TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GLYCINE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- glycine
1, record 1, English, glycine
correct
Record 1, Abbreviations, English
- Gly 2, record 1, English, Gly
correct
- G 2, record 1, English, G
correct
Record 1, Synonyms, English
- aminoacetic acid 1, record 1, English, aminoacetic%20acid
correct
- aminoethanoic acid 2, record 1, English, aminoethanoic%20acid
correct
- glycocoll 3, record 1, English, glycocoll
correct
- glycolixir 4, record 1, English, glycolixir
- Gyn-hydralin 2, record 1, English, Gyn%2Dhydralin
- Hampshire glycine 4, record 1, English, Hampshire%20glycine
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins. 5, record 1, English, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F). 6, record 1, English, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant. 7, record 1, English, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with «glycin». 8, record 1, English, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5NO2 9, record 1, English, - glycine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- glycine
1, record 1, French, glycine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- Gly 2, record 1, French, Gly
correct
- G 2, record 1, French, G
correct
Record 1, Synonyms, French
- acide aminoacétique 3, record 1, French, acide%20aminoac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide aminoéthanoïque 3, record 1, French, acide%20amino%C3%A9thano%C3%AFque
correct, masculine noun
- glycocolle 4, record 1, French, glycocolle
correct, masculine noun
- glycolamine 5, record 1, French, glycolamine
feminine noun
- sucre de gélatine 5, record 1, French, sucre%20de%20g%C3%A9latine
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif (30 %); le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l'élastine (gélatine, ligaments animaux); on peut l'extraire de la canne à sucre [...] 6, record 1, French, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l'eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant. 7, record 1, French, - glycine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H5NO2 8, record 1, French, - glycine
Record 1, Key term(s)
- acide amino-acétique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- ácido aminoacético
1, record 1, Spanish, %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- glicina 1, record 1, Spanish, glicina
feminine noun
- glicocola 2, record 1, Spanish, glicocola
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H5NO2 3, record 1, Spanish, - %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
Record 2 - internal organization data 2022-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- silky wisteria
1, record 2, English, silky%20wisteria
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, record 2, English, - silky%20wisteria
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- glycine gracieuse
1, record 2, French, glycine%20gracieuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- glycine soyeuse 1, record 2, French, glycine%20soyeuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 2, French, - glycine%20gracieuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- glycine pea
1, record 3, English, glycine%20pea
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- variable glycine 2, record 3, English, variable%20glycine
correct
- glycine 3, record 3, English, glycine
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, record 3, English, - glycine%20pea
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Glycine tabacina
1, record 3, French, Glycine%20tabacina
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Fabaceae. 2, record 3, French, - Glycine%20tabacina
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Glycine tabacina : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 3, French, - Glycine%20tabacina
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- twining glycine
1, record 4, English, twining%20glycine
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, record 4, English, - twining%20glycine
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Glycine clandestina
1, record 4, French, Glycine%20clandestina
correct, Latin
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Fabaceae. 2, record 4, French, - Glycine%20clandestina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Glycine clandestina : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 4, French, - Glycine%20clandestina
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-11-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- soy
1, record 5, English, soy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- soya 2, record 5, English, soya
correct
- soja 3, record 5, English, soja
correct
- soybean 4, record 5, English, soybean
correct
- soy bean 5, record 5, English, soy%20bean
correct
- soya bean 6, record 5, English, soya%20bean
correct
- soja bean 6, record 5, English, soja%20bean
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hairy annual Asian legume (Glycine max) widely grown for its oil-rich proteinaceous seeds and for forage and soil improvement. 7, record 5, English, - soy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The protein is of high biological value, higher than that of many other vegetable proteins, and is of great value for animal and human food. 8, record 5, English, - soy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
soy; soya; soja; soybean; soya bean; soja bean: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 9, record 5, English, - soy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- soja
1, record 5, French, soja
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soya 2, record 5, French, soya
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Légumineuse ressemblant au haricot, cultivée pour ses graines qui fournissent une huile alimentaire et un tourteau très utilisé en alimentation animale. 3, record 5, French, - soja
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les francophones vivant en Amérique du Nord nomment cette légumineuse «soya» alors que ceux de l'Europe l'appellent «soja». Le terme «soya» est inspiré de l'anglais «soy», lui-même emprunté au japonais, tandis que le terme «soja» vient de l'allemand. 4, record 5, French, - soja
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- soja
1, record 5, Spanish, soja
correct, feminine noun, Argentina, Spain, Uruguay
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- soya 2, record 5, Spanish, soya
correct, feminine noun, Chile, Colombia, Mexico, Venezuela
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Viticulture
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- grapevine moth
1, record 6, English, grapevine%20moth
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- vine moth 2, record 6, English, vine%20moth
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An Australian moth (Phalaenoides glycine) having a greenish yellow black-marked caterpillar that feeds on grape leaves and fruits. 3, record 6, English, - grapevine%20moth
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Grapevine moth is usually a minor pest, with little economic impact. However, if caterpillar numbers reach high levels, severe vine defoliation may result, which can affect berry development and carbohydrate storage. Caterpillars feed on leaves but may begin feeding in bunches if foliage is depleted. 4, record 6, English, - grapevine%20moth
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to the "Crop Protection Compendium" of the CAB International, "Phalaenoides glycinae" (Lewin 1805) is the preferred scientific name. "Phalaenoides glycine" (Tepper 1890) is another scientific name. 5, record 6, English, - grapevine%20moth
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Viticulture
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- phalène de la vigne
1, record 6, French, phal%C3%A8ne%20de%20la%20vigne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le vignoble] a été inspecté et trouvé exempt de toutes formes vivantes de la pyrale brun pâle de la pomme, Epiphyas postvittana, et du phalène de la vigne, Phalaenoides glycinae. 2, record 6, French, - phal%C3%A8ne%20de%20la%20vigne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-09-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- wisteria
1, record 7, English, wisteria
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Leguminosae. 2, record 7, English, - wisteria
Record 7, Key term(s)
- wistaria
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- glycine
1, record 7, French, glycine
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Légumineuses. 2, record 7, French, - glycine
Record 7, Key term(s)
- wistaria
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Chinese wistaria
1, record 8, English, Chinese%20wistaria
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Chinese wisteria 2, record 8, English, Chinese%20wisteria
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A wistaria (Wisteria chinensis) with nearly glabrous mature leaves, blue-violet flowers, and velvety pubescent pods. 1, record 8, English, - Chinese%20wistaria
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- glycine de Chine
1, record 8, French, glycine%20de%20Chine
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Glycine : Arbuste grimpant lianoïde, pouvant atteindre 20 m de long. (Les feuilles sont caduques, composées imparipennées, les fleurs en grappes pendantes, bleu-violet, blanches ou rose-pâle. Les deux espèces les plus fréquemment cultivées dans les jardins sont la glycine de Chine et la glycine du Japon. Famille des papilionacées.) 2, record 8, French, - glycine%20de%20Chine
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-01-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- showy wisteria 1, record 9, English, showy%20wisteria
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- glycine en arbre
1, record 9, French, glycine%20en%20arbre
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- glutathione
1, record 10, English, glutathione
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- N-(N-L-gamma-glutamyl-L-cysteinyl)glycine 2, record 10, English, N%2D%28N%2DL%2Dgamma%2Dglutamyl%2DL%2Dcysteinyl%29glycine
correct, see observation
- gamma-glutamylcysteinylglycine 3, record 10, English, gamma%2Dglutamylcysteinylglycine
- gamma-L-glutamyl-L-cysteinylglycine 4, record 10, English, gamma%2DL%2Dglutamyl%2DL%2Dcysteinylglycine
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A crystalline tripeptide ... of glutamic acid, cysteine, and glycine that occurs in blood and other animal and plant tissues and that plays an important role in the activation of some enzymes and in biological oxidation-reduction processes. 5, record 10, English, - glutathione
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Use: Nutritional and metabolic research. 6, record 10, English, - glutathione
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The capital letters "N" must be italicized; the letters "L" are small capitals; the word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 7, record 10, English, - glutathione
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large variety of variants and commercial names, such as: Copren; Deltathione; Glutathion; Glutatiol; Glutatione; Glutide; Glutinal; GSH; Isethion; Neuthion; Panaron; Tathion; Tathione; Triptide. 8, record 10, English, - glutathione
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: C10H17O6N3S or C10H17N3O6S 8, record 10, English, - glutathione
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- glutathion
1, record 10, French, glutathion
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- N-(N-L-gamma-glutamyl-L-cystéinyl) glycine 2, record 10, French, N%2D%28N%2DL%2Dgamma%2Dglutamyl%2DL%2Dcyst%C3%A9inyl%29%20glycine
correct, see observation, feminine noun
- philothion 3, record 10, French, philothion
correct, masculine noun
- gamma-L-glutamyl-L-cystéine glycocolle 4, record 10, French, gamma%2DL%2Dglutamyl%2DL%2Dcyst%C3%A9ine%20glycocolle
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tripeptide hydrolysable en cystéine, en glycine et en acide glutamique, couramment rencontré dans les cellules végétales et animales, qui joue dans l'organisme le rôle de transporteur d'hydrogène et que l'on utilise pour les recherches biologiques et biochimiques, en particulier dans le domaine de la conservation des aliments. 5, record 10, French, - glutathion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; les lettres «L» sont de petites capitales; le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 6, record 10, French, - glutathion
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C10H17O6N3S ou C10H17N3O6S 5, record 10, French, - glutathion
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- glutatión
1, record 10, Spanish, glutati%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Molécula formada por tres aminoácidos y utilizada en el cuerpo como un antioxidante. Ayuda a eliminar radicales libres de la sangre y células antes de que puedan causar daño por oxidación. 2, record 10, Spanish, - glutati%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
El glutatión también colabora en la neutralización hepática de toxinas. 2, record 10, Spanish, - glutati%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
El glutatión sintético se denomina NAC ó N Acetilcisteina. 2, record 10, Spanish, - glutati%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fórmulas químicas: C10H17O6N3S o C10H17N3O6S 3, record 10, Spanish, - glutati%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2013-08-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- N,N-bis(carboxymethyl)glycine
1, record 11, English, N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- aminotriacetate 2, record 11, English, aminotriacetate
correct
- aminotriacetic acid 1, record 11, English, aminotriacetic%20acid
correct
- 2-[bis(carboxymethyl)amino]acetic acid 3, record 11, English, 2%2D%5Bbis%28carboxymethyl%29amino%5Dacetic%20acid
correct
- nitrilotriacetate 4, record 11, English, nitrilotriacetate
correct
- NTA 5, record 11, English, NTA
correct
- NTA 5, record 11, English, NTA
- 2,2',2''-nitrilotriacetate 2, record 11, English, 2%2C2%27%2C2%27%27%2Dnitrilotriacetate
correct, see observation
- nitrilotriacetic acid 6, record 11, English, nitrilotriacetic%20acid
correct
- NTA 6, record 11, English, NTA
correct
- NTA 6, record 11, English, NTA
- 2,2',2''-nitrilotriacetic acid 2, record 11, English, 2%2C2%27%2C2%27%27%2Dnitrilotriacetic%20acid
correct, see observation
- nitrilo-2,2',2''-triacetic acid 7, record 11, English, nitrilo%2D2%2C2%27%2C2%27%27%2Dtriacetic%20acid
obsolete
- tri(carboxymethyl)amine 7, record 11, English, tri%28carboxymethyl%29amine
correct
- triglycine 1, record 11, English, triglycine
correct
- triglycollamic acid 1, record 11, English, triglycollamic%20acid
correct
- alpha,alpha',alpha''-trimethylaminetricarboxylic acid 7, record 11, English, alpha%2Calpha%27%2Calpha%27%27%2Dtrimethylaminetricarboxylic%20acid
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white crystalline powder and which is used in synthesis, as a chelating agent, an eluting agent in purification of rare-earth elements and as a detergent builder. 8, record 11, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
N,N-bis(carboxymethyl)glycine: The capital "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, record 11, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by its corresponding Greek character or italicized. 9, record 11, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Chel 300; Complexon I; Hampshire NTA acid; NCI-C02766; Titriplex I; Trilon A; Trilone A; Versene NTA acid. 9, record 11, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H9NO6 9, record 11, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record 11, Key term(s)
- a,a',a''-trimethylaminetricarboxylic acid
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- N, N-bis(carboxyméthyl) glycine
1, record 11, French, N%2C%20N%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29%20glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- aminotriacétate 1, record 11, French, aminotriac%C3%A9tate
correct, masculine noun
- acide aminotriacétique 1, record 11, French, acide%20aminotriac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide 2-[bis(carboxyméthyl)amino]acétique 1, record 11, French, acide%202%2D%5Bbis%28carboxym%C3%A9thyl%29amino%5Dac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- nitrilotriacétate 2, record 11, French, nitrilotriac%C3%A9tate
correct, masculine noun
- 2,2’,2’’-nitrilotriacétate 1, record 11, French, 2%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dnitrilotriac%C3%A9tate
correct, see observation, masculine noun
- acide nitrilotriacétique 3, record 11, French, acide%20nitrilotriac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide 2,2’,2’’-nitrilotriacétique 1, record 11, French, acide%202%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dnitrilotriac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
- acide nitrilo-2,2’,2’’-triacétique 1, record 11, French, acide%20nitrilo%2D2%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dtriac%C3%A9tique
masculine noun, obsolete
- tri(carboxyméthyl)amine 1, record 11, French, tri%28carboxym%C3%A9thyl%29amine
correct, feminine noun
- triglycine 1, record 11, French, triglycine
correct, feminine noun
- acide triglycollamique 1, record 11, French, acide%20triglycollamique
correct, masculine noun
- acide alpha,alpha’,alpha’’-triméthylaminetricarboxylique 1, record 11, French, acide%20alpha%2Calpha%26rsquo%3B%2Calpha%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dtrim%C3%A9thylaminetricarboxylique
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
N,N-bis(carboxyméthyl)glycine : Le «N» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 11, French, - N%2C%20N%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par le caractère grec correspondant ou s'écrire en italique. 4, record 11, French, - N%2C%20N%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H9NO6 4, record 11, French, - N%2C%20N%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29%20glycine
Record 11, Key term(s)
- acide a,a’,a’’-triméthylaminetricarboxylique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-12-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- N-(phosphonomethyl)glycine
1, record 12, English, N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- glyphosate 2, record 12, English, glyphosate
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white solid, with a melting point of 200°C, which is slightly soluble in water, and which is used as an herbicide in postharvest treatment of crops. 3, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
N-(phosphonomethyl)glycine: The capital letter "N" must be italicized. 4, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
glyphosate: commercial name. 4, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designation MON 0573. 3, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
glyphosate: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C3H8NO5P 3, record 12, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- N-(phosphonométhyl) glycine
1, record 12, French, N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- glyphosate 2, record 12, French, glyphosate
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] herbicide le plus largement utilisé. Il est commercialisé par Monsanto, sous la marque Round-up. 3, record 12, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
N-(phosphonométhyl)glycine : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 4, record 12, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
glyphosate : nom commercial. 4, record 12, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C3H8NO5P 5, record 12, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
glyphosate : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 6, record 12, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- N-(fosfonometil)glicina
1, record 12, Spanish, N%2D%28fosfonometil%29glicina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- glifosato 1, record 12, Spanish, glifosato
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El glifosato [...] es un ácido débil compuesto mitad de glicina y mitad de fosfonometil. Química y físicamente, el glifosato se semeja mucho a sustancias que se encuentran en la naturaleza y no reacciona químicamente; no es móvil en el aire ni en los suelos; no tiene una gran persistencia biológica y, tampoco, es bioacumulable ni se biomagnifica a lo largo de la cadena alimenticia [...] 1, record 12, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
El glifosato es uno de los plaguicidas más ampliamente utilizados en todo el mundo. Su uso incluye manejo agrícola, industrial, de jardinería ornamental y de manejo de malezas en las residencias. 1, record 12, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
[...] propiedades del glifosato que son fundamentales para la evaluación de los riesgos asociados con los programas de erradicación de la coca y la amapola en Colombia. 1, record 12, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C3H8NO5P 2, record 12, Spanish, - N%2D%28fosfonometil%29glicina
Record 13 - internal organization data 2011-09-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Record 13, Main entry term, English
- Sorensen glycine buffer
1, record 13, English, Sorensen%20glycine%20buffer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 13, English, - Sorensen%20glycine%20buffer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 13, Main entry term, French
- tampon de glycine Sorensen
1, record 13, French, tampon%20de%20glycine%20Sorensen
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 13, French, - tampon%20de%20glycine%20Sorensen
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-08-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 14, Main entry term, English
- glycine diluent
1, record 14, English, glycine%20diluent
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 14, English, - glycine%20diluent
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 14, Main entry term, French
- diluant de glycine
1, record 14, French, diluant%20de%20glycine
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 14, French, - diluant%20de%20glycine
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
Record 15, Main entry term, English
- glycine buffer
1, record 15, English, glycine%20buffer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 15, English, - glycine%20buffer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
Record 15, Main entry term, French
- tampon de glycine
1, record 15, French, tampon%20de%20glycine
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 15, French, - tampon%20de%20glycine
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-07-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 16, Main entry term, English
- bismuth glycine blucose yeast
1, record 16, English, bismuth%20glycine%20blucose%20yeast
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 16, English, - bismuth%20glycine%20blucose%20yeast
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Biochimie
Record 16, Main entry term, French
- levure, bismuth, glycine et glucose
1, record 16, French, levure%2C%20bismuth%2C%20glycine%20et%20glucose
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 16, French, - levure%2C%20bismuth%2C%20glycine%20et%20glucose
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 17, Main entry term, English
- BAGG broth
1, record 17, English, BAGG%20broth
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- buffered azide glycine bluucose broth 1, record 17, English, buffered%20azide%20glycine%20bluucose%20broth
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 17, English, - BAGG%20broth
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Biochimie
Record 17, Main entry term, French
- bouillon BAGG
1, record 17, French, bouillon%20BAGG
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bouillon azoture, glycine, glucose tamponnés 1, record 17, French, bouillon%20azoture%2C%20glycine%2C%20glucose%20tamponn%C3%A9s
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 17, French, - bouillon%20BAGG
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- N,N'-[1,2-ethenediylbis[(3-sulfo-4,1-phenylene)imino[6-[(4-sulfophenyl)amino]-1,3,5-triazine-4,2-diyl]]]bis[N-(carboxymethyl)glycine] octasodium salt
1, record 18, English, N%2CN%27%2D%5B1%2C2%2Dethenediylbis%5B%283%2Dsulfo%2D4%2C1%2Dphenylene%29imino%5B6%2D%5B%284%2Dsulfophenyl%29amino%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine%2D4%2C2%2Ddiyl%5D%5D%5Dbis%5BN%2D%28carboxymethyl%29glycine%5D%20octasodium%20salt
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, record 18, English, - N%2CN%27%2D%5B1%2C2%2Dethenediylbis%5B%283%2Dsulfo%2D4%2C1%2Dphenylene%29imino%5B6%2D%5B%284%2Dsulfophenyl%29amino%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazine%2D4%2C2%2Ddiyl%5D%5D%5Dbis%5BN%2D%28carboxymethyl%29glycine%5D%20octasodium%20salt
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- sel d’octasodium de la N, N'-{éthène-1, 2-diylbis[(3-sulfo-4, 1-phénylène) imino{6-[(4-sulfophényl) amino]-1, 3, 5-triazine-4, 2-diyl}]}bis[ N-(carboxyméthyl] glycine]
1, record 18, French, sel%20d%26rsquo%3Boctasodium%20de%20la%20N%2C%20N%27%2D%7B%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2C%202%2Ddiylbis%5B%283%2Dsulfo%2D4%2C%201%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne%29%20imino%7B6%2D%5B%284%2Dsulfoph%C3%A9nyl%29%20amino%5D%2D1%2C%203%2C%205%2Dtriazine%2D4%2C%202%2Ddiyl%7D%5D%7Dbis%5B%20N%2D%28carboxym%C3%A9thyl%5D%20glycine%5D
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
N: Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 18, French, - sel%20d%26rsquo%3Boctasodium%20de%20la%20N%2C%20N%27%2D%7B%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2C%202%2Ddiylbis%5B%283%2Dsulfo%2D4%2C%201%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne%29%20imino%7B6%2D%5B%284%2Dsulfoph%C3%A9nyl%29%20amino%5D%2D1%2C%203%2C%205%2Dtriazine%2D4%2C%202%2Ddiyl%7D%5D%7Dbis%5B%20N%2D%28carboxym%C3%A9thyl%5D%20glycine%5D
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-02-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- N-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-yl)glycine
1, record 19, English, N%2D%284%2Dchloro%2D6%2Dethylamino%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%29glycine
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- eglinazine 1, record 19, English, eglinazine
correct, standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, record 19, English, - N%2D%284%2Dchloro%2D6%2Dethylamino%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%29glycine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
eglinazine: term standardized by ISO. 2, record 19, English, - N%2D%284%2Dchloro%2D6%2Dethylamino%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%29glycine
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H10ClN5O2 2, record 19, English, - N%2D%284%2Dchloro%2D6%2Dethylamino%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%29glycine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- N-[chloro-4(éthylamino)-6 triazine-1, 3, 5 yl-2] glycine
1, record 19, French, N%2D%5Bchloro%2D4%28%C3%A9thylamino%29%2D6%20triazine%2D1%2C%203%2C%205%20yl%2D2%5D%20glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- églinazine 1, record 19, French, %C3%A9glinazine
correct, feminine noun, standardized
- acide [[chloro-4 (éthylamino)-6 triazine-1,3,5 yl-2]amino]-2 acétique 1, record 19, French, acide%20%5B%5Bchloro%2D4%20%28%C3%A9thylamino%29%2D6%20triazine%2D1%2C3%2C5%20yl%2D2%5Damino%5D%2D2%20ac%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, record 19, French, - N%2D%5Bchloro%2D4%28%C3%A9thylamino%29%2D6%20triazine%2D1%2C%203%2C%205%20yl%2D2%5D%20glycine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
églinazine : terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - N%2D%5Bchloro%2D4%28%C3%A9thylamino%29%2D6%20triazine%2D1%2C%203%2C%205%20yl%2D2%5D%20glycine
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C7H10ClN5O2 2, record 19, French, - N%2D%5Bchloro%2D4%28%C3%A9thylamino%29%2D6%20triazine%2D1%2C%203%2C%205%20yl%2D2%5D%20glycine
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-02-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Radiography (Medicine)
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- sodium 2-(2-iodobenzamido)acetate
1, record 20, English, sodium%202%2D%282%2Diodobenzamido%29acetate
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Hippodin 2, record 20, English, Hippodin
trademark
- Jodairol 2, record 20, English, Jodairol
trademark
- mono-iodo-hyppurate 3, record 20, English, mono%2Diodo%2Dhyppurate
correct
- N-(2-iodobenzoyl)glycine monosodium salt 2, record 20, English, N%2D%282%2Diodobenzoyl%29glycine%20monosodium%20salt
correct, see observation
- sodium N-(2-iodobenzoyl)glycinate 1, record 20, English, sodium%20N%2D%282%2Diodobenzoyl%29glycinate
correct, see observation
- sodium o-iodohippurate 2, record 20, English, sodium%20o%2Diodohippurate
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Diagnostic aid (radiopaque medium). 4, record 20, English, - sodium%202%2D%282%2Diodobenzamido%29acetate
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
sodium 2-(2-iodobenzamido)acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 20, English, - sodium%202%2D%282%2Diodobenzamido%29acetate
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "o-" and "N-" must be italicized. 1, record 20, English, - sodium%202%2D%282%2Diodobenzamido%29acetate
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C9H7INNaO3 5, record 20, English, - sodium%202%2D%282%2Diodobenzamido%29acetate
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Radiographie (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- 2-(2-iodobenzamido)acétate de sodium
1, record 20, French, 2%2D%282%2Diodobenzamido%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Hippodin 2, record 20, French, Hippodin
trademark
- Jodairol 2, record 20, French, Jodairol
trademark, masculine noun
- monoiodohippurate 3, record 20, French, monoiodohippurate
correct, masculine noun
- sel monosodique de la N-(2-iodobenzoyl) glycine 1, record 20, French, sel%20monosodique%20de%20la%20N%2D%282%2Diodobenzoyl%29%20glycine
correct, see observation, masculine noun
- N-(2-iodobenzoyl)glycinate de sodium 1, record 20, French, N%2D%282%2Diodobenzoyl%29glycinate%20de%20sodium
correct, see observation, masculine noun
- o-iodohippurate de sodium 1, record 20, French, o%2Diodohippurate%20de%20sodium
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Agent de contraste en radiologie. 4, record 20, French, - 2%2D%282%2Diodobenzamido%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
2-(2-iodobenzamido)acétate de sodium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, record 20, French, - 2%2D%282%2Diodobenzamido%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Les préfixes «o-» et «N-» s'écrivent en italique. 1, record 20, French, - 2%2D%282%2Diodobenzamido%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H7INNaO3 5, record 20, French, - 2%2D%282%2Diodobenzamido%29ac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-02-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 21, Main entry term, English
- N-(phosphonomethyl)glycine
1, record 21, English, N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- glyphosate acid 2, record 21, English, glyphosate%20acid
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
N-(phosphonomethyl)glycine: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 1, record 21, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
N: this letter must be italicized. 1, record 21, English, - N%2D%28phosphonomethyl%29glycine
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 21, Main entry term, French
- N-(phosphonométhyl) glycine
1, record 21, French, N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- glyphosate acide 1, record 21, French, glyphosate%20acide
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
N-(phosphonométhyl)glycine : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 1, record 21, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
N : cette lettre s'écrit en italique. 1, record 21, French, - N%2D%28phosphonom%C3%A9thyl%29%20glycine
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-12-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Japanese wisteria
1, record 22, English, Japanese%20wisteria
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, record 22, English, - Japanese%20wisteria
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- glycine du Japon
1, record 22, French, glycine%20du%20Japon
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 22, French, - glycine%20du%20Japon
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 23, Main entry term, English
- aluminium zirconium tetrachlorohydrex glycine
1, record 23, English, aluminium%20zirconium%20tetrachlorohydrex%20glycine
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- aluminum zirconium tetrachlorohydrex glycine 2, record 23, English, aluminum%20zirconium%20tetrachlorohydrex%20glycine
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Don't know what you're looking for as an antiperspirant ingredient? ... aluminum chloride and aluminum chlorohydrate ... can be irritating to the skin, cause acne and aggravate razor burn. The newest generation ingredient, aluminum zirconium tetrachlorohydrex glycine, is much better tolerated by the skin and less likely to cause irritation or acne. 3, record 23, English, - aluminium%20zirconium%20tetrachlorohydrex%20glycine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum." 1, record 23, English, - aluminium%20zirconium%20tetrachlorohydrex%20glycine
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 23, Main entry term, French
- aluminium zirconium tétrachlorohydrex glycine
1, record 23, French, aluminium%20zirconium%20t%C3%A9trachlorohydrex%20glycine
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- tétrachlorohydrex d’aluminium et de zirconium avec glycine 1, record 23, French, t%C3%A9trachlorohydrex%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20de%20zirconium%20avec%20glycine
correct, masculine noun
- tétrachlorohexhydrate d’aluminium et de zirconium avec glycine 1, record 23, French, t%C3%A9trachlorohexhydrate%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20de%20zirconium%20avec%20glycine
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-07-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 24, Main entry term, English
- aluminium zirconium octachlorohydrex glycine
1, record 24, English, aluminium%20zirconium%20octachlorohydrex%20glycine
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- aluminum zirconium octachlorohydrex glycine 1, record 24, English, aluminum%20zirconium%20octachlorohydrex%20glycine
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum." 1, record 24, English, - aluminium%20zirconium%20octachlorohydrex%20glycine
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 24, Main entry term, French
- aluminium zirconium octachlorohydrex glycine
1, record 24, French, aluminium%20zirconium%20octachlorohydrex%20glycine
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- octachlorohydrex d’aluminium et de zirconium avec glycine 1, record 24, French, octachlorohydrex%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20de%20zirconium%20avec%20glycine
correct, masculine noun
- octachlorohexhydrate d’aluminium et de zirconium avec glycine 1, record 24, French, octachlorohexhydrate%20d%26rsquo%3Baluminium%20et%20de%20zirconium%20avec%20glycine
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] j'utilise un déodorant en gel [...] qui contient de l'octanchlorohexhydrate [sic : octachlorohexhydrate] d'aluminium et de zirconium avec glycine. 2, record 24, French, - aluminium%20zirconium%20octachlorohydrex%20glycine
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-01-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 25, Main entry term, English
- glycine
1, record 25, English, glycine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- GLY 2, record 25, English, GLY
correct
- G 2, record 25, English, G
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The simplest of the 20 common amino acids occurring normally in proteins. 2, record 25, English, - glycine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 25, Main entry term, French
- glycine
1, record 25, French, glycine
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- glycocolle 2, record 25, French, glycocolle
correct, feminine noun, obsolete
- GLY 2, record 25, French, GLY
correct, feminine noun
- G 2, record 25, French, G
correct, feminine noun
- acide alpha-aminoacétique 2, record 25, French, acide%20alpha%2Daminoac%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Acide aminé glucoformateur, non indispensable, entrant dans la synthèse du glutathion, de la créatine, des porphyrines et des purines; le plus simple des acides aminés, il n'a pas de carbone asymétrique. 3, record 25, French, - glycine
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 25, Main entry term, Spanish
- glicina
1, record 25, Spanish, glicina
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
El el aminoácido más simple, no esencial, y el único que no tiene un centro asimétrico. Cristales solubles en agua, insolubles en alcohol y éter. 2, record 25, Spanish, - glicina
Record 26 - internal organization data 1987-08-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 26, Main entry term, English
- wistaria blue 1, record 26, English, wistaria%20blue
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 26, Main entry term, French
- bleu glycine
1, record 26, French, bleu%20glycine
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, record 26, French, - bleu%20glycine
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


