TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LONGUEUR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- context window
1, record 1, English, context%20window
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- context length 2, record 1, English, context%20length
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In AI systems, the context window represents the model's "working memory"—the total amount of information it can actively consider when generating a response. 3, record 1, English, - context%20window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre de contexte
1, record 1, French, fen%C3%AAtre%20de%20contexte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- longueur de contexte 2, record 1, French, longueur%20de%20contexte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire d'IA [...] a découvert que [le modèle examiné] est le premier modèle conscient de sa propre «fenêtre de contexte», c'est-à-dire [de] la quantité d'informations qu'il peut traiter en une seule fois. 3, record 1, French, - fen%C3%AAtre%20de%20contexte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Record 2, Main entry term, English
- aircraft arresting system payout
1, record 2, English, aircraft%20arresting%20system%20payout
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 2, Main entry term, French
- longueur de déroulement du mouflage
1, record 2, French, longueur%20de%20d%C3%A9roulement%20du%20mouflage
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- year-round harvester
1, record 3, English, year%2Dround%20harvester
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- year-round fisherman 2, record 3, English, year%2Dround%20fisherman
correct
- year-round fisherwoman 3, record 3, English, year%2Dround%20fisherwoman
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fishermen are categorized into year-round fishermen and seasonal fishermen for unemployment insurance purposes. The requirements for classification as a year-round fisherman are extremely stringent ..., and almost all inshore fishermen ... are classified as seasonal fishermen. 4, record 3, English, - year%2Dround%20harvester
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- pêcheur à longueur d’année
1, record 3, French, p%C3%AAcheur%20%C3%A0%20longueur%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pêcheuse à longueur d’année 2, record 3, French, p%C3%AAcheuse%20%C3%A0%20longueur%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 4, Main entry term, English
- length of the rupture surface
1, record 4, English, length%20of%20the%20rupture%20surface
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The length of the rupture surface ... is the minimum distance from the toe of the surface of rupture to the crown. 1, record 4, English, - length%20of%20the%20rupture%20surface
Record 4, Key term(s)
- rupture surface length
- length of the surface of rupture
- rupture-surface length
- surface of rupture length
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Record 4, Main entry term, French
- longueur de la surface de rupture
1, record 4, French, longueur%20de%20la%20surface%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-09-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Plant and Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- acrospire length
1, record 5, English, acrospire%20length
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- development of acrospire 1, record 5, English, development%20of%20acrospire
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Cultures (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- longueur des plumules
1, record 5, French, longueur%20des%20plumules
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- développement de la plumule 1, record 5, French, d%C3%A9veloppement%20de%20la%20plumule
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Producción vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- longitud de las plúmulas
1, record 5, Spanish, longitud%20de%20las%20pl%C3%BAmulas
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- wavelength-division multiplexed communications system
1, record 6, English, wavelength%2Ddivision%20multiplexed%20communications%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- wavelength division multiplexed communications system 2, record 6, English, wavelength%20division%20multiplexed%20communications%20system
correct
- WDM communications system 3, record 6, English, WDM%20communications%20system
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The optical amplifier spans 80 nanometers of the lightwave spectrum, almost seven times the optical bandwidth of amplifiers used in today's commercial wavelength-division multiplexed (WDM) communications systems. WDM is a technique for transmitting a mix of voice, data and video, in the ones and zeros of digital information, over various wavelengths, or colors, of light. 4, record 6, English, - wavelength%2Ddivision%20multiplexed%20communications%20system
Record 6, Key term(s)
- wavelength-division multiplexed communication system
- wavelength division multiplexed communication system
- WDM communication system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Record 6, Main entry term, French
- système de communication multiplexé en longueur d’onde
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20communication%20multiplex%C3%A9%20en%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Surgery
Record 7, Main entry term, English
- total alimentary limb length
1, record 7, English, total%20alimentary%20limb%20length
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TALL 1, record 7, English, TALL
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The total alimentary limb length (TALL), which is the length of the Roux limb plus that of the common channel ... 2, record 7, English, - total%20alimentary%20limb%20length
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Chirurgie
Record 7, Main entry term, French
- longueur totale de l'anse alimentaire
1, record 7, French, longueur%20totale%20de%20l%27anse%20alimentaire
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-06-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- barrel length
1, record 8, English, barrel%20length
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The distance between the muzzle of a barrel and the face of the closed bolt or breechblock. 2, record 8, English, - barrel%20length
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For revolvers, [the barrel length] is the overall length of the barrel including the threaded portion within the frame. 2, record 8, English, - barrel%20length
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
barrel length: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 8, English, - barrel%20length
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- longueur du tube
1, record 8, French, longueur%20du%20tube
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- longueur du canon 2, record 8, French, longueur%20du%20canon
correct, feminine noun, officially approved
- longueur de canon 3, record 8, French, longueur%20de%20canon
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la bouche du tube et la tranche de la culasse ou du bloc de culasse fermés. 1, record 8, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des revolvers, [la longueur du tube est] la longueur globale du tube y compris la partie filetée dans la carcasse. 1, record 8, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
longueur du tube : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 8, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
longueur du canon : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 8, French, - longueur%20du%20tube
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Armas ligeras
Record 8, Main entry term, Spanish
- longitud del cañón
1, record 8, Spanish, longitud%20del%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-02-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Lasers and Masers
Record 9, Main entry term, English
- coherence length
1, record 9, English, coherence%20length
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The propagation distance over which a light beam may be considered coherent. 2, record 9, English, - coherence%20length
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Masers et lasers
Record 9, Main entry term, French
- longueur de cohérence
1, record 9, French, longueur%20de%20coh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] longueur du faisceau sur laquelle il y a cohérence. 2, record 9, French, - longueur%20de%20coh%C3%A9rence
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La cohérence se dégrade au cours de la propagation et la longueur de cohérence d'un laser définit une distance sur laquelle sa cohérence temporelle est maintenue à une certaine qualité. 3, record 9, French, - longueur%20de%20coh%C3%A9rence
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-01-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- error burst length
1, record 10, English, error%20burst%20length
correct, NATO
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number or digits in the sequence beginning at the first erroneous digit or an error burst and ending at the last erroneous digit. 1, record 10, English, - error%20burst%20length
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Test et débogage
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- longueur d’un paquet d’erreurs
1, record 10, French, longueur%20d%26rsquo%3Bun%20paquet%20d%26rsquo%3Berreurs
correct, feminine noun, NATO
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'éléments numériques de la suite commençant au premier élément erroné et finissant au dernier élément erroné d'un paquet d'erreurs. 1, record 10, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bun%20paquet%20d%26rsquo%3Berreurs
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-12-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 11, Main entry term, English
- variable-length field format
1, record 11, English, variable%2Dlength%20field%20format
correct, NATO
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A field format that allows use of a variable number of characters within prescribed limits. 1, record 11, English, - variable%2Dlength%20field%20format
Record 11, Key term(s)
- variable length field format
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- format de zone de longueur variable
1, record 11, French, format%20de%20zone%20de%20longueur%20variable
correct, masculine noun, NATO
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Format de zone qui permet l'utilisation d'un nombre variable de caractères dans des limites prescrites. 1, record 11, French, - format%20de%20zone%20de%20longueur%20variable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-12-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- wavelength reduction factor
1, record 12, English, wavelength%20reduction%20factor
correct, NATO
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ratio, expressed in per cent, of the difference between wavelength in vacuum and antenna wavelength, to the wavelength in vacuum. 1, record 12, English, - wavelength%20reduction%20factor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- taux de contraction de la longueur d’onde
1, record 12, French, taux%20de%20contraction%20de%20la%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
correct, masculine noun, NATO
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rapport, exprimé en pour cent, de la différence entre la longueur d'onde dans le vide et la longueur d'onde sur l'antenne, à la longueur d'onde dans le vide. 1, record 12, French, - taux%20de%20contraction%20de%20la%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Water Transport
Record 13, Main entry term, English
- length of entrance
1, record 13, English, length%20of%20entrance
correct
Record 13, Abbreviations, English
- LE 2, record 13, English, LE
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A measured distance] from the forward perpendicular to the forward end of [the] parallel middle body, or maximum section. 2, record 13, English, - length%20of%20entrance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Transport par eau
Record 13, Main entry term, French
- longueur d’entrée
1, record 13, French, longueur%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'un navire. 1, record 13, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-10-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Planck length
1, record 14, English, Planck%20length
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lP: written lP. 2, record 14, English, - Planck%20length
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- longueur de Planck
1, record 14, French, longueur%20de%20Planck
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la longueur de Planck : c'est la distance que parcourt la lumière pendant le temps de Planck. Cette distance est environ un milliard de milliards de fois plus petite que le rayon des protons : elle est d’environ 10-33 centimètres. 1, record 14, French, - longueur%20de%20Planck
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lP : s'écrit lP. 2, record 14, French, - longueur%20de%20Planck
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-08-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- length abundance
1, record 15, English, length%20abundance
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- abundance at length 2, record 15, English, abundance%20at%20length
correct
- abundance-at-length 3, record 15, English, abundance%2Dat%2Dlength
correct
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- abondance par longueur
1, record 15, French, abondance%20par%20longueur
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- abondance selon la longueur 2, record 15, French, abondance%20selon%20la%20longueur
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les estimations extrapolées de l'abondance selon la longueur de tous les aiguillats communs (mâles et femelles) capturés dans le cadre des relevés synoptiques menés dans le détroit d'Hécate [...], sur la côte ouest de l'île de Vancouver [...] et dans le bassin de la Reine-Charlotte [...] sont présentées [...] La longueur moyenne se situe à 70 cm, 69 cm et 68 cm respectivement [...] 2, record 15, French, - abondance%20par%20longueur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 15, Main entry term, Spanish
- abundancia por longitud
1, record 15, Spanish, abundancia%20por%20longitud
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Información exacta sobre la biología reproductora del atún aleta amarilla, junto con estimaciones de abundancia por longitud o edad, debería posibilitar la evaluación del efecto de la pesca sobre el poten cial reproductor de la población y contribuir a la comprensión del vínculo entre desove y reclutamiento. 1, record 15, Spanish, - abundancia%20por%20longitud
Record 16 - internal organization data 2023-07-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 16, Main entry term, English
- size at first maturity
1, record 16, English, size%20at%20first%20maturity
correct
Record 16, Abbreviations, English
- SFM 2, record 16, English, SFM
correct
Record 16, Synonyms, English
- size-at-first-maturity 3, record 16, English, size%2Dat%2Dfirst%2Dmaturity
correct
- length at first maturity 4, record 16, English, length%20at%20first%20maturity
correct
- Lm 4, record 16, English, Lm
correct
- Lm 4, record 16, English, Lm
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... the length at which 50% of the fish have reached maturity. 5, record 16, English, - size%20at%20first%20maturity
Record 16, Key term(s)
- length-at-first-maturity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 16, Main entry term, French
- taille à première maturité sexuelle
1, record 16, French, taille%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- taille à première maturité 2, record 16, French, taille%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9
correct, feminine noun
- longueur à première maturité 3, record 16, French, longueur%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Taille à laquelle 50 pour cent des [poissons] sont matures. 1, record 16, French, - taille%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9%20sexuelle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-07-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 17, Main entry term, English
- length at first capture
1, record 17, English, length%20at%20first%20capture
correct
Record 17, Abbreviations, English
- Lc 1, record 17, English, Lc
correct, see observation
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The length at first capture ... has a great importance in the fisheries management as it is an indication for the suitability of mesh size. The length at first capture[,] which 50% of the fish are vulnerable to capture[,] for the most important species in [the] lagoon was given as 19.1 cm ... 2, record 17, English, - length%20at%20first%20capture
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lc: written Lc. 3, record 17, English, - length%20at%20first%20capture
Record 17, Key term(s)
- length-at-first-capture
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 17, Main entry term, French
- longueur à la première prise
1, record 17, French, longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20prise
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- longueur à la première capture 2, record 17, French, longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20capture
correct, feminine noun
- Lc 3, record 17, French, Lc
correct, see observation, feminine noun
- Lc 3, record 17, French, Lc
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lc : s'écrit Lc. 4, record 17, French, - longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20prise
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-06-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 18, Main entry term, English
- staple-processing-machine operator
1, record 18, English, staple%2Dprocessing%2Dmachine%20operator
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- staple processing machine operator 2, record 18, English, staple%20processing%20machine%20operator
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A job as a staple processing machine operator falls under the broader career category of textile winding, twisting, and drawing out machine setters, operators, and tenders. 2, record 18, English, - staple%2Dprocessing%2Dmachine%20operator
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 18, Main entry term, French
- ouvrier à la machine de classement de fibres par longueur
1, record 18, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20de%20classement%20de%20fibres%20par%20longueur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- ouvrière à la machine de classement de fibres par longueur 1, record 18, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20de%20classement%20de%20fibres%20par%20longueur
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-06-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Drilling (Machine-Tooling)
Record 19, Main entry term, English
- flute length
1, record 19, English, flute%20length
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- length of twist 1, record 19, English, length%20of%20twist
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The length from the outer corners of the cutting lip to the extreme back end of the helical or straight groove cut or formed in the body of the drill. 1, record 19, English, - flute%20length
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Perçage (Usinage)
Record 19, Main entry term, French
- longueur de la goujure
1, record 19, French, longueur%20de%20la%20goujure
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les fraises à angle d'hélice et index variables sont aujourd'hui considérées comme à l'avant-garde de la technique. Le concept est de modifier l'angle d'hélice sur la longueur de la goujure ou entre deux goujures. 1, record 19, French, - longueur%20de%20la%20goujure
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Taladrado (Operación de mecanizado)
Record 19, Main entry term, Spanish
- largo de la acanaladura
1, record 19, Spanish, largo%20de%20la%20acanaladura
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-05-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 20, Main entry term, English
- age-length relationship
1, record 20, English, age%2Dlength%20relationship
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Key term(s)
- age length relationship
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 20, Main entry term, French
- relation âge-longueur
1, record 20, French, relation%20%C3%A2ge%2Dlongueur
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Key term(s)
- relation âge longueur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-05-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 21, Main entry term, English
- mean length-at-age
1, record 21, English, mean%20length%2Dat%2Dage
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- mean length at age 2, record 21, English, mean%20length%20at%20age
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Variation in length at age was simulated with platoons of different [fish] lengths within each year-class. ... Determination of mean lengths at age is an important task in many fishery investigations. Such data are often used to characterize growth and can lead to models of growth with age or studies of density-independent and density-dependent effects of environmental conditions on population structure and dynamics. 3, record 21, English, - mean%20length%2Dat%2Dage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 21, Main entry term, French
- longueur moyenne selon l'âge
1, record 21, French, longueur%20moyenne%20selon%20l%27%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2023-01-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- staple processing machine tender - textile manufacturing
1, record 22, English, staple%20processing%20machine%20tender%20%2D%20textile%20manufacturing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- ouvrier à la machine de classement de fibres par longueur-industrie du textile
1, record 22, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20de%20classement%20de%20fibres%20par%20longueur%2Dindustrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ouvrière à la machine de classement de fibres par longueur-industrie du textile 1, record 22, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20de%20classement%20de%20fibres%20par%20longueur%2Dindustrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2023-01-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- lumber drop sorter - wood processing
1, record 23, English, lumber%20drop%20sorter%20%2D%20wood%20processing
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- trieur de bois débité par longueur-transformation du bois
1, record 23, French, trieur%20de%20bois%20d%C3%A9bit%C3%A9%20par%20longueur%2Dtransformation%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- trieuse de bois débité par longueur-transformation du bois 1, record 23, French, trieuse%20de%20bois%20d%C3%A9bit%C3%A9%20par%20longueur%2Dtransformation%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2023-01-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 24, Main entry term, English
- drop sorter operator - wood processing
1, record 24, English, drop%20sorter%20operator%20%2D%20wood%20processing
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 24, Main entry term, French
- opérateur de trieuse par longueur-transformation du bois
1, record 24, French, op%C3%A9rateur%20de%20trieuse%20par%20longueur%2Dtransformation%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- opératrice de trieuse par longueur-transformation du bois 1, record 24, French, op%C3%A9ratrice%20de%20trieuse%20par%20longueur%2Dtransformation%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-12-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Record 25, Main entry term, English
- modal size
1, record 25, English, modal%20size
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- modal length 2, record 25, English, modal%20length
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The modal size is the length group into which most individuals fall. Some distributions may show several modes, reflecting fish of different ages. 3, record 25, English, - modal%20size
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Record 25, Main entry term, French
- taille modale
1, record 25, French, taille%20modale
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- longueur modale 2, record 25, French, longueur%20modale
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-09-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Postal Correspondence
- Office Equipment and Supplies
Record 26, Main entry term, English
- open-side envelope
1, record 26, English, open%2Dside%20envelope
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- open side envelope 2, record 26, English, open%20side%20envelope
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Envelope closures are designated as either OE (open-end), with an opening along one short-dimension side, or OS (open-side), with the opening along one long dimension of the envelope. Open-end envelopes are commonly used for hand insertion of the contents while open-side envelopes can be used for hand insertion or automated insertion of the contents. 1, record 26, English, - open%2Dside%20envelope
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Objets de correspondance (Postes)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 26, Main entry term, French
- enveloppe à ouverture sur la longueur
1, record 26, French, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20sur%20la%20longueur
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- enveloppe à ouverture latérale 2, record 26, French, enveloppe%20%C3%A0%20ouverture%20lat%C3%A9rale
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2022-05-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 27, Main entry term, English
- fixed-length bit field
1, record 27, English, fixed%2Dlength%20bit%20field
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- fixed length bit field 2, record 27, English, fixed%20length%20bit%20field
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Our [mainframe computer] was installed with the maximum amount of solid-state RAM [random access memory] that could be addressed by the IOM [input/output module] and CPM [central processor module], and that was a massive 8 megabytes. This was a hard limitation as memory addresses were included in fixed length bit fields in the instructions and this limitation was architected into the machine design. 2, record 27, English, - fixed%2Dlength%20bit%20field
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- champ de bits de longueur fixe
1, record 27, French, champ%20de%20bits%20de%20longueur%20fixe
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- champ de bits à longueur fixe 1, record 27, French, champ%20de%20bits%20%C3%A0%20longueur%20fixe
proposal, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2022-05-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 28, Main entry term, English
- variable-length bit field
1, record 28, English, variable%2Dlength%20bit%20field
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- variable length bit field 2, record 28, English, variable%20length%20bit%20field
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A variable-length bit field is a string of ... contiguous bits that does not necessarily begin on a byte boundary. Thus it may occupy zero to five contiguous bytes. 3, record 28, English, - variable%2Dlength%20bit%20field
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- champ de bits de longueur variable
1, record 28, French, champ%20de%20bits%20de%20longueur%20variable
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- champ de bits à longueur variable 1, record 28, French, champ%20de%20bits%20%C3%A0%20longueur%20variable
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2022-03-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 29, Main entry term, English
- length at age
1, record 29, English, length%20at%20age
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- length-at-age 2, record 29, English, length%2Dat%2Dage
correct
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 29, Main entry term, French
- longueur par âge
1, record 29, French, longueur%20par%20%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- longueur selon l'âge 2, record 29, French, longueur%20selon%20l%27%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Comparaison des longueurs de poissons d'un même âge. 3, record 29, French, - longueur%20par%20%C3%A2ge
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2022-01-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 30, Main entry term, English
- catch-at-length
1, record 30, English, catch%2Dat%2Dlength
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- catch at length 2, record 30, English, catch%20at%20length
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Data on the number of fish of each length group in the catch of a fishery, usually obtained by measuring the lengths of fish in representative samples of the catch. 3, record 30, English, - catch%2Dat%2Dlength
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 30, Main entry term, French
- capture par longueur
1, record 30, French, capture%20par%20longueur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- prise par longueur 2, record 30, French, prise%20par%20longueur
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
capture par longueur; prise par longueur : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 30, French, - capture%20par%20longueur
Record 30, Key term(s)
- captures par longueur
- prises par longueur
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Record 30, Main entry term, Spanish
- captura por longitud
1, record 30, Spanish, captura%20por%20longitud
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[La] proporción de la captura por intervalo de longitud corresponde a las capturas por longitud, y n1 es el tamaño de muestra efectivo empleado para las longitudes. 1, record 30, Spanish, - captura%20por%20longitud
Record 31 - internal organization data 2022-01-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Machine Knitting
Record 31, Main entry term, English
- runner length
1, record 31, English, runner%20length
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The inches of warp knitting yarn necessary to make one rack of warp knit ... 2, record 31, English, - runner%20length
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tricot à la machine
Record 31, Main entry term, French
- longueur de chaîne
1, record 31, French, longueur%20de%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil absorbé par barre, pour tricoter un nombre de rangées de mailles. 1, record 31, French, - longueur%20de%20cha%C3%AEne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2022-01-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Record 32, Main entry term, English
- size-structured model
1, record 32, English, size%2Dstructured%20model
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- length-structured model 2, record 32, English, length%2Dstructured%20model
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The yield-per recruit ... estimated using the age-structured model [tends] to have smaller values and variations compared with those estimated using the length-structured model. This study indicates that although the length-structured model can better incorporate the information observed from fisheries, [the] age-structured yield-per-recruit model can provide estimates of yield per recruit ... more precisely and more conservatively, and thus is preferred from the conservation viewpoint in fisheries management. 2, record 32, English, - size%2Dstructured%20model
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Record 32, Main entry term, French
- modèle structuré en taille
1, record 32, French, mod%C3%A8le%20structur%C3%A9%20en%20taille
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- modèle structuré en longueur 2, record 32, French, mod%C3%A8le%20structur%C3%A9%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les estimations du rendement par recrue [...] en utilisant le modèle structuré en âge tendent à avoir des variations plus faibles que celles obtenues à partir du modèle structuré en taille. Bien que le modèle structuré en taille incorpore plus directement les informations provenant des pêches, cette étude comparative suggère que le modèle de rendement par recrue structuré en âge donne des estimations de rendement par recrue [...] plus précises et plus précautionneuses, et qu'il est donc préférable du point de vue des critères biologiques de la gestion de la pêche. 3, record 32, French, - mod%C3%A8le%20structur%C3%A9%20en%20taille
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2021-11-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radio Waves
- Electromagnetism
- Electronics
Record 33, Main entry term, English
- electromagnetic wavelength
1, record 33, English, electromagnetic%20wavelength
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- electromagnetic wave length 2, record 33, English, electromagnetic%20wave%20length
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dielectric resonators have gained a position as key elements in microwave components for size reduction in microwave filters and as frequency-stabilizing elements in oscillator circuits. Dielectric resonators reduce the physical size of resonant systems because the electromagnetic wavelength is shortened in dielectrics … 1, record 33, English, - electromagnetic%20wavelength
Record 33, Key term(s)
- electromagnetic wave-length
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Électromagnétisme
- Électronique
Record 33, Main entry term, French
- longueur d’onde électromagnétique
1, record 33, French, longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Electromagnetismo
- Electrónica
Record 33, Main entry term, Spanish
- longitud de onda electromagnética
1, record 33, Spanish, longitud%20de%20onda%20electromagn%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2021-10-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 34, Main entry term, English
- length-to-diameter ratio
1, record 34, English, length%2Dto%2Ddiameter%20ratio
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- L/D ratio 2, record 34, English, L%2FD%20ratio
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the length (L) to the diameter (D) of an extruder screw or barrel. 3, record 34, English, - length%2Dto%2Ddiameter%20ratio
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
First, the ideal core rod or cavity length-to-diameter (L/D) ratio is approximately 10:1 or less. 4, record 34, English, - length%2Dto%2Ddiameter%20ratio
Record 34, Key term(s)
- length-to-diametre ratio
- length/diameter ratio
- length/diametre ratio
- L/d ratio
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 34, Main entry term, French
- rapport L/D
1, record 34, French, rapport%20L%2FD
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- rapport longueur/diamètre 1, record 34, French, rapport%20longueur%2Fdiam%C3%A8tre
correct, masculine noun
- rapport l/d 1, record 34, French, rapport%20l%2Fd
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- relación de la longitud al diámetro
1, record 34, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20la%20longitud%20al%20di%C3%A1metro
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Para el caso del flujo en tuberías y tubos, la fricción es proporcional a la carga de velocidad del flujo y a la relación de la longitud al diámetro de la corriente. 1, record 34, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20la%20longitud%20al%20di%C3%A1metro
Record 35 - internal organization data 2021-10-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Optics
Record 35, Main entry term, English
- retardation
1, record 35, English, retardation
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- optical retardation 2, record 35, English, optical%20retardation
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The retardation is a function of distance along the rhomb; it will be zero at the center, varying to positive and negative values in opposite directions along the rhomb. 1, record 35, English, - retardation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Optique
Record 35, Main entry term, French
- retard optique
1, record 35, French, retard%20optique
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- retard de longueur d’onde 2, record 35, French, retard%20de%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
(...) retard optique induit par l'épaisseur DELTA de nématique, fonction de la tension V appliquée sur la cellule (...) 1, record 35, French, - retard%20optique
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Record 35, Main entry term, Spanish
- retardo óptico
1, record 35, Spanish, retardo%20%C3%B3ptico
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2021-10-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 36, Main entry term, English
- aspect ratio
1, record 36, English, aspect%20ratio
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 36, Main entry term, French
- indice de minceur
1, record 36, French, indice%20de%20minceur
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- rapport longueur/diamètre 1, record 36, French, rapport%20longueur%2Fdiam%C3%A8tre
correct, masculine noun
- rapport L/D 1, record 36, French, rapport%20L%2FD
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimant la souplesse et la flexibilité d'une fibre de bois. 1, record 36, French, - indice%20de%20minceur
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 36, Main entry term, Spanish
- relación longitud/diámetro
1, record 36, Spanish, relaci%C3%B3n%20longitud%2Fdi%C3%A1metro
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dada su elevada relación longitud/diámetro, las fibras finas facilitan la mezcla y mejoran las características de refuerzo del producto. 1, record 36, Spanish, - relaci%C3%B3n%20longitud%2Fdi%C3%A1metro
Record 37 - internal organization data 2021-07-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Fish
Record 37, Main entry term, English
- lower jaw-fork length
1, record 37, English, lower%20jaw%2Dfork%20length
correct
Record 37, Abbreviations, English
- LJFL 1, record 37, English, LJFL
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[The] projected straight distance between the tip of the lower jaw and the fork of the tail. 2, record 37, English, - lower%20jaw%2Dfork%20length
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A measurement used frequently for billfishes species ... 2, record 37, English, - lower%20jaw%2Dfork%20length
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Poissons
Record 37, Main entry term, French
- longueur maxillaire inférieur-fourche
1, record 37, French, longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- LJFL 1, record 37, French, LJFL
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[…] ligne droite en projection verticale entre l'extrémité du maxillaire inférieur et la fourche caudale. 2, record 37, French, - longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mesure fréquemment utilisée pour les istiophoridés [...] 2, record 37, French, - longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 37, Main entry term, Spanish
- longitud mandíbula inferior-horquilla
1, record 37, Spanish, longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
- LJFL 1, record 37, Spanish, LJFL
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Distancia en línea recta entre el extremo de la mandíbula inferior y la horquilla de la cola. 2, record 37, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Es una medida que se usa con frecuencia para las especies de marlines [...] 2, record 37, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
LJFL, por sus siglas en inglés. 3, record 37, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record 38 - internal organization data 2021-05-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 38, Main entry term, English
- stretch mesh length
1, record 38, English, stretch%20mesh%20length
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- stretched mesh length 2, record 38, English, stretched%20mesh%20length
correct
Record 38, Textual support, English
Record 38, Key term(s)
- length of stretched mesh
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 38, Main entry term, French
- longueur de maille étirée
1, record 38, French, longueur%20de%20maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs méthodes de mesure de la dimension d'une maille de filet de pêche […]. Les cinq méthodes sont fondées sur la mesure du côté de la maille de forme losangique ou carrée selon son étirement. [Une des méthodes] consiste à […] mesurer […] la longueur de maille étirée, soit deux côtés de maille étirée, du milieu du premier nœud au milieu du second, moyennée sur une dizaine de mailles contiguës ou sur un pan comme pour le côté de maille. 2, record 38, French, - longueur%20de%20maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2021-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 39, Main entry term, English
- mesh length
1, record 39, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
For knotted netting, the distance between the centres of two opposite knots in the same mesh when fully extended in the N-direction. 2, record 39, English, - mesh%20length
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 39, English, - mesh%20length
Record 39, Key term(s)
- length of mesh
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 39, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 39, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage noué, distance comprise entre les centres de deux nœuds opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens N. 2, record 39, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, record 39, French, - longueur%20de%20maille
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2021-05-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 40, Main entry term, English
- average mesh side length
1, record 40, English, average%20mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the numbers of the half meshes deep (MD:2) or half meshes long (ML:2). 1, record 40, English, - average%20mesh%20side%20length
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
average mesh side length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 2, record 40, English, - average%20mesh%20side%20length
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 40, Main entry term, French
- longueur moyenne de côté de maille
1, record 40, French, longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de demi-mailles en profondeur (MD:2) ou par le nombre de demi-mailles en longueur (ML:2) (le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 40, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de côté de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 40, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2021-05-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 41, Main entry term, English
- mesh side length
1, record 41, English, mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- half mesh 2, record 41, English, half%20mesh
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The distance between two sequential knots or joints, measured from centre to centre when the yarn between those points is fully extended. 3, record 41, English, - mesh%20side%20length
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mesh side length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, record 41, English, - mesh%20side%20length
Record 41, Key term(s)
- length of mesh side
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 41, Main entry term, French
- longueur de côté de maille
1, record 41, French, longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- demi-maille 2, record 41, French, demi%2Dmaille
correct, feminine noun
- longueur du côté de maille 3, record 41, French, longueur%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Distance comprise entre deux nœuds ou croisements consécutifs, mesurée de centre à centre, quand le fil entre ces points est complètement tendu. 1, record 41, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
longueur de côté de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 4, record 41, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2021-05-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 42, Main entry term, English
- mesh length
1, record 42, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
For knotless netting, the distance between the centres of two opposite joints in the same mesh when fully extended along its longest possible axis. 2, record 42, English, - mesh%20length
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 42, English, - mesh%20length
Record 42, Key term(s)
- length of mesh
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 42, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 42, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage sans nœuds, distance comprise entre les centres de deux croisements opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens qui donne à la dimension sa valeur maximale. 1, record 42, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 42, French, - longueur%20de%20maille
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2021-05-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 43, Main entry term, English
- average mesh length
1, record 43, English, average%20mesh%20length
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the number of meshes deep or meshes long, respectively. 2, record 43, English, - average%20mesh%20length
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
average mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 43, English, - average%20mesh%20length
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 43, Main entry term, French
- longueur moyenne de maile
1, record 43, French, longueur%20moyenne%20de%20maile
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de mailles en profondeur ou, suivant le cas, par le nombre de mailles en longueur (le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 43, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de maile : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 43, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2021-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 44, Main entry term, English
- chartometer
1, record 44, English, chartometer
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
chartometer: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 44, English, - chartometer
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- instrument de mesure de longueur
1, record 44, French, instrument%20de%20mesure%20de%20longueur
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
instrument de mesure de longueur : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 44, French, - instrument%20de%20mesure%20de%20longueur
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2021-02-16
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 45, Main entry term, English
- segment length
1, record 45, English, segment%20length
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Segment length is based on the distance between the plotted positions of the WP [waypoint] or ATD [along track distance] fix defining the segment ends. 2, record 45, English, - segment%20length
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 45, Main entry term, French
- longueur de segment
1, record 45, French, longueur%20de%20segment
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2021-02-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 46, Main entry term, English
- length of ship
1, record 46, English, length%20of%20ship
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- ship's length 2, record 46, English, ship%27s%20length
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The distance from the front to the end of a ship. 3, record 46, English, - length%20of%20ship
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 46, Main entry term, French
- longueur du navire
1, record 46, French, longueur%20du%20navire
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2020-11-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 47, Main entry term, English
- data length
1, record 47, English, data%20length
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The data length is the byte length of the data as it would be stored in the application's data buffer, not as it is stored in the data source. 2, record 47, English, - data%20length
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 47, Main entry term, French
- longueur des données
1, record 47, French, longueur%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 47, Main entry term, Spanish
- longitud de datos
1, record 47, Spanish, longitud%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2019-10-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Machinery
- Mechanical Transmission Systems
Record 48, Main entry term, English
- stroke length
1, record 48, English, stroke%20length
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
At full load the thermal efficiency is about 50% (from fuel to shaft), mass flow through the cylinder is about 1.75 kg/s per cylinder, stroke length about 189 mm, intake pressure (from turbo compressor) about 3.25 bar, exhaust pressure about 20 bar, exhaust temperature about 1050 K, and piston frequency about 1800 rpm. 1, record 48, English, - stroke%20length
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Machines
- Transmissions mécaniques
Record 48, Main entry term, French
- longueur de course
1, record 48, French, longueur%20de%20course
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les vérins sans tige offrent une longueur de course optimisée dans une taille compacte. Cela permet un gain d'espace et facilite la conception des machines. 1, record 48, French, - longueur%20de%20course
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
- Sistemas de transmisión mecánica
Record 48, Main entry term, Spanish
- longitud de carrera
1, record 48, Spanish, longitud%20de%20carrera
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cilindros de simple efecto: consumo de aire algo más bajo que el cilindro de doble efecto de igual tamaño, reducción de impulso debida a la fuerza contraria del resorte y longitud global más larga y longitud de carrera limitada. 1, record 48, Spanish, - longitud%20de%20carrera
Record 49 - internal organization data 2019-07-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 49, Main entry term, English
- minimum weight spanning tree
1, record 49, English, minimum%20weight%20spanning%20tree
correct
Record 49, Abbreviations, English
- MWST 2, record 49, English, MWST
correct
Record 49, Synonyms, English
- minimum spanning tree 3, record 49, English, minimum%20spanning%20tree
correct
- MST 4, record 49, English, MST
correct
- MST 4, record 49, English, MST
- minimal spanning tree 5, record 49, English, minimal%20spanning%20tree
correct
- MST 6, record 49, English, MST
correct
- MST 6, record 49, English, MST
- minimal weight spanning tree 7, record 49, English, minimal%20weight%20spanning%20tree
correct
- MWST 7, record 49, English, MWST
correct
- MWST 7, record 49, English, MWST
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A subset of the edges of a connected, edge-weighted undirected graph that connects all the vertices together, without any cycles and with the minimum possible total edge weight. 8, record 49, English, - minimum%20weight%20spanning%20tree
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- arbre recouvrant de poids minimum
1, record 49, French, arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
- ARPM 1, record 49, French, ARPM
correct, masculine noun
Record 49, Synonyms, French
- arbre couvrant de poids minimum 2, record 49, French, arbre%20couvrant%20de%20poids%20minimum
correct, masculine noun
- ACPM 2, record 49, French, ACPM
correct, masculine noun
- ACPM 2, record 49, French, ACPM
- arbre couvrant minimum 3, record 49, French, arbre%20couvrant%20minimum
correct, masculine noun
- ACM 4, record 49, French, ACM
correct, masculine noun
- ACM 4, record 49, French, ACM
- arbre de poids minimum 5, record 49, French, arbre%20de%20poids%20minimum
correct, masculine noun
- arbre sous-tendant de poids minimum 6, record 49, French, arbre%20sous%2Dtendant%20de%20poids%20minimum
correct, masculine noun
- arbre sous-tendant minimum 7, record 49, French, arbre%20sous%2Dtendant%20minimum
correct, masculine noun
- arbre recouvrant de longueur minimum 8, record 49, French, arbre%20recouvrant%20de%20longueur%20minimum
masculine noun, less frequent
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tout arbre couvrant dont la somme des poids des arêtes le constituant est minimal. 2, record 49, French, - arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une question importante qui surgit dans les analyses de données modernes concerne la façon de détecter (et finalement créer) une structure pertinente dans un ensemble de points. Des outils, tels que l'arbre recouvrant de longueur minimum et la triangulation de Delaunay, peuvent aider à détecter la présence d'une structure pertinente. 9, record 49, French, - arbre%20recouvrant%20de%20poids%20minimum
Record 49, Key term(s)
- arbre recouvrant de poids minimal
- arbre couvrant de poids minimal
- arbre couvrant minimal
- arbre de poids minimal
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2018-11-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Record 50, Main entry term, English
- critical field length 1, record 50, English, critical%20field%20length
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Minimum runway remaining for take-off shall be critical field length (CFL) plus 1,000 feet. 2, record 50, English, - critical%20field%20length
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Record 50, Main entry term, French
- longueur critique du terrain
1, record 50, French, longueur%20critique%20du%20terrain
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
- CFL 1, record 50, French, CFL
feminine noun
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La longueur minimale de piste restante pour le décollage est la longueur critique du terrain (CFL) plus 1000 pieds. 2, record 50, French, - longueur%20critique%20du%20terrain
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2018-03-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Metrology and Units of Measure
Record 51, Main entry term, English
- length between perpendiculars
1, record 51, English, length%20between%20perpendiculars
correct
Record 51, Abbreviations, English
- LBP 2, record 51, English, LBP
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Constructions navales
- Unités de mesure et métrologie
Record 51, Main entry term, French
- longueur entre perpendiculaires
1, record 51, French, longueur%20entre%20perpendiculaires
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- LEP 2, record 51, French, LEP
correct, feminine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Longueur du navire entre les deux perpendiculaires extrêmes du navire. 3, record 51, French, - longueur%20entre%20perpendiculaires
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Metrología y unidades de medida
Record 51, Main entry term, Spanish
- eslora entre perpendiculares
1, record 51, Spanish, eslora%20entre%20perpendiculares
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2018-02-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Shipbuilding
- River and Sea Navigation
- Water Sports
Record 52, Main entry term, English
- waterline length
1, record 52, English, waterline%20length
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- length at waterline 2, record 52, English, length%20at%20waterline
correct
- length on the waterline 3, record 52, English, length%20on%20the%20waterline
correct
- LWL 3, record 52, English, LWL
correct
- LWL 3, record 52, English, LWL
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[The] length of a ship or boat at the point where it sits in the water. 4, record 52, English, - waterline%20length
Record 52, Key term(s)
- length of waterline
- water-line length
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Constructions navales
- Navigation fluviale et maritime
- Sports nautiques
Record 52, Main entry term, French
- longueur de flottaison
1, record 52, French, longueur%20de%20flottaison
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- longueur à la flottaison 2, record 52, French, longueur%20%C3%A0%20la%20flottaison
correct, feminine noun, officially approved
- longueur de la ligne de flottaison 3, record 52, French, longueur%20de%20la%20ligne%20de%20flottaison
correct, feminine noun
- LLF 3, record 52, French, LLF
correct, feminine noun
- LLF 3, record 52, French, LLF
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Longueur de la carène, c'est-à-dire la longueur de la coque au niveau de sa ligne de flottaison. 4, record 52, French, - longueur%20de%20flottaison
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
longueur à la flottaison : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale 5, record 52, French, - longueur%20de%20flottaison
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Navegación fluvial y marítima
- Deportes acuáticos y náuticos
Record 52, Main entry term, Spanish
- longitud de la línea de flotación
1, record 52, Spanish, longitud%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20flotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-11-29
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 53, Main entry term, English
- arc length
1, record 53, English, arc%20length
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
arc length: term standardized by AFNOR. 2, record 53, English, - arc%20length
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 53, Main entry term, French
- longueur d’arc
1, record 53, French, longueur%20d%26rsquo%3Barc
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Entier positif exprimant la différence de niveaux entre un nœud fils et son nœud père. 1, record 53, French, - longueur%20d%26rsquo%3Barc
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
longueur d'arc : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 53, French, - longueur%20d%26rsquo%3Barc
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-11-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Record 54, Main entry term, English
- fourable
1, record 54, English, fourable
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- fourble 2, record 54, English, fourble
correct, noun
- forble 1, record 54, English, forble
correct, noun
- quad 3, record 54, English, quad
correct, noun
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A section of drill pipe, casing, or tubing consisting of four joints screwed together. 4, record 54, English, - fourable
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Installations de forage minier
Record 54, Main entry term, French
- quadruple
1, record 54, French, quadruple
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- longueur quadruple 2, record 54, French, longueur%20quadruple
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rame de quatre tiges de forage assemblées et manœuvrées dans cet état. 3, record 54, French, - quadruple
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-11-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Record 55, Main entry term, English
- thribble
1, record 55, English, thribble
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- triple 2, record 55, English, triple
correct, noun
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A stand of pipe made up of three joints and handled as a unit. 3, record 55, English, - thribble
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pipe is often stacked in thribbles (about 30 metres overall) inside a derrick, but doubles and fourbles are sometimes assembled, depending on the height of the derrick. 4, record 55, English, - thribble
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Installations de forage minier
Record 55, Main entry term, French
- rame triple
1, record 55, French, rame%20triple
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- triple 2, record 55, French, triple
correct, masculine noun
- longueur triple 3, record 55, French, longueur%20triple
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de trois tiges (de forage ou de tubage) vissées et manœuvrées ensemble. 1, record 55, French, - rame%20triple
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-10-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Record 56, Main entry term, English
- stand
1, record 56, English, stand
correct, noun
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Two or more lengths of drill rod or casing coupled together and handled as a unit length as they are taken from a borehole and set upright in a drill tripod or derrick. 2, record 56, English, - stand
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On a drilling rig, the usual stand is approximately 90 ft long, comprised of three lengths of drill pipe screwed together. 3, record 56, English, - stand
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Record 56, Main entry term, French
- longueur de tiges
1, record 56, French, longueur%20de%20tiges
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- longueur de tiges de forage 2, record 56, French, longueur%20de%20tiges%20de%20forage
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plusieurs tiges de forage vissées l'une à la suite de l'autre et que l'on manœuvre d'un seul bloc au cours des montées et descentes du trépan. 1, record 56, French, - longueur%20de%20tiges
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-10-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 57, Main entry term, English
- mousehole connection
1, record 57, English, mousehole%20connection
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The addition of a length of drill pipe or tubing to the active string. The length to be added is placed in the mousehole, made up to the kelly, pulled out of the mousehole, and subsequently made up into the string. 1, record 57, English, - mousehole%20connection
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Compare with "rathole connection." 2, record 57, English, - mousehole%20connection
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 57, Main entry term, French
- ajout d’une longueur de tige dans le trou de manœuvre
1, record 57, French, ajout%20d%26rsquo%3Bune%20longueur%20de%20tige%20dans%20le%20trou%20de%20man%26oelig%3Buvre
proposal, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- ajout d’une longueur de tige dans le trou de souris 1, record 57, French, ajout%20d%26rsquo%3Bune%20longueur%20de%20tige%20dans%20le%20trou%20de%20souris
proposal, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-09-12
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Track and Field
Record 58, Main entry term, English
- long jumper
1, record 58, English, long%20jumper
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- broad jumper 2, record 58, English, broad%20jumper
correct, less frequent
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A participant in the long jump. 3, record 58, English, - long%20jumper
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 58, Main entry term, French
- sauteur en longueur
1, record 58, French, sauteur%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- sauteuse en longueur 2, record 58, French, sauteuse%20en%20longueur
correct, feminine noun
- spécialiste du saut en longueur 3, record 58, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20saut%20en%20longueur
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Athlète spécialisé dans le saut en longueur. 4, record 58, French, - sauteur%20en%20longueur
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 58, Main entry term, Spanish
- saltador de longitud
1, record 58, Spanish, saltador%20de%20longitud
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- saltadora de longitud 2, record 58, Spanish, saltadora%20de%20longitud
correct, feminine noun
- saltador en largo 3, record 58, Spanish, saltador%20en%20largo
correct, masculine noun
- saltadora en largo 4, record 58, Spanish, saltadora%20en%20largo
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-09-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Track and Field
Record 59, Main entry term, English
- long jump
1, record 59, English, long%20jump
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- running long jump 2, record 59, English, running%20long%20jump
correct
- running broad jump 3, record 59, English, running%20broad%20jump
correct
- broad jump 3, record 59, English, broad%20jump
correct, noun
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An athletic [field event] in which contestants try to jump over as much ground as possible. 4, record 59, English, - long%20jump
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 59, Main entry term, French
- saut en longueur
1, record 59, French, saut%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- saut en longueur avec élan 2, record 59, French, saut%20en%20longueur%20avec%20%C3%A9lan
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Au cours du saut en longueur, il s'agit de franchir la plus grande distance possible en effectuant un saut dynamique au terme d'une course à très grand vitesse. 3, record 59, French, - saut%20en%20longueur
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 59, Main entry term, Spanish
- salto de longitud
1, record 59, Spanish, salto%20de%20longitud
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- salto en largo 2, record 59, Spanish, salto%20en%20largo
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-06-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Small Arms
Record 60, Main entry term, English
- cartridge case length
1, record 60, English, cartridge%20case%20length
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dimension from the face of the head to the mouth. 2, record 60, English, - cartridge%20case%20length
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Armes légères
Record 60, Main entry term, French
- longueur de douille
1, record 60, French, longueur%20de%20douille
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- longueur de la douille 2, record 60, French, longueur%20de%20la%20douille
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le culot et la bouche de la douille. 2, record 60, French, - longueur%20de%20douille
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
longueur de la douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 60, French, - longueur%20de%20douille
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-06-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Road Transport
Record 61, Main entry term, English
- bodywork length 1, record 61, English, bodywork%20length
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The distance between two planes E and F perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle). 1, record 61, English, - bodywork%20length
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The body work length does not include lashing hooks, towing attachments of trailers, rear registration number plates, bumpers, etc., unless these are an integral part of the body. 1, record 61, English, - bodywork%20length
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transport routier
Record 61, Main entry term, French
- longueur de carrosserie
1, record 61, French, longueur%20de%20carrosserie
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Distance entre deux plans perpendiculaires au plan longitudinal médian (du véhicule). 1, record 61, French, - longueur%20de%20carrosserie
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Ne sont pas compris dans la longueur de carrosserie les crochets de manœuvre, les dispositifs d'attelage pour remorques, la plaque d'immatriculation, les pare-chocs, etc., sauf si ces éléments font partie intégrante de la carrosserie. 1, record 61, French, - longueur%20de%20carrosserie
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2017-04-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- The Eye
Record 62, Main entry term, English
- axial length
1, record 62, English, axial%20length
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Length of eyeball from center of cornea (anterior pole) to back of sclera (posterior pole), normally about 24 mm. 1, record 62, English, - axial%20length
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Oeil
Record 62, Main entry term, French
- longueur axiale
1, record 62, French, longueur%20axiale
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit [...] le plus souvent de simplement apprécier la longueur axiale de l'œil [...]. Cette longueur axiale de l'œil emmétrope adulte se situe normalement autour de 23,5 mm [...] 1, record 62, French, - longueur%20axiale
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-04-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 63, Main entry term, English
- alphabet length
1, record 63, English, alphabet%20length
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- alphabet width 1, record 63, English, alphabet%20width
correct
- alphabet size 1, record 63, English, alphabet%20size
correct
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 63, Main entry term, French
- longueur d’alphabet
1, record 63, French, longueur%20d%26rsquo%3Balphabet
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'un alphabet complet de lettres minuscules d'un corps et d'un style donnés. 1, record 63, French, - longueur%20d%26rsquo%3Balphabet
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
En comparant la longueur des divers œils imprimés normalement (ni agrandis ni réduits), on peut déterminer la masse relative d'un œil. La longueur d'alphabet est également exprimée en caractères par pica, c'est-à-dire le nombre moyen de caractères qu'on pourra composer par pica. La longueur relative d'un œil joue un rôle important dans la détermination et l'estimation (calibrage) de la longueur du document imprimé, car un œil ayant un corps plus petit permettra l'impression d'un plus grand nombre de caractères par page que celui dont la masse est plus élevée. 1, record 63, French, - longueur%20d%26rsquo%3Balphabet
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2017-04-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Pools
- Swimming
- Sports Facilities and Venues
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 64, Main entry term, English
- lap pool
1, record 64, English, lap%20pool
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pool designed to allow swimmers to swim laps. 2, record 64, English, - lap%20pool
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Piscines
- Natation
- Installations et sites (Sports)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 64, Main entry term, French
- piscine pour longueurs
1, record 64, French, piscine%20pour%20longueurs
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Piscine conçue de façon à ce qu'il soit possible de couvrir des distances en nageant. 2, record 64, French, - piscine%20pour%20longueurs
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Il ne s'agit pas d'un type de piscine en soi mais de l'utilisation que l'on puisse faire de piscines ayant certaines formes; ainsi, une piscine en forme de cœur ou de rein n'est conçue que pour la baignade tandis qu'une piscine en forme de «L» peut servir de bassin tantôt pour la baignade, tantôt pour la nage en longueur. 2, record 64, French, - piscine%20pour%20longueurs
Record 64, Key term(s)
- piscine pour la nage en longueur
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-02-24
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 65, Main entry term, English
- overlap length
1, record 65, English, overlap%20length
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A length equal to the product of the facewidth and the tangent of the base helix angle. 2, record 65, English, - overlap%20length
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
overlap length: term and definition standardized by ISO. 3, record 65, English, - overlap%20length
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 65, Main entry term, French
- longueur de recouvrement
1, record 65, French, longueur%20de%20recouvrement
correct, feminine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Longueur égale au produit de la largeur de denture par la tangente de l'angle d'hélice de base. 2, record 65, French, - longueur%20de%20recouvrement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
longueur de recouvrement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 65, French, - longueur%20de%20recouvrement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-12-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 66, Main entry term, English
- overall length
1, record 66, English, overall%20length
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
overall length: term standardized by ISO. 2, record 66, English, - overall%20length
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 66, Main entry term, French
- longueur hors tout
1, record 66, French, longueur%20hors%20tout
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Relevé dans la norme internationale sur les fauteuils roulants. 2, record 66, French, - longueur%20hors%20tout
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
longueur hors tout : terme normalisé par l'ISO. 3, record 66, French, - longueur%20hors%20tout
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-12-01
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 67, Main entry term, English
- length of effective pile
1, record 67, English, length%20of%20effective%20pile
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The length of fibre or of one leg of a tuft from the place where it emerges from the substrate to its furthest extremity, or half the length of a loop measured between the two points where it emerges from the substrate. 1, record 67, English, - length%20of%20effective%20pile
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
length of effective pile: term and definition standardized by ISO. 2, record 67, English, - length%20of%20effective%20pile
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 67, Main entry term, French
- longueur de velours utile
1, record 67, French, longueur%20de%20velours%20utile
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Longueur des fibres ou d'un jambage d'une touffe à partir de l'endroit où il (elles) sort (sortent) du soubassement jusqu'à son (leur) extrémité supérieure, ou moitié de la longueur d'une boucle mesurée entre ses deux points de sortie du soubassement. 1, record 67, French, - longueur%20de%20velours%20utile
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
longueur de velours utile : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 67, French, - longueur%20de%20velours%20utile
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-12-01
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 68, Main entry term, English
- cone length
1, record 68, English, cone%20length
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Useful length for the winding of a section of warp, measured axially along the warping drum or reel. 1, record 68, English, - cone%20length
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
cone length: term and definition standardized by ISO. 2, record 68, English, - cone%20length
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 68, Main entry term, French
- longueur du cône
1, record 68, French, longueur%20du%20c%C3%B4ne
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Longueur disponible pour l'enroulement d'une section de chaîne, et mesurée suivant l'axe du tambour. 1, record 68, French, - longueur%20du%20c%C3%B4ne
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
longueur du cône : terme et définition normalisé par l'ISO. 2, record 68, French, - longueur%20du%20c%C3%B4ne
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-11-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
Record 69, Main entry term, English
- absorption length 1, record 69, English, absorption%20length
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The change in absorption length and loss in light yield was determined by a spectrophotometer for wavelength resolved measurements on small samples and a movable UV lamp for more precise investigations on more realistic larger samples. 2, record 69, English, - absorption%20length
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
absorption length: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 69, English, - absorption%20length
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
Record 69, Main entry term, French
- longueur d’absorption
1, record 69, French, longueur%20d%26rsquo%3Babsorption
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
longueur d'absorption : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 69, French, - longueur%20d%26rsquo%3Babsorption
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-11-24
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 70, Main entry term, English
- leg support with adjustable length
1, record 70, English, leg%20support%20with%20adjustable%20length
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
leg support with adjustable length: term standardized by ISO. 2, record 70, English, - leg%20support%20with%20adjustable%20length
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 70, Main entry term, French
- repose-jambes réglable en longueur
1, record 70, French, repose%2Djambes%20r%C3%A9glable%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 1, record 70, French, - repose%2Djambes%20r%C3%A9glable%20en%20longueur
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
repose-jambes réglable en longueur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 70, French, - repose%2Djambes%20r%C3%A9glable%20en%20longueur
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-11-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 71, Main entry term, English
- path length
1, record 71, English, path%20length
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In a given material, for an individual charged particle of one specified energy, the total distance this particle travels before it stops. 2, record 71, English, - path%20length
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
path length: term standardized by ISO. 3, record 71, English, - path%20length
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
path length: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 71, English, - path%20length
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 71, Main entry term, French
- longueur de trajectoire
1, record 71, French, longueur%20de%20trajectoire
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Distance totale parcourue par une particule chargée, donnée d'énergie déterminée dans un milieu spécifié, jusqu'à son arrêt. 2, record 71, French, - longueur%20de%20trajectoire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
longueur de trajectoire : terme normalisé par l'ISO. 3, record 71, French, - longueur%20de%20trajectoire
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
longueur de trajectoire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 71, French, - longueur%20de%20trajectoire
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-03-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 72, Main entry term, English
- maximum vessel length
1, record 72, English, maximum%20vessel%20length
correct
Record 72, Abbreviations, English
- MVL 1, record 72, English, MVL
correct
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Ensure the designated vessel holds a vessel based licence eligibility and, if applicable, does not exceed the Maximum Vessel Length (MVL) of the licence eligibility to be redesignated. 1, record 72, English, - maximum%20vessel%20length
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 72, Main entry term, French
- longueur maximale du bateau
1, record 72, French, longueur%20maximale%20du%20bateau
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- LMB 1, record 72, French, LMB
correct, feminine noun
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que le bateau désigné est admissible à un permis rattaché à un bateau et, le cas échéant, qu'il ne dépasse pas la longueur maximale du bateau (LMB) prévue par le permis à transférer. 1, record 72, French, - longueur%20maximale%20du%20bateau
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-03-16
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 73, Main entry term, English
- length of additional data
1, record 73, English, length%20of%20additional%20data
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An indication of the length in characters of the additional data to follow. 1, record 73, English, - length%20of%20additional%20data
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
length of additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 73, English, - length%20of%20additional%20data
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 73, Main entry term, French
- longueur des données complémentaires
1, record 73, French, longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Indication de la longueur en caractères des données complémentaires à suivre. 1, record 73, French, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
longueur des données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 73, French, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-03-16
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 74, Main entry term, English
- length of magnetic material encoded data
1, record 74, English, length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The indication of the length of data on the magnetic material. 1, record 74, English, - length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
length of magnetic material encoded data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 74, English, - length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 74, Main entry term, French
- longueur des données codées sur le support magnétique
1, record 74, French, longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Indication de la longueur des données sur le support magnétique. 1, record 74, French, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
longueur des données codées sur le support magnétique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 74, French, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-03-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 75, Main entry term, English
- pendulum length
1, record 75, English, pendulum%20length
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The distance between the axis of rotation of the pendulum and the centre of percussion. 1, record 75, English, - pendulum%20length
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[The pendulum length] is the length of the equivalent theoretical pendulum whose mass is concentrated at the point which gives the same period of oscillation as the actual pendulum. 1, record 75, English, - pendulum%20length
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
[The pendulum length] is expressed in metres. 1, record 75, English, - pendulum%20length
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
pendulum length: term and definition standardized by ISO. 2, record 75, English, - pendulum%20length
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 75, Main entry term, French
- longueur de pendule
1, record 75, French, longueur%20de%20pendule
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Distance entre l'axe de rotation du pendule et le centre de percussion. 1, record 75, French, - longueur%20de%20pendule
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La longueur du pendule est la longueur d'une masse de pendule théorique équivalente concentrée en un point permettant d'obtenir la même période d'oscillation que le pendule réel. 1, record 75, French, - longueur%20de%20pendule
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Elle est exprimée en mètres. 1, record 75, French, - longueur%20de%20pendule
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
longueur de pendule : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 75, French, - longueur%20de%20pendule
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-02-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports (General)
Record 76, Main entry term, English
- length
1, record 76, English, length
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race. 2, record 76, English, - length
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The horse won by two lengths. 3, record 76, English, - length
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, record 76, English, - length
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Sports (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- longueur
1, record 76, French, longueur
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...] 2, record 76, French, - longueur
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...] 3, record 76, French, - longueur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 76, French, - longueur
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-02-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 77, Main entry term, English
- initial crack length
1, record 77, English, initial%20crack%20length
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The length of the notch made in the test specimen. 1, record 77, English, - initial%20crack%20length
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[The initial crack length] is expressed in metres. 1, record 77, English, - initial%20crack%20length
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
initial crack length: term and definition standardized by ISO. 2, record 77, English, - initial%20crack%20length
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 77, Main entry term, French
- longueur initiale de fissure
1, record 77, French, longueur%20initiale%20de%20fissure
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'entaille réalisée dans l'éprouvette. 1, record 77, French, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en mètres. 1, record 77, French, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
longueur initiale de fissure : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 77, French, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-02-25
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Track and Field
- Sports Facilities and Venues
Record 78, Main entry term, English
- long jump area
1, record 78, English, long%20jump%20area
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Area within the oval track specifically designed for the long jump. It consists of a runway 125 to 150 feet long and from 4 to 5 feet wide, a wooden take-off board painted white 4 feet long, 8 inches wide and 4 inches deep, a board of plasticine for recording the athlete's footprint when he has foot-faulted placed immediately beyond the take-off line, and a landing area at least 32 feet 10 inches long and 9 feet wide, and 12 to 18 inches deep, filled with slightly moistened builder's sand. 2, record 78, English, - long%20jump%20area
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Amateur Track and Field Association. 3, record 78, English, - long%20jump%20area
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Athlétisme
- Installations et sites (Sports)
Record 78, Main entry term, French
- sautoir en longueur
1, record 78, French, sautoir%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Sautoir en longueur : emplacement aménagé pour le saut en longueur. Il comprend la course d'élan qui peut atteindre 40 mètres. La fosse de réception s'étend dans le prolongement de la piste d'élan. Elle commence à 1 mètre de la planche d'appel et mesure au minimum 9 m de long sur 8,75 m de large. Elle contient du sable. La piste d'élan se termine par une planche d'appel en bois suivie d'une planche couverte de plasticine qui permet de retenir l'empreinte du pied de l'athlète quand il fait une faute de pied. 2, record 78, French, - sautoir%20en%20longueur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-02-25
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 79, Main entry term, English
- impact length
1, record 79, English, impact%20length
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The distance between the axis of rotation of the pendulum and the point of the striking edge at the centre of the specimen face. 1, record 79, English, - impact%20length
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[The impact length] is expressed in metres. 1, record 79, English, - impact%20length
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
impact length: term and definition standardized by ISO. 2, record 79, English, - impact%20length
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 79, Main entry term, French
- longueur d’impact
1, record 79, French, longueur%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Distance entre l'axe de rotation du pendule et le point d'impact sur l'arête du percuteur au centre de la face de l'éprouvette. 1, record 79, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en mètres. 1, record 79, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
longueur d'impact : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 79, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bimpact
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2016-02-17
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 80, Main entry term, English
- gravity length
1, record 80, English, gravity%20length
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The distance between the axis of rotation of the pendulum and the centre of gravity of the pendulum. 1, record 80, English, - gravity%20length
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[The gravity length] is expressed in metres. 1, record 80, English, - gravity%20length
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
gravity length: term and definition standardized by ISO. 2, record 80, English, - gravity%20length
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 80, Main entry term, French
- longueur de gravité
1, record 80, French, longueur%20de%20gravit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Distance entre l'axe de rotation du pendule et le centre de gravité du pendule. 1, record 80, French, - longueur%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en mètres. 1, record 80, French, - longueur%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
longueur de gravité : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 80, French, - longueur%20de%20gravit%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2016-02-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastic Materials
Record 81, Main entry term, English
- damaged length
1, record 81, English, damaged%20length
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The maximum extent in a specified direction of a damaged area. 1, record 81, English, - damaged%20length
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[The damaged length] is expressed in metres. 1, record 81, English, - damaged%20length
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
damaged length: term and definition standardized by ISO. 2, record 81, English, - damaged%20length
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matières plastiques
Record 81, Main entry term, French
- longueur endommagée
1, record 81, French, longueur%20endommag%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Longueur maximale, dans une direction spécifiée, d'une surface endommagée. 1, record 81, French, - longueur%20endommag%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en mètres. 1, record 81, French, - longueur%20endommag%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
longueur endommagée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 81, French, - longueur%20endommag%C3%A9e
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2016-02-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 82, Main entry term, English
- wavelength conversion
1, record 82, English, wavelength%20conversion
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 82, Main entry term, French
- conversion en longueur d’onde
1, record 82, French, conversion%20en%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2016-01-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 83, Main entry term, English
- account identification length
1, record 83, English, account%20identification%20length
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An indication of the length in character position of the account identification. 1, record 83, English, - account%20identification%20length
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
account identification length: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 83, English, - account%20identification%20length
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 83, Main entry term, French
- longueur de l'identification de compte
1, record 83, French, longueur%20de%20l%27identification%20de%20compte
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Indication de la longueur en nombre de caractères de l'identification du compte. 1, record 83, French, - longueur%20de%20l%27identification%20de%20compte
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
longueur de l'identification de compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 83, French, - longueur%20de%20l%27identification%20de%20compte
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2015-12-16
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Genetics
Record 84, Main entry term, English
- length heterogeneity
1, record 84, English, length%20heterogeneity
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
It seems that spacers themselves contain short tandemly repeated sequences, and the primary cause of length heterogeneity is not the presence or absence of new sequences, but variation in the number of similar subrepeats. 1, record 84, English, - length%20heterogeneity
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Génétique
Record 84, Main entry term, French
- hétérogénéité de longueur
1, record 84, French, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20longueur
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La mise en évidence d'une restriction d'hétérogénéité de longueur conduit à rechercher une homogénéité de séquences de fragments d'ADN amplifiés. 1, record 84, French, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20longueur
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2015-12-14
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 85, Main entry term, English
- length deviation
1, record 85, English, length%20deviation
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The difference between an actual length and the corresponding target length. 1, record 85, English, - length%20deviation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
length deviation: term and definition standardized by ISO. 2, record 85, English, - length%20deviation
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 85, Main entry term, French
- écart de longueur
1, record 85, French, %C3%A9cart%20de%20longueur
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la longueur réelle et la longueur recherchée correspondante. 1, record 85, French, - %C3%A9cart%20de%20longueur
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
écart de longueur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 85, French, - %C3%A9cart%20de%20longueur
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 85, Main entry term, Spanish
- desviación de longitud
1, record 85, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20longitud
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre una longitud real y una longitud proyectada correspondiente. 1, record 85, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20longitud
Record 86 - internal organization data 2015-11-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 86, Main entry term, English
- working length
1, record 86, English, working%20length
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Place the ladder feet so that the horizontal distance between the feet and the top support is 1/4 of the working length of the ladder. 1, record 86, English, - working%20length
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 86, Main entry term, French
- longueur utile
1, record 86, French, longueur%20utile
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Placer le pied de l'échelle à une distance horizontale de son point d'appui équivalant à 1/4 de la longueur utile de l'échelle. 1, record 86, French, - longueur%20utile
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2015-10-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Banking
Record 87, Main entry term, English
- cycle length
1, record 87, English, cycle%20length
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which the accumulated sum of all debit transactions shall not exceed the amount authorised per cycle period. 1, record 87, English, - cycle%20length
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
cycle length: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 87, English, - cycle%20length
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Banque
Record 87, Main entry term, French
- longueur de période
1, record 87, French, longueur%20de%20p%C3%A9riode
correct, feminine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps durant lequel la somme accumulée de toutes les transactions de débit ne doit pas dépasser le montant autorisé par période. 1, record 87, French, - longueur%20de%20p%C3%A9riode
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
longueur de période : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 87, French, - longueur%20de%20p%C3%A9riode
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2015-08-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
Record 88, Main entry term, English
- approval code length
1, record 88, English, approval%20code%20length
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The maximum length of approval code that the acquirer can accommodate. 1, record 88, English, - approval%20code%20length
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
approval code length: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 88, English, - approval%20code%20length
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
Record 88, Main entry term, French
- longueur de code d’approbation
1, record 88, French, longueur%20de%20code%20d%26rsquo%3Bapprobation
correct, feminine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Longueur maximale de l'identification de réponse d'autorisation que l'acquéreur peut recevoir. 1, record 88, French, - longueur%20de%20code%20d%26rsquo%3Bapprobation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
longueur de code d'approbation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 88, French, - longueur%20de%20code%20d%26rsquo%3Bapprobation
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2015-07-31
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 89, Main entry term, English
- take-off run available
1, record 89, English, take%2Doff%20run%20available
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
- TORA 1, record 89, English, TORA
correct, officially approved
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off. 2, record 89, English, - take%2Doff%20run%20available
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
take-off run available; TORA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 89, English, - take%2Doff%20run%20available
Record 89, Key term(s)
- takeoff run available
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Record 89, Main entry term, French
- distance de roulement utilisable au décollage
1, record 89, French, distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
- TORA 2, record 89, French, TORA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 89, Synonyms, French
- longueur de roulement utilisable au décollage 3, record 89, French, longueur%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d'un avion au décollage. 1, record 89, French, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
distance de roulement utilisable au décollage; TORA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 89, French, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
longueur de roulement utilisable au décollage; TORA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 89, French, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Pilotaje y navegación aérea
Record 89, Main entry term, Spanish
- recorrido de despegue disponible
1, record 89, Spanish, recorrido%20de%20despegue%20disponible
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, Spanish
- TORA 1, record 89, Spanish, TORA
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que despegue. 1, record 89, Spanish, - recorrido%20de%20despegue%20disponible
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
recorrido de despegue disponible; TORA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 89, Spanish, - recorrido%20de%20despegue%20disponible
Record 90 - internal organization data 2015-04-29
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 90, Main entry term, English
- relaxation length
1, record 90, English, relaxation%20length
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The distance over which the quantity which decreases exponentially with distance drops by the factor e. 1, record 90, English, - relaxation%20length
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
relaxation length: term and definition standardized by ISO. 2, record 90, English, - relaxation%20length
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 90, Main entry term, French
- longueur de relaxation
1, record 90, French, longueur%20de%20relaxation
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Distance à laquelle une grandeur physique décroît exponentiellement avec la distance, décroît du facteur e. 1, record 90, French, - longueur%20de%20relaxation
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
longueur de relaxation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 90, French, - longueur%20de%20relaxation
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2015-04-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 91, Main entry term, English
- char length
1, record 91, English, char%20length
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The length of charred area. 1, record 91, English, - char%20length
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In some standards, char length is defined by a specific test method. 1, record 91, English, - char%20length
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
char length: term and definition standardized by ISO. 2, record 91, English, - char%20length
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 91, Main entry term, French
- longueur carbonisée
1, record 91, French, longueur%20carbonis%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Longueur de la surface calcinée. 1, record 91, French, - longueur%20carbonis%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines normes, la longueur carbonisée est définie par une méthode d'essai spécifique. 1, record 91, French, - longueur%20carbonis%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
longueur carbonisée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 91, French, - longueur%20carbonis%C3%A9e
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2015-04-24
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 92, Main entry term, English
- burned length
1, record 92, English, burned%20length
correct, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The maximum extent in a specified direction of the burned area. 1, record 92, English, - burned%20length
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The typical units are metres (m). 1, record 92, English, - burned%20length
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
burned length: term and definition standardized by ISO. 2, record 92, English, - burned%20length
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 92, Main entry term, French
- longueur brûlée
1, record 92, French, longueur%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Longueur maximale dans une direction spécifiée de la surface brûlée. 1, record 92, French, - longueur%20br%C3%BBl%C3%A9e
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Elle est exprimée en mètres (m). 1, record 92, French, - longueur%20br%C3%BBl%C3%A9e
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
longueur brûlée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 92, French, - longueur%20br%C3%BBl%C3%A9e
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2015-04-13
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
- Electric Rotary Machines - Types
Record 93, Main entry term, English
- leading part of chord length
1, record 93, English, leading%20part%20of%20chord%20length
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The developed length of a cylindrical profile section taken from the leading edge to the reference line related to the x-coordinate of the cylindrical section. 1, record 93, English, - leading%20part%20of%20chord%20length
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
leading part of chord length: term and definition standardized by ISO. 2, record 93, English, - leading%20part%20of%20chord%20length
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
- Machines tournantes électriques - types
Record 93, Main entry term, French
- partie d’attaque de longueur de corde
1, record 93, French, partie%20d%26rsquo%3Battaque%20de%20longueur%20de%20corde
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2015-04-08
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
- Optical Instruments
Record 94, Main entry term, English
- short-focus lens
1, record 94, English, short%2Dfocus%20lens
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- short focus lens 2, record 94, English, short%20focus%20lens
correct
- short-focal-length lens 1, record 94, English, short%2Dfocal%2Dlength%20lens
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A lens with a short focal length. Lenses of this type do not cover the diagonal of the negative. They produce a smaller image, at the same distance, than those yielded by normal or long-focus lenses but cover a greater part of that image. 1, record 94, English, - short%2Dfocus%20lens
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Designations like "wide angle" or "narrow angle" are not necessarily synonymous with "short focus" and "long focus", as the latter terms refer to the focal length of the lens relative to the picture format. 3, record 94, English, - short%2Dfocus%20lens
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
- Instruments d'optique
Record 94, Main entry term, French
- objectif de courte longueur focale
1, record 94, French, objectif%20de%20courte%20longueur%20focale
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Pour une longueur focale donnée, l'objet photographié a une dimension de reproduction constante, quel que soit le format, et c'est seulement le champ de l'image qui s'élargit en même temps que grandit ce dernier. Autrement dit, pour une distance focale déterminée, l'objet photographié avec des appareils de formats différents aura à une distance constante une dimension constante; seule l'étendue du paysage qui l'entoure variera. On emploie couramment les expressions suivantes: objectif de courte longueur focale, de grande longueur focale, etc. 1, record 94, French, - objectif%20de%20courte%20longueur%20focale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2015-03-27
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 95, Main entry term, English
- trailing part of chord length
1, record 95, English, trailing%20part%20of%20chord%20length
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The developed length of a cylindrical section taken from the trailing edge to the reference line, related to the x-coordinate of a cylindrical section. 1, record 95, English, - trailing%20part%20of%20chord%20length
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
trailing part of chord length: term and definition standardized by ISO. 2, record 95, English, - trailing%20part%20of%20chord%20length
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 95, Main entry term, French
- partie de fuite de longueur de corde
1, record 95, French, partie%20de%20fuite%20de%20longueur%20de%20corde
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2015-03-10
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 96, Main entry term, English
- fore length of hub
1, record 96, English, fore%20length%20of%20hub
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The length of the hub taken from propeller plane to fore end of the hub including fore shoulder. 1, record 96, English, - fore%20length%20of%20hub
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fore length of hub: term and definition standardized by ISO. 2, record 96, English, - fore%20length%20of%20hub
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 96, Main entry term, French
- longueur avant du moyeu
1, record 96, French, longueur%20avant%20du%20moyeu
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2015-03-10
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 97, Main entry term, English
- hub length
1, record 97, English, hub%20length
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The length of the hub, any shoulder aft and fore included. 1, record 97, English, - hub%20length
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
hub length: term and definition standardized by ISO. 2, record 97, English, - hub%20length
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 97, Main entry term, French
- longueur de moyeu
1, record 97, French, longueur%20de%20moyeu
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2015-03-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 98, Main entry term, English
- after length of hub
1, record 98, English, after%20length%20of%20hub
correct, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The length of the hub taken from propeller plane to aft end of the hub including aft shoulder. 1, record 98, English, - after%20length%20of%20hub
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
after length of hub: term and definition standardized by ISO. 2, record 98, English, - after%20length%20of%20hub
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 98, Main entry term, French
- longueur arrière du moyeu
1, record 98, French, longueur%20arri%C3%A8re%20du%20moyeu
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2015-03-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
- Propulsion of Water-Craft
Record 99, Main entry term, English
- chord length
1, record 99, English, chord%20length
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- chord 2, record 99, English, chord
correct, noun
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[The] dimension [or distance] of the airfoil from its leading edge to trailing edge. 3, record 99, English, - chord%20length
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
chord length: term standardized by ISO. 4, record 99, English, - chord%20length
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
- Propulsion des bateaux
Record 99, Main entry term, French
- longueur de corde
1, record 99, French, longueur%20de%20corde
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- corde 2, record 99, French, corde
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dimension ou distance d'un profil [aérodynamique], de son bord d'attaque au bord de fuite. 3, record 99, French, - longueur%20de%20corde
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
- Propulsión de los barcos
Record 99, Main entry term, Spanish
- longitud de la cuerda
1, record 99, Spanish, longitud%20de%20la%20cuerda
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- cuerda 1, record 99, Spanish, cuerda
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2015-02-26
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 100, Main entry term, English
- panel length
1, record 100, English, panel%20length
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Distance between two adjacent joints along the superior member or the inferior member. 2, record 100, English, - panel%20length
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 100, Main entry term, French
- longueur de panneau
1, record 100, French, longueur%20de%20panneau
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Distance entre deux joints adjacents le long du membre supérieur ou du membre inférieur. 1, record 100, French, - longueur%20de%20panneau
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 100, Main entry term, Spanish
- longitud de panel
1, record 100, Spanish, longitud%20de%20panel
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre dos juntas adyacentes a lo largo del cordón superior o inferior de una armadura (cercha). 1, record 100, Spanish, - longitud%20de%20panel
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


