TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LONGUEUR CANON [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- barrel length
1, record 1, English, barrel%20length
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance between the muzzle of a barrel and the face of the closed bolt or breechblock. 2, record 1, English, - barrel%20length
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For revolvers, [the barrel length] is the overall length of the barrel including the threaded portion within the frame. 2, record 1, English, - barrel%20length
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
barrel length: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - barrel%20length
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- longueur du tube
1, record 1, French, longueur%20du%20tube
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- longueur du canon 2, record 1, French, longueur%20du%20canon
correct, feminine noun, officially approved
- longueur de canon 3, record 1, French, longueur%20de%20canon
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la bouche du tube et la tranche de la culasse ou du bloc de culasse fermés. 1, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des revolvers, [la longueur du tube est] la longueur globale du tube y compris la partie filetée dans la carcasse. 1, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
longueur du tube : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
longueur du canon : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Armas ligeras
Record 1, Main entry term, Spanish
- longitud del cañón
1, record 1, Spanish, longitud%20del%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Weapon Systems
Record 2, Main entry term, English
- Barrel Length and Antique Firearms
1, record 2, English, Barrel%20Length%20and%20Antique%20Firearms
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, record 2, English, - Barrel%20Length%20and%20Antique%20Firearms
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes d'armes
Record 2, Main entry term, French
- La longueur du canon et les armes historiques
1, record 2, French, La%20longueur%20du%20canon%20et%20les%20armes%20historiques
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, record 2, French, - La%20longueur%20du%20canon%20et%20les%20armes%20historiques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


