TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRECQUES [7 records]
Record 1 - internal organization data 2003-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Architectural Elements
Record 1, Main entry term, English
- meander
1, record 1, English, meander
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- key pattern 2, record 1, English, key%20pattern
correct
- labyrinth fret 3, record 1, English, labyrinth%20fret
correct
- fret 4, record 1, English, fret
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A geometrical ornament of horizontal and vertical straight lines repeated to form a band .... 5, record 1, English, - meander
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
In classical architecture, an ornament composed of combinations of straight lines, usually on a flat surface. 6, record 1, English, - meander
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
Ornamental interlaced relief work characterized especially by its interlocked angular lines. 7, record 1, English, - meander
Record number: 1, Textual support number: 4 DEF
Ornamentation comprising continuous combinations of straight lines, joined usually at right angles. 8, record 1, English, - meander
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Record 1, Main entry term, French
- méandre
1, record 1, French, m%C3%A9andre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- frette 2, record 1, French, frette
correct, feminine noun
- grecque 2, record 1, French, grecque
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ornement, formé de lignes sinueuses ou brisées, utilisé en architecture, dans les broderies, etc. 3, record 1, French, - m%C3%A9andre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La source DEVBA (h) donne ces termes au pluriel. 4, record 1, French, - m%C3%A9andre
Record 1, Key term(s)
- méandres
- frettes
- grecques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- meandro
1, record 1, Spanish, meandro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ornamentación a base de grecas o de enlaces sinuosos. 1, record 1, Spanish, - meandro
Record 2 - internal organization data 2003-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 2, Main entry term, English
- Hellenic Armed Forces 1, record 2, English, Hellenic%20Armed%20Forces
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 2, Main entry term, French
- Forces armées grecques
1, record 2, French, Forces%20arm%C3%A9es%20grecques
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 3, Main entry term, English
- ad Kalendas Graecas 1, record 3, English, ad%20Kalendas%20Graecas
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ad Calendas Graecas 1, record 3, English, ad%20Calendas%20Graecas
- at the Greek Kalends 1, record 3, English, at%20the%20Greek%20Kalends
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
i.e. never. The Greeks had no Kalends (the Roman name for the first of the month). 1, record 3, English, - ad%20Kalendas%20Graecas
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 3, Main entry term, French
- aux calendes grecques 1, record 3, French, aux%20calendes%20grecques
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
calendes : premier jour de chaque mois chez les Romains; jour de l'échéance des dettes. Renvoyer, remettre qqchose aux calendes grecques, veut dire à un temps qui ne viendra jamais, les Grecs n'ayant pas de calendes dans leur calendrier. 1, record 3, French, - aux%20calendes%20grecques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 4, Main entry term, English
- indefinite postponement 1, record 4, English, indefinite%20postponement
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indefinite: vague, imprécis. Il y a trop d'imprécision 1, record 4, English, - indefinite%20postponement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 4, Main entry term, French
- renvoyé aux Calendes grecques 1, record 4, French, renvoy%C3%A9%20aux%20Calendes%20grecques
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- renvoi illimité 1, record 4, French, renvoi%20illimit%C3%A9
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-05-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 5, Main entry term, English
- forestall forever a bill
1, record 5, English, forestall%20forever%20a%20bill
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 5, Main entry term, French
- renvoyer aux Calendes grecques. 1, record 5, French, renvoyer%20aux%20Calendes%20grecques%2E
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-05-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Archaeology
Record 6, Main entry term, English
- Greek key pattern 1, record 6, English, Greek%20key%20pattern
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
an ornament formed by interlaced or crossed bars or lines 1, record 6, English, - Greek%20key%20pattern
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Archéologie
Record 6, Main entry term, French
- méandres 1, record 6, French, m%C3%A9andres
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bordures grecques 1, record 6, French, bordures%20grecques
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Archaeology
Record 7, Main entry term, English
- Greek frets 1, record 7, English, Greek%20frets
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
an ornament consisting of fretwork 1, record 7, English, - Greek%20frets
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Archéologie
Record 7, Main entry term, French
- grecques 1, record 7, French, grecques
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: