TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGUEUR MIRE [2 records]

Record 1 2004-10-28

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Distance between the rear sight and the front sight.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Distance entre la hausse et le guidon.

OBS

longueur de mire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 1

Record 2 1987-04-28

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Small Arms
CONT

Length of sightline; 47.5 cm.

OBS

The length refers to the sights on the Galil ARM.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Armes légères

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: