchées drainantes, protection de berges, etc.) se comportent bien, il est d'autres constructions qui exigent une surveillance plus étroite, en raison d'une plus grande sollicitation mécanique ou hydraulique du géotextile (ouvrages de soutènement, drain-cheminée dans les digues, etc.). 2, record 1, French, - mur%20de%20sout%C3%A8nement%20renforc%C3%A9%20par%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Record 2, Main entry term, English
- geotextiles
1, record 2, English, geotextiles
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manufactured fiber products made into fabrics of various constructions for use in a wide variety of civil engineering applications including several applications ... Asphalt overlay fabric ... Drainage fabrics ... Erosion control fabrics ... Geomembrane protection fabrics ... Reinforcement fabrics ... Subsurface stabilization fabrics. 2, record 2, English, - geotextiles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
geotextiles: term standardized by AFNOR. 3, record 2, English, - geotextiles
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 2, Main entry term, French
- géotextiles
1, record 2, French, g%C3%A9otextiles
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit ou article textile utilisé dans le génie civil. 2, record 2, French, - g%C3%A9otextiles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les géotextiles [sont] des matériaux d'origine textile [...] Un test original a été développé, qui permet de simuler le comportement sol/géotextile sous chargement répété [...] Parmi les résultats de ce travail retenons : [...] - que les tissés de bandelettes et les non-tissés thermoliés sont efficaces à court terme pour limiter les mouvements de sol, mais à long terme, les non-tissés aiguilletés s'avèrent meilleurs à cet égard; - que les structures aiguilletées piègent plus de sol que les thermoliés [...] Les propriétés hydrauliques ou mécaniques des géotextiles sont depuis longtemps utilisées dans les drainages, la filtration, la protection des sites d'enfouissement ou le renforcement des sols. 2, record 2, French, - g%C3%A9otextiles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
géotextiles : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 2, French, - g%C3%A9otextiles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Waterproofing (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- geotextile seaming technique
1, record 3, English, geotextile%20seaming%20technique
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fig. 4-- Geotextile seaming techniques.... 1, record 3, English, - geotextile%20seaming%20technique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Seams should be of the "butterfly" or "J" type as shown in Fig. 4. A lock-type stitch should be used with double seams no farther than 6 to 12 mm... apart as required for all critical applications. A successful seam will provide no more than two-thirds of the fabric tensile strength. All seams should be tested to ensure that they meet the design strength criteria. 1, record 3, English, - geotextile%20seaming%20technique
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Étanchéité (Construction)
- Mécanique des sols
Record 3, Main entry term, French
- mode d’assemblage des géotextiles
1, record 3, French, mode%20d%26rsquo%3Bassemblage%20des%20g%C3%A9otextiles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- technique d’assemblage des géotextiles 2, record 3, French, technique%20d%26rsquo%3Bassemblage%20des%20g%C3%A9otextiles
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pose et assemblage des géotextiles [...]Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L'assemblage par recouvrement est le plus facile à réaliser et le plus courant [...] L'assemblage par couture est le plus fiable [...]Il existe également d'autres modes d'assemblage (par soudure, collage, etc.) dont l'emploi est toutefois peu fréquent. 1, record 3, French, - mode%20d%26rsquo%3Bassemblage%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Assemblage [des géomembranes]: Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant,ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière. 3, record 3, French, - mode%20d%26rsquo%3Bassemblage%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Technical Textiles
Record 4, Main entry term, English
- geotextile placement
1, record 4, English, geotextile%20placement
proposal, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- geotextile laying 1, record 4, English, geotextile%20laying
proposal, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The site should be prepared to the most exhaustive criteria.... Large depressions should be lined with the geotextile with 1.8 m (6 ft) of material projecting beyond the depression. The depression should be filled with granular material level to the surrounding surface prior to placement of the primary geotextile layer. 2, record 4, English, - geotextile%20placement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Laying. Many applications, such as separation between the formation and sub-base of a road, require geotextiles to be laid over large areas.... Where necessary, the geotextiles are joined by sewing or some other mechanical means before placing. 3, record 4, English, - geotextile%20placement
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Geomembrane deficiencies can result from activities conducted at all the following stages: manufacturing of rolls, fabrication of blankets, transportation, storage and handling, placement, field seaming.... 4, record 4, English, - geotextile%20placement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Génie civil
- Mécanique des sols
- Textiles techniques
Record 4, Main entry term, French
- pose des géotextiles
1, record 4, French, pose%20des%20g%C3%A9otextiles
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pose du géotextile 2, record 4, French, pose%20du%20g%C3%A9otextile
proposal, feminine noun
- mise en place d’un géotextile 3, record 4, French, mise%20en%20place%20d%26rsquo%3Bun%20g%C3%A9otextile
correct, feminine noun
- mise en œuvre d’un géotextile 2, record 4, French, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bun%20g%C3%A9otextile
proposal, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avant le début des travaux, il est recommandé d'établir un plan de pose des géotextiles. Les éléments de ce plan seront les suivants: disposition des bandes de géotextile, avec indication de leur mode d'assemblage; caractéristiques de l'assemblage (longueur de recouvrement, couture); ordre de pose des nappes [...] 1, record 4, French, - pose%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Après avoir été transportés sur leur lieu d'utilisation, les rouleaux sont le plus souvent déroulés manuellement. Lors de sa mise en œuvre, le géotextile ne devra pas être pollué, percé, déchiré, de manière à ne pas altérer sa fonctionnalité. 1, record 4, French, - pose%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 5, Main entry term, English
- fabric system
1, record 5, English, fabric%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- geotextile system 2, record 5, English, geotextile%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric: Fabric systems installed ... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking ... 1, record 5, English, - fabric%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 5, Main entry term, French
- système de géotextiles
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage. 1, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 6, Main entry term, English
- tape for geotextiles
1, record 6, English, tape%20for%20geotextiles
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 6, Main entry term, French
- bandelette pour géotextiles
1, record 6, French, bandelette%20pour%20g%C3%A9otextiles
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] ligne d'extrusion pour bandelettes en 2.000 mm de large [...] La ligne d'extrusion est équipée de godets modulaires. Le design des godets est adaptable en fonction des besoins du client : bandelettes de faible titrage, [...] bandelettes fibrillées pour cordages, remplissage de câbles et ficelles agricoles, bandelettes pour agro- et géotextiles. 1, record 6, French, - bandelette%20pour%20g%C3%A9otextiles
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-03-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 7, Main entry term, English
- Bursting Strength of Geotextiles Under No Compressive Load
1, record 7, English, Bursting%20Strength%20of%20Geotextiles%20Under%20No%20Compressive%20Load
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 6.1-93 1, record 7, English, - Bursting%20Strength%20of%20Geotextiles%20Under%20No%20Compressive%20Load
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 7, Main entry term, French
- Résistance à l'éclatement des géotextiles non sollicités en compression
1, record 7, French, R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9clatement%20des%20g%C3%A9otextiles%20non%20sollicit%C3%A9s%20en%20compression
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 6.1-93 1, record 7, French, - R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9clatement%20des%20g%C3%A9otextiles%20non%20sollicit%C3%A9s%20en%20compression
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-03-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 8, Main entry term, English
- Geotextiles - Sampling and Preparation of Test Specimens
1, record 8, English, Geotextiles%20%2D%20Sampling%20and%20Preparation%20of%20Test%20Specimens
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 1-94 1, record 8, English, - Geotextiles%20%2D%20Sampling%20and%20Preparation%20of%20Test%20Specimens
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 8, Main entry term, French
- Géotextiles-Échantillonnage et préparation des spécimens d’essai
1, record 8, French, G%C3%A9otextiles%2D%C3%89chantillonnage%20et%20pr%C3%A9paration%20des%20sp%C3%A9cimens%20d%26rsquo%3Bessai
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 1-94 1, record 8, French, - G%C3%A9otextiles%2D%C3%89chantillonnage%20et%20pr%C3%A9paration%20des%20sp%C3%A9cimens%20d%26rsquo%3Bessai
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-03-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 9, Main entry term, English
- Grab Tensile Test for Geotextiles
1, record 9, English, Grab%20Tensile%20Test%20for%20Geotextiles
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 7.3-92 1, record 9, English, - Grab%20Tensile%20Test%20for%20Geotextiles
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 9, Main entry term, French
- Essai de résistance à la rupture des géotextiles-Essai d’arrachement
1, record 9, French, Essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20g%C3%A9otextiles%2DEssai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 7.3-92 1, record 9, French, - Essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20g%C3%A9otextiles%2DEssai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-03-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 10, Main entry term, English
- Thickness of Geotextiles
1, record 10, English, Thickness%20of%20Geotextiles
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 3-M85 1, record 10, English, - Thickness%20of%20Geotextiles
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 10, Main entry term, French
- Épaisseur des géotextiles
1, record 10, French, %C3%89paisseur%20des%20g%C3%A9otextiles
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 3-M85 1, record 10, French, - %C3%89paisseur%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-03-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 11, Main entry term, English
- Stiffness of Geotextiles
1, record 11, English, Stiffness%20of%20Geotextiles
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 14-93 1, record 11, English, - Stiffness%20of%20Geotextiles
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 11, Main entry term, French
- Rigidité des géotextiles
1, record 11, French, Rigidit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 14-93 1, record 11, French, - Rigidit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-03-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 12, Main entry term, English
- Geotextiles and Geomembranes - Definitions
1, record 12, English, Geotextiles%20and%20Geomembranes%20%2D%20Definitions
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.2-M89. 1, record 12, English, - Geotextiles%20and%20Geomembranes%20%2D%20Definitions
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 12, Main entry term, French
- Géotextiles et géomembranes-Définitions
1, record 12, French, G%C3%A9otextiles%20et%20g%C3%A9omembranes%2DD%C3%A9finitions
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.2-M89. 1, record 12, French, - G%C3%A9otextiles%20et%20g%C3%A9omembranes%2DD%C3%A9finitions
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-03-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 13, Main entry term, English
- Geotextiles - Filtration Opening Size
1, record 13, English, Geotextiles%20%2D%20Filtration%20Opening%20Size
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 10-94 1, record 13, English, - Geotextiles%20%2D%20Filtration%20Opening%20Size
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 13, Main entry term, French
- Géotextiles-Détermination du diamètre d’ouverture de filtration
1, record 13, French, G%C3%A9otextiles%2DD%C3%A9termination%20du%20diam%C3%A8tre%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20filtration
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 10-94 1, record 13, French, - G%C3%A9otextiles%2DD%C3%A9termination%20du%20diam%C3%A8tre%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20filtration
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-03-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 14, Main entry term, English
- Geotextiles - Normal Water Permeability Under No Compressive Load
1, record 14, English, Geotextiles%20%2D%20Normal%20Water%20Permeability%20Under%20No%20Compressive%20Load
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 4-94 1, record 14, English, - Geotextiles%20%2D%20Normal%20Water%20Permeability%20Under%20No%20Compressive%20Load
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 14, Main entry term, French
- Géotextiles-Perméabilité à l'eau dans un sens normal sans charge de compression
1, record 14, French, G%C3%A9otextiles%2DPerm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau%20dans%20un%20sens%20normal%20sans%20charge%20de%20compression
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 4-94 1, record 14, French, - G%C3%A9otextiles%2DPerm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau%20dans%20un%20sens%20normal%20sans%20charge%20de%20compression
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-01-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Special-Language Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- manufacture of qualified geotextiles 1, record 15, English, manufacture%20of%20qualified%20geotextiles
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- qualified geotextile manufacture 2, record 15, English, qualified%20geotextile%20manufacture
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Manufacture of qualified geotextiles based on the Malimo stitch bonding technique. 1, record 15, English, - manufacture%20of%20qualified%20geotextiles
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 15, Main entry term, French
- fabrication de géotextiles sur mesure
1, record 15, French, fabrication%20de%20g%C3%A9otextiles%20sur%20mesure
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fabrication de géotextiles sur mesure utilisant la technique Malimo. 1, record 15, French, - fabrication%20de%20g%C3%A9otextiles%20sur%20mesure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 16, Main entry term, English
- burial deterioration of geotextile
1, record 16, English, burial%20deterioration%20of%20geotextile
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- burial degradation of geotextile 2, record 16, English, burial%20degradation%20of%20geotextile
proposal, see observation
- geotextile burial deterioration 2, record 16, English, geotextile%20burial%20deterioration
proposal
- geotextile burial degradation 2, record 16, English, geotextile%20burial%20degradation
proposal
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Specific test standards are not available to measure burial deterioration of geotextiles (many variables are involved), but work is being reported. Sutton et al. examined samples which were in place for up to 12 years. Both mechanical and hydraulic properties were examined and compared to original properties. Losses were generally nominal with maximum losses of 30%. The National Research Council of Canada is testing the effects of burial on fabrics, thereby recognizing that soil is very variable material. ... The test method is designated CGSB 4-GP-2 Method 28.3 .... 1, record 16, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Burial degradation. 1, record 16, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CGSB 4-GP-2 method 28.3 is entitled "Resistance to Micro-organisms--Soil Burial Test". 2, record 16, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Record 16, Main entry term, French
- dégradation des géotextiles due à l'enfouissement
1, record 16, French, d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
proposal, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Avant la pose des géotextiles, il faut vérifier que les conditions du sol support correspondent à celles qui ont conduit, entre autres, au choix du produit. [...] ces contrôles sont d'autant plus importants que les géotextiles sont généralement enterrés [...] 2, record 16, French, - d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La méthode 28.3, CGSB 4-GP-2 pour épreuves textiles s'intitule «Résistance aux micro-organismes--Essai par enfouissement dans le sol». 1, record 16, French, - d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-03-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Technical Textiles
Record 17, Main entry term, English
- geotextile survivability
1, record 17, English, geotextile%20survivability
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Construction Site Damage Effects. The effects of construction operations and equipment should be considered in the selection of reinforcement materials and properties for design.... these properties should be determined by tension testing of reinforcing material specimens that have been subjected to the proposed placement and construction procedures.... compaction of blast rock against geotextile or geogrid may cause damage that reduces these materials' tensile strengths and moduli.... Christopher and Holtz ... provide tables for the required degree of geotextile "survivability" (resistance to damage during construction) as a function of subgrade conditions, construction equipment, and type of cover or backfill material. 1, record 17, English, - geotextile%20survivability
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Génie civil
- Mécanique des sols
- Textiles techniques
Record 17, Main entry term, French
- surviabilité des géotextiles
1, record 17, French, surviabilit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
proposal, see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- surviabilité du géotextile 1, record 17, French, surviabilit%C3%A9%20du%20g%C3%A9otextile
proposal, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Surviabilité : Qualité de ce qui est surviable. 2, record 17, French, - surviabilit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Surviable : Se dit d'un matériel capable de continuer à fonctionner en dépit d'agressions extérieures pouvant aller de la simple nuisance jusqu'aux effets du combat sur les matériels militaires. 2, record 17, French, - surviabilit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Équivalence proposée par analogie au domaine militaire. 1, record 17, French, - surviabilit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Géotextile : produit textile utilisé dans le génie civil. 3, record 17, French, - surviabilit%C3%A9%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 18, Main entry term, English
- geotextile panel
1, record 18, English, geotextile%20panel
proposal, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The joining of geomembrane panels together result in a seam which is often significantly weaker than the geomembrane itself. This is particularly true of seams made in the field versus those made in the fabrication factory, where quality control can be exercised more rigorously. 2, record 18, English, - geotextile%20panel
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 18, Main entry term, French
- nappe géotextile
1, record 18, French, nappe%20g%C3%A9otextile
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- panneaux géotextiles 2, record 18, French, panneaux%20g%C3%A9otextiles
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pose et assemblage des géotextiles (...) La fixation du géotextile peut se faire par agrafage au sol à l'aide par exemple de fers à béton de petit diamètre. En cas de sollicitation importante du géotextile, ce procédé doit néanmoins être écarté en raison du risque d'amorces de rupture par déchirure. L'ancrage des nappes géotextiles, par exemple en bordure de pistes ou en tête de talus, peut se faire par enfouissement du géotextile dans une tranchée (...) 1, record 18, French, - nappe%20g%C3%A9otextile
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nappe (ou panneaux): Ensemble des lés assemblés de manière définitive en usine ou dans un atelier proche du site de service, 3, record 18, French, - nappe%20g%C3%A9otextile
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les termes "nappe" ou "panneaux" s'appliquent tant aux géotextiles (matériaux perméables qu'aux géomembranes (matériaux imperméables). 2, record 18, French, - nappe%20g%C3%A9otextile
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1990-09-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 19, Main entry term, English
- geotextile deformability
1, record 19, English, geotextile%20deformability
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- deformability of a geotextile 1, record 19, English, deformability%20of%20a%20geotextile
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Influence of geotextile deformability. A geotextile also provides interlocking of soil particles when it deforms to the shape of soil particles ... . This depends on several parameters: stiffness of the goetextile, size of the soil particles and of the gaps between them, and normal stress applied on the geotextile. Several measurements on nonwoven geotextiles show that a more flexible geotextile provides a slightly larger contact efficiency. ... a possible reason for a large contact efficiency is that, with a deformable material on one side, a flexible geotextile is able to deform to the shape of the coarse particles on the other side. 1, record 19, English, - geotextile%20deformability
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Mécanique des sols
Record 19, Main entry term, French
- capacité de déformation des géotextiles
1, record 19, French, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9formation%20des%20g%C3%A9otextiles
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- déformabilité du géotextile 2, record 19, French, d%C3%A9formabilit%C3%A9%20du%20g%C3%A9otextile
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La capacité de déformation des géotextiles est une caractéristique majeure à prendre en compte dans tous les ouvrages, tant sur le plan fonctionnel que sur le plan opérationnel. 1, record 19, French, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9formation%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le recouvrement est à moduler en fonction des paramètres techniques (déformabilité du géotextile, portance du sol) et économiques (...) 2, record 19, French, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9formation%20des%20g%C3%A9otextiles
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La flexibilité du géotextile augmente sa surface de contact avec le sol (...) ainsi que son adaptabilité à des profils complexes. Elle assure un meilleur ancrage (...) La flexibilité des géotextiles et leur déformabilité dans le plan sont capitales en particulier si l'on veut étaler sans pli des nappes sur des surfaces planes en courbe (exemple : virage). 1, record 19, French, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9formation%20des%20g%C3%A9otextiles
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: