TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GLYCOGENE [7 records]

Record 1 2024-06-27

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Sports - General
CONT

You should start your carb load 36-48 hours before race morning. ... You'll hear about athletes going on a "carb depletion" diet for the week leading up to [a] marathon, starving themselves of glycogen so that, supposedly, their body will horde the sugars thrown at it during the carb load.

Key term(s)
  • carbohydrate-depletion diet
  • carb-depletion diet

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Sports - Généralités

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-30

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Carb loading is a nutritional strategy most often used by endurance athletes to increase stored energy in the form of glycogen for better performance. Carbohydrates, which provide the glycogen, are consumed in high amounts a few days or directly ahead of a competition or training session. Usually, this practice is combined with reduced activity to better preserve the glycogen stores being created.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La surcharge en glycogène est une stratégie nutritionnelle utilisée depuis les années 1960 par les sportifs d'endurance afin de maximiser leurs réserves énergétiques avant une épreuve de longue durée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biotechnology
DEF

A polysaccharide, (C6H10O5)n, that is the main form of carbohydrate storage in animals and occurs primarily in the liver and muscle tissue. It is readily converted to glucose as needed by the body to satisfy its energy needs. Also called animal starch.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
  • Biotechnologie
DEF

[...] Substance glucidique de structure semblable à celle de l'amidon, formant une réserve importante de glucose pour l'organisme humain et animal.

CONT

Le glycogène est emmagasiné dans le foie et les muscles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Elementos y compuestos químicos
  • Biotecnología
DEF

Polisacárido constituido exclusivamente por moléculas de glucosa, propio de células animales; se le ha llamada almidón animal.

Save record 3

Record 4 2004-06-07

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

... since no technique has yet been devised that will instantly reverse glycogen depletion in the muscles, it is impossible to prove that muscle glycogen depletion alone limits prolonged exercise performance. ... Take the final 42k running leg of the 226k Ironman triathlon, for example: after cycling at 40k/hr for 4.5 hrs the lead cyclists would be expected to have near total muscle glycogen depletion according to data from lab studies. Yet the best performers are able to run at close to 16k/hr for a further 160 mins!

CONT

In short duration, high intensity events lasting between 60 and 90 minutes, an early fast pace leads to rapid muscle glycogen depletion and, should the event continue, to premature exhaustion.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

En fait, il n'y a pas un mur mais des murs. [...] Le premier est «la panne de glycogène musculaire». Le deuxième est «la panne de glucose sanguin». Le troisième est «le mur de la chaleur». Le «panne de glycogène musculaire» guette surtout les coureurs dont la performance est meilleure que 4 heures environ. Leur consommation de glycogène musculaire pendant la course excède en effet leur réserve normale. Pour ne pas frapper le mur ils doivent s'assurer de partir avec des réserves de glycogène supérieures à la normale. Ceci peut être le résultat de leur entraînement ou peut-être réalisé par un bon régime de surcharge de réserves de glycogène musculaires. Enfin, lorsque la panne de glycogène musculaire survient, il n'y a absolument rien à faire, vous devez ralentir considérablement votre vitesse. Manger de grandes quantités de sucre ne sert à rien.

OBS

Lorsqu'ils ressentent l'effet de fatigue soudaine causée par une panne de glycogène dans les muscles, les Français disent «toucher le mur» (d'après HAWIN-F,1985,,,40). Ils donnent ainsi à l'expression moins d'ampleur que ne lui en donne le Canada où «frapper le mur» est utilisé, peu importe lequel des 3 murs est frappé.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Bioquímica
Save record 5

Record 6 2002-04-15

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Enzyme that catalyses the conversion of glycogen to glucose-1-phosphate.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Enzyme [...] des tissus animaux qui catalyse la décomposition du polysaccharide de réserve, le glycogène, [...] pour donner le glucose 1-phosphate.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Save record 6

Record 7 2000-10-19

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Enzyme that cleaves [alpha]-1,6)-linkages when present in branch points in oligosaccharides and poly-saccharides.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Enzyme débranchant pouvant hydrolyser les liaisons (1->6) d'un polysaccharide de structure ramifiée, comme l'amylopectine, ou isoamylose, aux points de ramification.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: