TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LONGUEUR MOT [13 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- maximum-length sequence
1, record 1, English, maximum%2Dlength%20sequence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- maximum length sequence code 2, record 1, English, maximum%20length%20sequence%20code
- m-sequence 1, record 1, English, m%2Dsequence
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A periodic sequence of symbols generated by a linear feedback shift register whose feedback coefficients form a primitive polynomial. ... Employed as a pseudorandom sequences, error-correcting codes, etc. 1, record 1, English, - maximum%2Dlength%20sequence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- séquence du mot de code de longueur maximale
1, record 1, French, s%C3%A9quence%20du%20mot%20de%20code%20de%20longueur%20maximale
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(codes correcteurs d'erreurs). 1, record 1, French, - s%C3%A9quence%20du%20mot%20de%20code%20de%20longueur%20maximale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- machine-word length 1, record 2, English, machine%2Dword%20length
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- longueur de mot machine
1, record 2, French, longueur%20de%20mot%20machine
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- longueur de mot-machine 1, record 2, French, longueur%20de%20mot%2Dmachine
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- longitud de la palabra de máquina
1, record 2, Spanish, longitud%20de%20la%20palabra%20de%20m%C3%A1quina
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número de bits (o caracteres) que integran una palabra de máquina. 1, record 2, Spanish, - longitud%20de%20la%20palabra%20de%20m%C3%A1quina
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las computadoras (ordenadores) de hoy día admiten palabras de longitud fija o de longitud variable, según sea la forma en que tengan organizados los datos en su unidad de almacenamiento. 1, record 2, Spanish, - longitud%20de%20la%20palabra%20de%20m%C3%A1quina
Record 3 - internal organization data 2012-07-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Record 3, Main entry term, English
- word-length effect
1, record 3, English, word%2Dlength%20effect
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The word-length effect, which is the finding that immediate serial recall is better for short words than for long words ... is one of the key phenomena in the development of short-term memory (STM) theories. 2, record 3, English, - word%2Dlength%20effect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Record 3, Main entry term, French
- effet de longueur du mot
1, record 3, French, effet%20de%20longueur%20du%20mot
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'effet de la longueur du mot [...] Le fait que le rappel de mots monosyllabiques soit plus facile qu’un rappel de mots polysyllabiques suggère que l’empan mnésique est déterminé par la durée de prononciation des items présentés [...] 2, record 3, French, - effet%20de%20longueur%20du%20mot
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 4, Main entry term, English
- word length
1, record 4, English, word%20length
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- word size 2, record 4, English, word%20size
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of characters or bits in a word. 3, record 4, English, - word%20length
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
word length; word size: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 4, English, - word%20length
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 4, Main entry term, French
- longueur de mot
1, record 4, French, longueur%20de%20mot
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre de caractères ou de bits d'un mot. 2, record 4, French, - longueur%20de%20mot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
longueur de mot : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 4, French, - longueur%20de%20mot
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 4, Main entry term, Spanish
- longitud de la palabra
1, record 4, Spanish, longitud%20de%20la%20palabra
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- longitud de palabra 2, record 4, Spanish, longitud%20de%20palabra
correct, feminine noun
- tamaño de palabra 2, record 4, Spanish, tama%C3%B1o%20de%20palabra
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tamaño o dimensión de una palabra, medido por el número de dígitos que contiene. 3, record 4, Spanish, - longitud%20de%20la%20palabra
Record 5 - external organization data 2006-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- word length
1, record 5, English, word%20length
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- word size 1, record 5, English, word%20size
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
number of characters or bits in a word 1, record 5, English, - word%20length
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
word length; word size: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 5, English, - word%20length
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- longueur de mot
1, record 5, French, longueur%20de%20mot
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
nombre de caractères ou de bits d'un mot 1, record 5, French, - longueur%20de%20mot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
longueur de mot : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 5, French, - longueur%20de%20mot
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-04-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- double word length
1, record 6, English, double%20word%20length
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- double-word length
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 6, Main entry term, French
- longueur d’un double mot
1, record 6, French, longueur%20d%26rsquo%3Bun%20double%20mot
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Matemáticas para computación
Record 6, Main entry term, Spanish
- longitud de palabra doble
1, record 6, Spanish, longitud%20de%20palabra%20doble
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- longitud de doble palabra 2, record 6, Spanish, longitud%20de%20doble%20palabra
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Muchas instrucciones aritméticas producen resultados en dos palabras. 2, record 6, Spanish, - longitud%20de%20palabra%20doble
Record 7 - internal organization data 2002-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- variable length word
1, record 7, English, variable%20length%20word
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- mot de longueur variable
1, record 7, French, mot%20de%20longueur%20variable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- palabra de longitud variable
1, record 7, Spanish, palabra%20de%20longitud%20variable
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Palabra de computadora (ordenador) diseñada de tal forma que el número de caracteres no es fijo sino que es variable y sujeto a la discreción del programador. 2, record 7, Spanish, - palabra%20de%20longitud%20variable
Record 8 - internal organization data 2002-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- triple-length working
1, record 8, English, triple%2Dlength%20working
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- triple length working
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 8, Main entry term, French
- travail en triple longueur
1, record 8, French, travail%20en%20triple%20longueur
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- traitement à longueur de mot triple 2, record 8, French, traitement%20%C3%A0%20longueur%20de%20mot%20%20triple
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 8, Main entry term, Spanish
- funcionamiento en triple longitud de palabra
1, record 8, Spanish, funcionamiento%20en%20triple%20longitud%20de%20palabra
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ejecución de operaciones matemáticas con números que requieren tres palabras, con el objeto de manejar la capacidad que requiere el resultado. 2, record 8, Spanish, - funcionamiento%20en%20triple%20longitud%20de%20palabra
Record 9 - internal organization data 2002-10-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 9, Main entry term, English
- variable word length computer
1, record 9, English, variable%20word%20length%20computer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- variable word-length computer 2, record 9, English, variable%20word%2Dlength%20computer
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 9, Main entry term, French
- ordinateur à longueur de mot variable
1, record 9, French, ordinateur%20%C3%A0%20longueur%20de%20mot%20variable
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ordinateur à mots de longueur variable 2, record 9, French, ordinateur%20%C3%A0%20mots%20de%20longueur%20variable
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 9, Main entry term, Spanish
- computadora de longitud de palabra variable
1, record 9, Spanish, computadora%20de%20longitud%20de%20palabra%20variable
correct, feminine noun, Latin America
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ordenador de longitud de palabra variable 1, record 9, Spanish, ordenador%20de%20longitud%20de%20palabra%20variable
correct, masculine noun, Spain
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) que no posee una longitud de palabra fija sino que trabaja con datos de longitud de palabra diferentes; ello también puede aplicarse al tamaño de las instrucciones. 2, record 9, Spanish, - computadora%20de%20longitud%20de%20palabra%20variable
Record 10 - internal organization data 2001-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- variable word length
1, record 10, English, variable%20word%20length
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A phrase referring to a computer in which the number of characters addressed is not a fixed number but is varied by the data or instruction. 2, record 10, English, - variable%20word%20length
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- longueur de mot variable
1, record 10, French, longueur%20de%20mot%20variable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualifie tout dispositif dans lequel le nombre de caractères adressés n'est pas fixe, mais varie selon les données ou l'instruction. 2, record 10, French, - longueur%20de%20mot%20variable
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- longitud de palabra variable
1, record 10, Spanish, longitud%20de%20palabra%20variable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Que tiene la propiedad de que una palabra de máquina pueda tener un número variable de caracteres. 2, record 10, Spanish, - longitud%20de%20palabra%20variable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Este criterio se opone a las palabras de longitud fija (palabra, media palabra, doble palabra). 3, record 10, Spanish, - longitud%20de%20palabra%20variable
Record 11 - internal organization data 2001-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 11, Main entry term, English
- fixed-word length
1, record 11, English, fixed%2Dword%20length
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The length of a computer machine word that always contains the same number of characters or digits. 2, record 11, English, - fixed%2Dword%20length
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 11, Main entry term, French
- longueur de mot fixe
1, record 11, French, longueur%20de%20mot%20fixe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'un mot contenant un nombre fixe de bits ou de caractères. 2, record 11, French, - longueur%20de%20mot%20fixe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 11, Main entry term, Spanish
- longitud de palabra fija
1, record 11, Spanish, longitud%20de%20palabra%20fija
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Que tiene la propiedad de que una palabra de máquina siempre contenga el mismo número de caracteres o dígitos. 2, record 11, Spanish, - longitud%20de%20palabra%20fija
Record 12 - internal organization data 1993-09-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- sample word size
1, record 12, English, sample%20word%20size
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- longueur du mot d’échantillonnage
1, record 12, French, longueur%20du%20mot%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
longueur du mot d'échantillonnage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, record 12, French, - longueur%20du%20mot%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 13, Main entry term, English
- variable word length 1, record 13, English, variable%20word%20length
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 13, Main entry term, French
- Mot à longueur variable 1, record 13, French, Mot%20%C3%A0%20longueur%20variable
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


