TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONG PIC [3 records]

Record 1 2001-03-02

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

ancre à long pic : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-09-10

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

L'expression semble devenue rare tant en anglais qu'en français.

Spanish

Save record 2

Record 3 1990-06-27

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
OBS

ancre

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: