TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRILLAGE METALLIQUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2019-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Record 1, Main entry term, English
- wire fencing
1, record 1, English, wire%20fencing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The least expensive (and cheapest) wire fencing is welded wire, in which the individual wires are simply spot-welded at their intersection point. 1, record 1, English, - wire%20fencing
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
galvanized wire fencing 2, record 1, English, - wire%20fencing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Record 1, Main entry term, French
- grillage en fil métallique
1, record 1, French, grillage%20en%20fil%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
- Security Devices
Record 2, Main entry term, English
- metal-mesh grille
1, record 2, English, metal%2Dmesh%20grille
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- woven wire-mesh guard 2, record 2, English, woven%20wire%2Dmesh%20guard
correct
- metal mesh guard 1, record 2, English, metal%20mesh%20guard
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An expanded-metal guard or welded metal wires permanently installed across a window or other opening in order to prevent entry. 3, record 2, English, - metal%2Dmesh%20grille
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
- Dispositifs de sécurité
Record 2, Main entry term, French
- grille en treillis métallique
1, record 2, French, grille%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grillage métallique 2, record 2, French, grillage%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grillage : treillis le plus souvent métallique qu'on met aux fenêtres , aux portes à jour, etc. 3, record 2, French, - grille%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Hardware
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- hardware cloth
1, record 3, English, hardware%20cloth
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- grillage métallique
1, record 3, French, grillage%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- wire mesh screen
1, record 4, English, wire%20mesh%20screen
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- wire mesh 2, record 4, English, wire%20mesh
- wire lattice 3, record 4, English, wire%20lattice
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- grillage métallique
1, record 4, French, grillage%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- treillis métallique 2, record 4, French, treillis%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-06-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Record 5, Main entry term, English
- wire filled gate
1, record 5, English, wire%20filled%20gate
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Silverado Economy Rancher Gate - This wire filled gate is designed to keep the small animals in and the varmints out. The wire is welded at every edge to give you added strength and confidence. Comes with threaded bolt hinge and a heavy duty latch. 1, record 5, English, - wire%20filled%20gate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Wire filled gates. Specifications: Height: 48 inches - Wire: 34 inch 6 gauge wire - Finish: TUFF-GUARD silver polyester powder coating - Rails: 1 5/8 inch round tube - Latch: 30 inch, 3/16 inch welded chain - Number of vertical rails: one for the 8', 10' and 12', two for the 14' and 16'. 1, record 5, English, - wire%20filled%20gate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Record 5, Main entry term, French
- clôture grillagée
1, record 5, French, cl%C3%B4ture%20grillag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- clôture en grillage métallique 2, record 5, French, cl%C3%B4ture%20en%20grillage%20m%C3%A9tallique
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 6, Main entry term, English
- Fence, Chain Link, Fabric
1, record 6, English, Fence%2C%20Chain%20Link%2C%20Fabric
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-138.1-M80 1, record 6, English, - Fence%2C%20Chain%20Link%2C%20Fabric
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 6, Main entry term, French
- Grillage métallique pour clôture
1, record 6, French, Grillage%20m%C3%A9tallique%20pour%20cl%C3%B4ture
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-138.1-M80 1, record 6, French, - Grillage%20m%C3%A9tallique%20pour%20cl%C3%B4ture
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 7, Main entry term, English
- Fabric for chain link fence
1, record 7, English, Fabric%20for%20chain%20link%20fence
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian General Standards Board, 1996. Standard no. CAN/CGSB-138.1-96. 1, record 7, English, - Fabric%20for%20chain%20link%20fence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 7, Main entry term, French
- Grillage métallique pour clôture
1, record 7, French, Grillage%20m%C3%A9tallique%20pour%20cl%C3%B4ture
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Office des normes générales du Canada, 1996. Norme no CAN/CGSB-138.1-96. 1, record 7, French, - Grillage%20m%C3%A9tallique%20pour%20cl%C3%B4ture
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- metal screen 1, record 8, English, metal%20screen
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- grillage métallique
1, record 8, French, grillage%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: