TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGUE DEMANDE [6 records]

Record 1 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2203-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2203-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2203-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2203-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2207
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2207: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2207
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2207 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Forms Design
Universal entry(ies)
GC 207-2
form code, see observation
OBS

GC 207-2: Code of a form used by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
GC 207-2
form code, see observation
OBS

GC 207-2 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Employment Benefits
  • Public Service
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. TBS/SCT 5945, 5946.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. TBS/SCT 5945, 5946.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-11-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Health Institutions
OBS

Of the Manitoulin-Sudbury Community Care Access Centre.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Établissements de santé
OBS

Du Centre d'accès aux soins communautaires de Manitoulin-Sudbury.

Key term(s)
  • Intérêt à faire une demande d’admission à un nouvel établissement de soins de longue durée

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-07-10

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique
OBS

Type de demande - Répartiteur.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: