TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LONGUEUR LIBRE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1998-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 1, Main entry term, English
- electrode extension
1, record 1, English, electrode%20extension
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- electrode stick out 2, record 1, English, electrode%20stick%20out
correct
- electrode stick-out 3, record 1, English, electrode%20stick%2Dout
- electrode stickout 4, record 1, English, electrode%20stickout
- free electrode length 4, record 1, English, free%20electrode%20length
correct
- electrode protrusion 4, record 1, English, electrode%20protrusion
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The length of unmelted electrode extending beyond the end of the contact tube during welding. 5, record 1, English, - electrode%20extension
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The operator-manipulation-controlled variables are those to which it is difficult to assign any precise measurement, such as the stick-out of the electrode, the nozzle angle, the angle of the MIG gun, or the wire-feed speed. 3, record 1, English, - electrode%20extension
Record 1, Key term(s)
- electrical stickout
- electric stickout
- electrical stick-out
- electric stick-out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 1, Main entry term, French
- longueur libre de l'électrode
1, record 1, French, longueur%20libre%20de%20l%27%C3%A9lectrode
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 2, record 1, French, - longueur%20libre%20de%20l%27%C3%A9lectrode
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- free length 1, record 2, English, free%20length
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- longueur à l'état libre
1, record 2, French, longueur%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20libre
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- longueur au repos 2, record 2, French, longueur%20au%20repos
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d'un ressort. 2, record 2, French, - longueur%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20libre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-08-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 3, Main entry term, English
- unsupported length
1, record 3, English, unsupported%20length
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unsupported Length and End Conditions. For portions unsupported laterally, piles should be designed as columns under direct load and also for any lateral forces expected. 1, record 3, English, - unsupported%20length
Record 3, Key term(s)
- unbraced length
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 3, Main entry term, French
- longueur libre
1, record 3, French, longueur%20libre
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Longueur libre des pieux et conditions à la pointe. Les parties des pieux ne recevant pas de support latéral doivent être étudiées comme des colonnes libres, soumises à l'action des charges verticales et des forces latérales possibles. 1, record 3, French, - longueur%20libre
Record 3, Key term(s)
- longueur non soutenue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1975-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 4, Main entry term, English
- free-space wavelength 1, record 4, English, free%2Dspace%20wavelength
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
this is appropriate when the free-space wavelength exceeds the sheath thickness or when the plasma density varies slowly compared with the free-space signal wavelength. [1236] 1, record 4, English, - free%2Dspace%20wavelength
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 4, Main entry term, French
- longueur d’onde en espace libre 1, record 4, French, longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20en%20espace%20libre
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cette hypothèse est valable lorsque la longueur d'onde en espace libre est supérieure à l'épaisseur de la couche ou lorsque la densité du plasma varie lentement par comparaison avec la longueur d'onde du signal en espace libre. [trad] 1, record 4, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20en%20espace%20libre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


