TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGERON [100 records]

Record 1 2019-07-18

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

longeron de bogie : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Space Exploration Equipment and Tools

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The centre longitudinal member of the car underframe.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Élément longitudinal du wagon placé au centre du châssis.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

the fuselage is pressurized ... except for an area below the floor forward of the wing front beam.

OBS

front spar: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Le longeron avant, situé à 30 % de la corde de voilure, est constitué par : -une âme [...] -deux semelles [...]

OBS

Source d : Le code de source complet est MEN-262,1966,6,57-10-01,1.

OBS

longeron avant : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-06-22

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Materials Storage Equipment
DEF

A structural member of a high-lift truck, containing load wheels, that extend in front of the mast from both sides.

CONT

The outriggers have wheels on the end; therefore, they support the load along with the drive wheels. This contrasts with the counterbalanced truck where most of the weight is placed on the drive wheels.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel de stockage
DEF

Pièce longitudinale d'un chariot élévateur à fourche, qui repose sur une surface de roulement, de chaque côté de la fourche, de manière à ce que la charge manutentionnée ne soit pas en porte-à-faux et que la stabilité du chariot soit ainsi assurée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-12-03

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

longeron latéral inférieur : terme uniformisé par le Canadien National (CN).

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-10-10

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
CONT

Le conteneur se compose d'une ossature [...] constituée par les longerons supérieurs ou longerons du toit, les longerons inférieurs, les longerons avant, les longerons arrière et les montants d'angles.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-07-29

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Structural Framework
DEF

A long horizontal member which ties together the heads of trestles in wooden trestle bridges or provides support under a rail, parallel to it, in a steel railway bridge.

CONT

The ordinary framed bridge ... is composed of two vertical trusses, a floor system, upon which the roadway or railroad is directly supported, a certain amount of bracing and the end bearings. The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Charpentes
DEF

Poutre longitudinale entrant dans la composition de l'ossature du tablier des ponts [...]

CONT

Disposé parallèlement aux poutres principales, le longeron relie entre elles les pièces de pont et forme un quadrillage avec ces dernières. Dans les ponts-rails, dont la couverture du tablier est formée d'une simple-tôle, les longerons supportent directement, par interposition d'une longrine en bois, les rails de la voie ferrée.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-07-02

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

The spar is where the wing of an aircraft is attached to the fuselage. The rear spar would be somewhere in the vicinity of the trailing edge of the wing. In the case of the Piper PA28-180, the left and right wings are actually one piece so that the spar "carries through" from one side of the fuselage to the other.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-04-30

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Metal Beams and Girders

French

Domaine(s)
  • Poutres métalliques
OBS

Fiche technique Caterpillar.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Espèce de tiges parallèles au longeron et destinées à renforcer le plancher de certains wagons couverts.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The outside longitudinal members of the car underframe.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Élément longitudinal placé de chaque côté du châssis du wagon.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The wing is a conventional built-up spar and rib construction,fully sheeted.

OBS

spar: A principal longitudinal (fore-and-aft) member of the framing of an airplane fuselage, usually continuous across a number of points of support.

Key term(s)
  • built up spar

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

longeron : Elément principal de la structure d'une aile, d'un empennage ou d'un fuselage, caractérisé par sa longueur et sa section.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A principal longitudinal (fore-and-aft) member of the framing of an airplane fuselage, usually continuous across a number of points of support.

OBS

[Longerons] are strong longitudinal members in the shape of beams to which the formers are fixed.

OBS

longeron: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Élément principal de la structure [...] d'un fuselage, caractérisé par sa longueur et sa section.

CONT

[...] les longerons d'une aile sont réunis par les nervures, qui déterminent son profil; ceux du fuselage sont réunis par les couples, sur lesquels sont également fixés les lisses (longerons de faible section) et le revêtement.

OBS

Contrairement aux longerons d'ailes (spar) les longerons du fuselage ne sont pas de véritables poutres.

OBS

Le longeron se définit aussi comme étant un «élément principal de la structure d'une aile ou d'un empennage».

OBS

longeron : terme normalisé par l'ISO.

OBS

longeron de fuselage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Barra perfilada que corre a lo largo del fuselaje del avión y a la cual se fija el revestimiento.

Save record 15

Record 16 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A wing spar, sometimes called a wing beam, is a principal spanwise member of the wing structure.

CONT

Spars are the principal structural members of the wing. They correspond to the longerons of the fuselage. They run parallel to the lateral axis, or toward the tip of the wing, and are usually attached to the fuselage by wing fittings, plain beams, or a truss system.

CONT

During flight, applied loads which are imposed on the wing structure are primarily on the skin. From the skin they are transmitted to the ribs and from the ribs to the spars. The spars support all distributed loads as well as concentrated weights, such as fuselage, landing gear, and, on multi-engine aircraft, the nacelles or pylons.

PHR

Auxiliary, center, front, hollow, internally routed, laminated, main, rear, rectangular spar.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les longerons d'une aile sont le plus souvent au nombre de deux; lorsqu'ils sont réunis par des panneaux matérialisant l'extrados et l'intrados du profil, ils constituent un longeron-caisson, très résistant en torsion et qui permet de loger directement le carburant dans des réservoirs dits structuraux. Hormis ce cas, les longerons d'une aile sont réunis par les nervures, qui déterminent son profil; ceux du fuselage sont réunis par les couples [...]

CONT

Les longerons [...] constituent les éléments longitudinaux de la voilure (sens de l'envergure) et ils supportent les efforts de flexion verticale. [Les] semelles travaillent surtout en traction et compression; [...] les âmes travaillent surtout au cisaillement. [...] Les longerons ont une section décroissante de l'emplanture à l'extrémité de l'aile en raison de la variation des efforts supportés.

OBS

Contrairement aux longerons d'ailes (spar) les longerons du fuselage ne sont pas de véritables poutres.

OBS

longeron; longeron d'aile : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Longeron arrière, auxiliaire, avant, central, creux, médian, principal, rectangulaire, secondaire, stratifié.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The frame consists of two long pieces of channel section called side-members, connected near each end by cross-members.

OBS

side rail: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • side member

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Le cadre classique se compose de deux longerons dont la hauteur est plus importante au milieu qu'aux extrémités [...] réunis par un certain nombre de traverses.

OBS

longeron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-05-26

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

frame horn: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

rallonge de longeron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A wood spar in the form of a box or a square.

CONT

Spars are the principal structural members of the wing. They correspond to the longerons of the fuselage. They run parallel to the lateral axis, or toward the tip of the wing, and are usually attached to the fuselage by wing fittings, plain beams, or a truss system. Wooden spars can be generally classified into four different types by their cross sectional configuration. ... they may be partly hollow, in the shape of a box, solid or laminated, rectangular in shape, or in the form of an I-beam. ... A box spar ... is built up from plywood and solid spruce.

OBS

box spar: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • double web spar

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Longeron en bois ayant la forme d'une boîte ou d'un carré.

OBS

longeron-caisson : terme normalisé par l'ISO.

OBS

longeron caisson; longeron en caisson : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

One of the horizontal members fastened to scaffolding uprights, which support the putlogs and are at right angles to the wall.

Key term(s)
  • horizontal scaffolding pole

French

Domaine(s)
  • Échafaudage
CONT

On appelle longerons ou longrines les pièces horizontales qui réunissent les montants d'un échafaudage. Elles doivent être placées à l'intérieur des montants afin de diminuer la portée des boulins.

CONT

Echafaudages verticaux. [...] ils sont constitués par des éléments verticaux dits «pointiers», "écoperches" ou «échasses», reliées au mur par des [...] «boulins» et entre eux par des tendières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Andamiaje
DEF

Madero asentado horizontalmente en el suelo o sobre las vigas, en el cual descansan o se ensamblan otros maderos verticales o inclinados de un entramado u otra construcción.

Save record 20

Record 21 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

In addition to the main spars, some wings have a false spar to support the ailerons and flaps.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les nervures sont ensuite enfilées et calées dans le longeron : un faux longeron ou longeronnet sert de support aux ailerons et aux volets.

OBS

faux longeron : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Scaffolding
DEF

The solid or trussed main structural side member of a ladder supporting the rungs or rung blocks.

OBS

Ladder string: Term standardize d by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Échafaudage
DEF

Composant vertical d'une échelle qui supporte les barreaux.

OBS

Montant : Selon la source PRINC, on parle de «montant» dans le cas d'échelles portatives et de «longeron» dans le cas d'échelles aériennes.

OBS

Montant d'échelle : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Andamiaje
Save record 22

Record 23 2010-09-01

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
DEF

(Half-) round timber laid in pairs or sets to form a skidway or in skidding.

Key term(s)
  • skids

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
DEF

Rondins ou demi-rondins de bois que l'on peut disposer par paires pour faciliter le traînage ou construire des embarcadères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Transporte de la madera
Key term(s)
  • durmientes
Save record 23

Record 24 2010-04-27

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
OBS

blade spar: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

longeron de pale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 24

Record 25 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

A structural member running the length of ... a wind turbine blade.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Élément de structure parcourant toute la longueur d'une pale d'éolienne.

Spanish

Save record 25

Record 26 2006-03-11

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • longeron de plateforme

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Special-Language Phraseology
OBS

Part of the covered hopper car.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de bogie : Pièce du wagon-trémie couvert.

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

bague pour longeron de bogie : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Special-Language Phraseology
OBS

Part of the covered hopper car.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the tank car (wagon-citerne).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 30

Record 31 2004-01-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A cantilevered spar consists of two L-shaped spar caps and a shear web ...

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Traction (Rail)

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Traction (Chemins de fer)

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-11-28

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wood Sawing
  • Plywood
OBS

right-hand lateral guide: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Sciage du bois
  • Contreplaqués
OBS

longeron droit : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Machines à bois. Trancheuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción mecánica
  • Aserradura de la madera
  • Madera contrachapada
Save record 33

Record 34 2000-11-28

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wood Sawing
  • Plywood
OBS

left-hand lateral guide: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Sciage du bois
  • Contreplaqués
OBS

longeron gauche : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Machines à bois. Trancheuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción mecánica
  • Aserradura de la madera
  • Madera contrachapada
Save record 34

Record 35 2000-11-10

English

Subject field(s)
  • Containers
DEF

Longitudinal structural members situated at the top edge on either side of the freight container.

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Membrures situées à chacune des arêtes longitudinales supérieures du conteneur.

CONT

le conteneur se compose d'une ossature, généralement en acier, constituée par les longerons du toit ou longerons supérieurs

OBS

longeron latéral supérieur : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-09-11

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A longitudinal member that holds the actual weight of the deck and the live load.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pièce longitudinale secondaire d'un tablier de pont.

OBS

longeron : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail having a box-shaped cross-section.

Key term(s)
  • box-section frame rail
  • box-section rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profilé est fermé par l'adjonction d'une plaque soudée reliant ses deux ailes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero del bastidor cuyo perfil está cerrado por una chapa soldada que une los dos patines.

OBS

En español también se usa simplemente larguero en forma de caja.

Save record 37

Record 38 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail thicker in the lower part of the web where the stress is greatest.

Key term(s)
  • drop section frame rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est plus importante dans sa partie inférieure aux points d'efforts maximaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con la parte inferior del alma más ancha en los puntos de mayor tensión.

Save record 38

Record 39 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail which has only one channel

Key term(s)
  • single channel rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure ne se compose que d'un seul profilé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor de una sola canal.

Save record 39

Record 40 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a second channel added internally, for improved chassis frame capacity and rigidity.

Key term(s)
  • double channel rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure se compose d'un profilé principal auquel est jumelé un profilé intérieur emboîté, destiné à augmenter la capacité et la rigidité du cadre de châssis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con un perfil principal al que se le ha agregado un perfil interior moldeado para aumentar la resistencia y rigidez del bastidor.

Save record 40

Record 41 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a tapered rear-end section for easy semi-trailer hook-up and greater clearance between the tractor chassis frame and the semi-trailer understructure.

Key term(s)
  • tractor taper rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor de tractor con cortes en chaflán o ángulo diedro en el extremo posterior para facilitar el acoplamiento de semirremolques y aumentar la distancia entre el chasis del camión tractor y la estructura inferior del semirremolque.

Save record 41

Record 42 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Outer side rail of a chassis frame with double channel rails.

Key term(s)
  • main rail

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron extérieur d'un cadre de châssis à longerons doubles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero exterior de un bastidor.

Save record 42

Record 43 1999-07-09

English

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

A log, pole or stake, or a standing tree ... so placed as to keep skidded material to the skidding road and away from obstructions, and also to protect standing trees from damage.

French

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Rondins, pieux, ou même arbres sur pied, aménagés de façon à guider les bois traînés et à les maintenir dans le chemin pour éviter qu'ils s'embûchent, et réduire les risques de dommages au peuplement forestier environnant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de la madera
  • Explotación forestal
Save record 43

Record 44 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Maintenance.

Spanish

Save record 44

Record 45 1999-04-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 45

Record 46 1999-04-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-04-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

rudder post: The principal structural member of a rudder, usually carrying the hinges.

OBS

rudder post: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

longeron de gouverne de direction : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

ICAO C-82-AN/69-III, p. 44.

OBS

main spar: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

longeron principal : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 49

Record 50 1998-11-02

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flight Controls (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 50

Record 51 1998-10-22

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 51

Record 52 1998-04-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

rear spar: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

longeron arrière : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 52

Record 53 1997-09-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Maintenance.

Spanish

Save record 53

Record 54 1997-09-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Maintenance.

Spanish

Save record 54

Record 55 1996-12-19

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Metal part which reinforces a chassis frame side rail at a point of high load stress.

OBS

The reinforcement usually consists of an L-shaped piece of iron or a bent piece of sheet metal.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce métallique servant à renforcer les longerons de cadre de châssis à un point d'effort particulier.

OBS

Il s'agit généralement d'une pièce de fer plat profilée en L ou d'une tôle pliée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Pieza metálica que sirve para reforzar los largueros del bastidor en un punto de gran tensión.

OBS

Consiste generalmente en una pieza de hierro plano de perfil en L o en una plancha doblada.

Save record 55

Record 56 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Horizontal upper and lower portions of a rail or girder.

OBS

The upper flange is the bearing surface for the vehicle superstructure.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Partie latérale située aux extrémités supérieures et inférieures de l'âme d'un longeron.

OBS

L'aile supérieure constitue la surface d'appui pour la superstructure d'un véhicule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Parte lateral situada en los extremos superior e inferior del alma de un larguero.

OBS

El patín superior constituye la superficie de apoyo de la carrocería de un vehículo.

Save record 56

Record 57 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Rolled metal section with two flanges on the same side, at right angles to the web.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce métallique de grande longueur dont les ailes sont dissymétriques par rapport à l'âme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Pieza metálica muy larga cuyas alas son asimétricas con respecto al alma.

Save record 57

Record 58 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail with an upper flange of uniform section over its full length.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profil de l'aile supérieure est constant sur toute sa longueur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor cuyo patín superior tiene un perfil constante en toda su extensión.

Save record 58

Record 59 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Chassis frame side rail with a gradual taper in the upper flange.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont une partie de l'aile supérieure a été abaissée par façonnage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Larguero de bastidor con el patín superior rebajado por maquinado.

Save record 59

Record 60 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Longitudinal member of a chassis frame.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Élément longitudinal d'un cadre de châssis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Elemento longitudinal de un bastidor.

Save record 60

Record 61 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Vertical portion of a chassis frame rail connecting the upper and lower flanges.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Partie médiane et verticale d'un profilé de longeron ouvert.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Parte media y vertical de un perfil de larguero abierto.

Save record 61

Record 62 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail whose web height is constant over its whole length.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est constante sur toute sa longueur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor cuya alma tiene una altura constante en toda su extensión.

Save record 62

Record 63 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Upwardly arched section of a side rail, situated at the rear axle, which allows greater vertical wheel travel for a vehicle with a dropped chassis frame.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Partie cintrée d'un longeron incurvé vers le haut, située à l'emplacement de l'essieu arrière, et permettant un large débattement des roues sur un véhicule à cadre de châssis surbaissé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Parte curvada hacia arriba de un larguero, a la altura del eje trasero, que deja amplio espacio para las ruedas en un vehículo con bastidor rebajado.

Save record 63

Record 64 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Spacer mounted vertically between the side rail flanges of a chassis frame for reducing compressive stress at the anchor points of the body.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Entretoise constituée d'une cornière installée verticalement à l'intérieur des longerons de cadre de châssis et servant à prévenir la déformation des ailes de longeron aux points de fixation de la carrosserie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Refuerzo metálico en ángulo instalado verticalmente en la parte interior de los largueros del bastidor y que sirve para evitar la deformación de los patines del larguero en los puntos de montaje de la carrocería.

Save record 64

Record 65 1996-10-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame side rail whose depth varies over its length.

OBS

Side rails of this type are found on dropped chassis frames.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profil n'est pas constant sur toute sa longueur.

OBS

Les longerons incurvés se retrouvent, par exemple, sur les cadres de châssis surbaissés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Larguero de bastidor de perfil hacia abajo.

OBS

Por ejemplo, los largueros rebajados se utilizan en los chasis hacia abajo.

Save record 65

Record 66 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

The main longitudinal part of the body subframe.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce maîtresse longitudinale d'un faux cadre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Pieza principal longitudinal de un bastidor auxiliar de carrocería.

Save record 66

Record 67 1996-06-25

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées

Spanish

Save record 67

Record 68 1995-03-09

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Earthmoving
OBS

Part of the D6 bulldozer used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Terrassement

Spanish

Save record 68

Record 69 1993-03-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 69

Record 70 1992-12-22

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

engine fuel supply from the emergency shutoff valve passes through the front shear beam into the nacelle (...)

OBS

shear beam; web: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

faux longeron : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 70

Record 71 1992-12-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A flange of a spar; an upper or lower strip running the length of a spar.

DEF

The main end-load-carrying member of a spar.

OBS

spar boom; spar cap; spar flange: terms standardized by ISO.

Key term(s)
  • sparboom

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Les longerons comprennent : - une semelle supérieure et une semelle inférieure en alliage léger usiné.

OBS

semelle de longeron : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

semelle de longeron : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 71

Record 72 1992-12-15

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

spar web: The shear carrying plate in a spar.

OBS

spar web: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

âme de longeron : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 72

Record 73 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

auxiliary spar; secondary spar: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron auxiliaire : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 73

Record 74 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

tubular spar: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron tubulaire : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 74

Record 75 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

fuselage longeron: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron de fuselage : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 75

Record 76 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

secondary spar; auxiliary spar: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron auxiliaire : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 76

Record 77 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

truss spar; trussed spar: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron en treillis : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 77

Record 78 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

fin post: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

longeron de dérive : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 78

Record 79 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est plus importante dans sa partie inférieure aux points d'efforts maximaux.

Spanish

Save record 79

Record 80 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure ne se compose que d'un seul profilé.

Spanish

Save record 80

Record 81 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron extérieur d'un cadre de châssis à longerons doubles.

Spanish

Save record 81

Record 82 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la structure se compose d'un profilé principal auquel est jumelé un profilé intérieur emboîté, destiné à augmenter la capacité et la rigidité du cadre de châssis.

Spanish

Save record 82

Record 83 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont le profilé est fermé par l'adjonction d'une plaque soudée reliant ses deux ailes.

OBS

La forme abrégée box-section rail est aussi utilisée.

Spanish

Save record 83

Record 84 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque.

Spanish

Save record 84

Record 85 1991-09-20

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

smaller spar, placed usually to the rear of the main spar and meant less to take loads than to provide attachment points for other members, control surfaces ...

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

GH

Spanish

Save record 85

Record 86 1990-12-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 86

Record 87 1990-01-16

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 87

Record 88 1989-07-05

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Tracked Vehicles (Military)

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

Longeron qui dans un train à chenilles supporte le barbotin, la roue lisse de retour ainsi que les galets de roulements.

Spanish

Save record 88

Record 89 1988-03-18

English

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Partie du longeron d'un cadre se trouvant à l'avant de la traverse avant d'un châssis.

Spanish

Save record 89

Record 90 1988-03-17

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 90

Record 91 1988-03-17

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Longeron situé sur les côtés et supportant le panneau de toit à l'intérieur.

Spanish

Save record 91

Record 92 1988-03-17

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce structurale située dans le pavillon au haut de la lunette arrière et servant à renforcer le cadre de la lunette ainsi que le pavillon lui-même.

Spanish

Save record 92

Record 93 1988-01-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 93

Record 94 1988-01-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 94

Record 95 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 95

Record 96 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 96

Record 97 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 97

Record 98 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 98

Record 99 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A longitudinal member of the car underframe placed between the side sills and the center sill.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Longeron placé entre les brancards et la longrine.

Spanish

Save record 99

Record 100 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Longitudinal member of the underframe of a car. There are usually a center sill, two side sills and sometimes two intermediate sills.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Élément longitudinal du châssis d'un wagon. Il en faut au moins trois : un au centre appelé longrine et un de chaque côté, les brancards. On place quelquefois deux longerons intermédiaires entre les brancards et la longrine.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: