TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LIAISON SANTE [8 records]
Record 1 - external organization data 2022-08-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- health and social services liaison officer
1, record 1, English, health%20and%20social%20services%20liaison%20officer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- agent de liaison avec les services sociaux et de santé
1, record 1, French, agent%20de%20liaison%20avec%20les%20services%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agente de liaison avec les services sociaux et de santé 1, record 1, French, agente%20de%20liaison%20avec%20les%20services%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-07-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meetings
- Administration (Indigenous Peoples)
- Hygiene and Health
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- National Native Health Careers Networking Workshop
1, record 2, English, National%20Native%20Health%20Careers%20Networking%20Workshop
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, at the University of Manitoba, February 16-18, 1987. 1, record 2, English, - National%20Native%20Health%20Careers%20Networking%20Workshop
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réunions
- Administration (Peuples Autochtones)
- Hygiène et santé
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- Carrières pour les autochtones dans le domaine de la santé-Atelier national de liaison
1, record 2, French, Carri%C3%A8res%20pour%20les%20autochtones%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9%2DAtelier%20national%20de%20liaison
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Carrières pour les autochtones dans le domaine de la santé
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 3, Main entry term, English
- Region Cadet Medical Liaison Officer
1, record 3, English, Region%20Cadet%20Medical%20Liaison%20Officer
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RCMLO 1, record 3, English, RCMLO
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 3, English, - Region%20Cadet%20Medical%20Liaison%20Officer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, record 3, English, - Region%20Cadet%20Medical%20Liaison%20Officer
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Region Cadet Medical Liaison Officer; RCMLO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 3, English, - Region%20Cadet%20Medical%20Liaison%20Officer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- Officier de liaison des cadets de la région-Santé
1, record 3, French, Officier%20de%20liaison%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion%2DSant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- OLCRS 1, record 3, French, OLCRS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 3, French, - Officier%20de%20liaison%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion%2DSant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 3, French, - Officier%20de%20liaison%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion%2DSant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Officier de liaison des cadets de la région - Santé; OLCRS : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 3, French, - Officier%20de%20liaison%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion%2DSant%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-04-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Health Evidence Application and Linkage Network
1, record 4, English, Health%20Evidence%20Application%20and%20Linkage%20Network
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- HEALNet 1, record 4, English, HEALNet
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
McMaster University, Hamilton, Ontario. 1, record 4, English, - Health%20Evidence%20Application%20and%20Linkage%20Network
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 4, Main entry term, French
- Réseau de liaison et d’application de l'information sur la santé
1, record 4, French, R%C3%A9seau%20de%20liaison%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- RELAIS 1, record 4, French, RELAIS
correct, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- Information-Based Decision Tools in Health Care
1, record 5, English, Information%2DBased%20Decision%20Tools%20in%20Health%20Care
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estimates of the Medical Research Council. In the Networks of Centres of Excellence Program, a sixth network, "Information-Based Decision Tools in Health Care" was selected for funding, adding to the five biomedical networks which were also approved for continued financial support. The network will make a significant contribution to health research in Canada and is directly in line with MRC's (Medical Research Council) expanded efforts in this area. 1, record 5, English, - Information%2DBased%20Decision%20Tools%20in%20Health%20Care
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 5, Main entry term, French
- réseau de liaison et d’application de l'information sur la santé
1, record 5, French, r%C3%A9seau%20de%20liaison%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses du Conseil de recherches médicales du Canada. Dans le cadre du Programme de réseaux de centres d'excellence, on a approuvé le financement d'un sixième réseau, «réseau de liaison et d'application de l'information sur la santé», réseau qui est venu s'ajouter aux cinq autres du domaine biomédical dont on a renouvelé les subventions. Le réseau contribuera de façon marquante à l'effort de recherche déployé en matière de santé au Canada et se trouve être en parallèle avec l'expansion des activités du CRM dans ce secteur. 1, record 5, French, - r%C3%A9seau%20de%20liaison%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupational Health and Safety
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- Health and Safety Liaison Officer 1, record 6, English, Health%20and%20Safety%20Liaison%20Officer
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Santé et sécurité au travail
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- Agent de liaison pour la santé et la sécurité
1, record 6, French, Agent%20de%20liaison%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, record 6, French, - Agent%20de%20liaison%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-10-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 7, Main entry term, English
- Health Connection
1, record 7, English, Health%20Connection
correct, Ontario
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton Health Department. 1, record 7, English, - Health%20Connection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 7, Main entry term, French
- Liaison Santé
1, record 7, French, Liaison%20Sant%C3%A9
correct, Ontario
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Service de la santé d'Ottawa-Carleton. 1, record 7, French, - Liaison%20Sant%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-08-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hygiene and Health
- Surveys (Public Relations)
Record 8, Main entry term, English
- Canada Health Survey Liaison Committee 1, record 8, English, Canada%20Health%20Survey%20Liaison%20Committee
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
special purpose expert group. 1, record 8, English, - Canada%20Health%20Survey%20Liaison%20Committee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène et santé
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Record 8, Main entry term, French
- Comité de liaison de l'Enquête Santé Canada 1, record 8, French, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20Sant%C3%A9%20Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
B.T. - Santé. 1, record 8, French, - Comit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20Sant%C3%A9%20Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


