TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTEGRATION ADAPTATION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
Record 1, Main entry term, English
- adaptation mainstreaming
1, record 1, English, adaptation%20mainstreaming
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the integration of adaptation considerations (or climate risks) so that they become part of policies, programs and operations at all levels of decision-making. 2, record 1, English, - adaptation%20mainstreaming
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Record 1, Main entry term, French
- intégration de l'adaptation
1, record 1, French, int%C3%A9gration%20de%20l%27adaptation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] prise en considération de l'adaptation (ou des risques d'ordre climatique) de façon à ce [qu'elle] fasse partie des politiques, des programmes, et des opérations élaborés à tous les niveaux du processus de prise de décisions. 2, record 1, French, - int%C3%A9gration%20de%20l%27adaptation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-11-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- Seminar on Adaptation and Integration of Immigrants 1, record 2, English, Seminar%20on%20Adaptation%20and%20Integration%20of%20Immigrants
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
7th Seminar sponsored by the Committee for Migration (ICM) 1, record 2, English, - Seminar%20on%20Adaptation%20and%20Integration%20of%20Immigrants
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- Séminaire sur l'adaptation et l'intégration des migrants
1, record 2, French, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27adaptation%20et%20l%27int%C3%A9gration%20des%20migrants
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre adaptación e integración de los inmigrantes
1, record 2, Spanish, Seminario%20sobre%20adaptaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20de%20los%20inmigrantes
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Adaptation, Integration and Citizenship Subcommittee 1, record 3, English, Adaptation%2C%20Integration%20and%20Citizenship%20Subcommittee
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
of the Canadian Multiculturalism Advisory Committee. 1, record 3, English, - Adaptation%2C%20Integration%20and%20Citizenship%20Subcommittee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Sous-comité de l'adaptation, de l'intégration et de la citoyenneté 1, record 3, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27adaptation%2C%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
du comité canadien de multiculturalisme. 1, record 3, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27adaptation%2C%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Secrétariat d'État du Canada - Service de traduction. 1, record 3, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27adaptation%2C%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Nom obtenu du comité. 1, record 3, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27adaptation%2C%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Aspects of the absorption and adaptation of immigrants
1, record 4, English, Aspects%20of%20the%20absorption%20and%20adaptation%20of%20immigrants
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Author: A.H. Richmond; 1974. 1, record 4, English, - Aspects%20of%20the%20absorption%20and%20adaptation%20of%20immigrants
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants
1, record 4, French, Certains%20aspects%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20l%27adaptation%20des%20immigrants
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Auteur : A.H. Richmond; 1974. 1, record 4, French, - Certains%20aspects%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20l%27adaptation%20des%20immigrants
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: