TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LONGUEUR MOT [13 records]

Record 1 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A periodic sequence of symbols generated by a linear feedback shift register whose feedback coefficients form a primitive polynomial. ... Employed as a pseudorandom sequences, error-correcting codes, etc.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
OBS

(codes correcteurs d'erreurs).

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-05-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Número de bits (o caracteres) que integran una palabra de máquina.

CONT

Las computadoras (ordenadores) de hoy día admiten palabras de longitud fija o de longitud variable, según sea la forma en que tengan organizados los datos en su unidad de almacenamiento.

Save record 2

Record 3 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

The word-length effect, which is the finding that immediate serial recall is better for short words than for long words ... is one of the key phenomena in the development of short-term memory (STM) theories.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

L'effet de la longueur du mot [...] Le fait que le rappel de mots monosyllabiques soit plus facile qu’un rappel de mots polysyllabiques suggère que l’empan mnésique est déterminé par la durée de prononciation des items présentés [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

The number of characters or bits in a word.

OBS

word length; word size: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Nombre de caractères ou de bits d'un mot.

OBS

longueur de mot : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Tamaño o dimensión de una palabra, medido por el número de dígitos que contiene.

Save record 4

Record 5 - external organization data 2006-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.06.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

number of characters or bits in a word

OBS

word length; word size: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.06.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

nombre de caractères ou de bits d'un mot

OBS

longueur de mot : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-04-03

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Computer Mathematics
Key term(s)
  • double-word length

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Matemáticas para computación
OBS

Muchas instrucciones aritméticas producen resultados en dos palabras.

Save record 6

Record 7 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Palabra de computadora (ordenador) diseñada de tal forma que el número de caracteres no es fijo sino que es variable y sujeto a la discreción del programador.

Save record 7

Record 8 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
Key term(s)
  • triple length working

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Ejecución de operaciones matemáticas con números que requieren tres palabras, con el objeto de manejar la capacidad que requiere el resultado.

Save record 8

Record 9 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
DEF

Computadora (ordenador) que no posee una longitud de palabra fija sino que trabaja con datos de longitud de palabra diferentes; ello también puede aplicarse al tamaño de las instrucciones.

Save record 9

Record 10 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A phrase referring to a computer in which the number of characters addressed is not a fixed number but is varied by the data or instruction.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Qualifie tout dispositif dans lequel le nombre de caractères adressés n'est pas fixe, mais varie selon les données ou l'instruction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Que tiene la propiedad de que una palabra de máquina pueda tener un número variable de caracteres.

OBS

Este criterio se opone a las palabras de longitud fija (palabra, media palabra, doble palabra).

Save record 10

Record 11 2001-10-17

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

The length of a computer machine word that always contains the same number of characters or digits.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Longueur d'un mot contenant un nombre fixe de bits ou de caractères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
OBS

Que tiene la propiedad de que una palabra de máquina siempre contenga el mismo número de caracteres o dígitos.

Save record 11

Record 12 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
OBS

longueur du mot d'échantillonnage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 12

Record 13 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: