TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LONGUEUR MINIMALE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2001-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Record 1, Main entry term, English
- minimum length of the track
1, record 1, English, minimum%20length%20of%20the%20track
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 1, record 1, English, - minimum%20length%20of%20the%20track
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 1, record 1, English, - minimum%20length%20of%20the%20track
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Record 1, Main entry term, French
- longueur minimale de la piste
1, record 1, French, longueur%20minimale%20de%20la%20piste
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 1, record 1, French, - longueur%20minimale%20de%20la%20piste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 1, French, - longueur%20minimale%20de%20la%20piste
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 2, Main entry term, English
- tape line minimum length measurement
1, record 2, English, tape%20line%20minimum%20length%20measurement
standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 2, English, - tape%20line%20minimum%20length%20measurement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 2, Main entry term, French
- mesure de la longueur minimale
1, record 2, French, mesure%20de%20la%20longueur%20minimale
feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - mesure%20de%20la%20longueur%20minimale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 2, Main entry term, Spanish
- longitud mínima de la banda
1, record 2, Spanish, longitud%20m%C3%ADnima%20de%20la%20banda
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- minimal length
1, record 3, English, minimal%20length
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- longueur minimale
1, record 3, French, longueur%20minimale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 4, Main entry term, English
- minimum length of slope 1, record 4, English, minimum%20length%20of%20slope
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
Record 4, Main entry term, French
- longueur minimale de la pente
1, record 4, French, longueur%20minimale%20de%20la%20pente
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


