TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGUE-VIS [2 records]

Record 1 1988-12-22

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
CONT

Norme BS 21: 1957 "pipe threads". (...) Ces filetages doivent être désignés de la manière suivante: - filetages coniques; par les lettres "BSP.Tr" suivies de l'indication du filetage (intérieur ou extérieur); - filetage intérieur cylindrique: par les lettres "BSP.Pl"; - filetage extérieur cylindrique longue-vis: par les lettres "BSP.L". Les dessins nos 1 et 2 montrent le profil fondamental des filetages Whitworth cylindriques ("parallel") et coniques ("taper"). Rappelons que les filetages français "pas du gaz" (...) ont le même profil et les mêmes cotes que les filetages BSP.

Spanish

Save record 1

Record 2 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • General Hardware
OBS

a long screw is a nipple 6 in. long with one thread 6 in. longer than the standard thread.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Quincaillerie générale
OBS

il est possible de supprimer le danger de fuite des longues-vis en substituant au manchon ordinaire le manchon droite et gauche.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: