TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGERON ATTELAGE [1 record]

Record 1 1980-09-04

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
  • Earthmoving
OBS

Draft Arm (6204).

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Terrassement
OBS

Bras reliés au col de cygne et supportant de part et d'autre la benne décapeuse. Le terme brancard est proposé par analogie à l'attelage de chevaux. Les brancards sont dans ce cas les deux longerons entre lesquels on attelle l'animal.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: