TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LOT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- batch header
1, record 1, English, batch%20header
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- batch-header document 2, record 1, English, batch%2Dheader%20document
correct, officially approved
- batch header document 3, record 1, English, batch%20header%20document
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document that accompanies and identifies a batch of input documents and that may be used to validate them. 4, record 1, English, - batch%20header
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
batch header: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 1, English, - batch%20header
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
batch-header document: designation officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 5, record 1, English, - batch%20header
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- en-tête de lot
1, record 1, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- feuille de contrôle de lots 2, record 1, French, feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document accompagnant et identifiant un lot de documents d'entrée et pouvant servir à les valider. 3, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en-tête de lot : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
feuille de contrôle de lots : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabecera de lote
1, record 1, Spanish, cabecera%20de%20lote
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- documento encabezador de lotes 2, record 1, Spanish, documento%20encabezador%20de%20lotes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que acompaña e identifica un lote de documentos de entrada y puede usarse para validarlos [...] 2, record 1, Spanish, - cabecera%20de%20lote
Record 2 - internal organization data 2025-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 2, Main entry term, English
- batch request
1, record 2, English, batch%20request
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction. 1, record 2, English, - batch%20request
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 2, Main entry term, French
- demande visant un lot d’instruments
1, record 2, French, demande%20visant%20un%20lot%20d%26rsquo%3Binstruments
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une demande visant un lot d'instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d'urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d'expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d'instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d'urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d'instruments d'un mois a pour but d'assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d'urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d'accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d'appliquer cette restriction d'un mois. 1, record 2, French, - demande%20visant%20un%20lot%20d%26rsquo%3Binstruments
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 3, Main entry term, English
- sprout lot
1, record 3, English, sprout%20lot
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sprout batch 2, record 3, English, sprout%20%20batch
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quantity of sprouts produced and handled under uniform conditions with as little variation as possible and harvested on the same day ... 1, record 3, English, - sprout%20lot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- lot de graines germées
1, record 3, French, lot%20de%20graines%20germ%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité de graines germées produite et manipulée dans des conditions uniformes avec le moins de variations possibles [...] 1, record 3, French, - lot%20de%20graines%20germ%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 3, Main entry term, Spanish
- lote de brotes
1, record 3, Spanish, lote%20de%20brotes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deberá ser posible en todo momento durante el flujo físico del proceso de producción saber qué lote de brotes procede de qué proveedor inmediato. 1, record 3, Spanish, - lote%20de%20brotes
Record 4 - internal organization data 2025-04-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 4, Main entry term, English
- ammunition lot
1, record 4, English, ammunition%20lot
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ammo lot 2, record 4, English, ammo%20lot
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A quantity of homogeneous ammunition, identified by a unique lot number, which is manufactured, assembled or renovated by one producer under uniform conditions and which is expected to function in a uniform manner. 2, record 4, English, - ammunition%20lot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ammunition lot; ammo lot: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 4, English, - ammunition%20lot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 4, Main entry term, French
- lot de munitions
1, record 4, French, lot%20de%20munitions
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lot mun 2, record 4, French, lot%20mun
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble homogène de munitions, identifiées par un seul numéro de lot, fabriquées, assemblées ou remises en condition par un industriel dans des conditions identiques et dont on peut attendre qu'elles fonctionnent de manière identique. 2, record 4, French, - lot%20de%20munitions
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lot de munitions; lot mun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 4, French, - lot%20de%20munitions
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lot de munitions : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 4, French, - lot%20de%20munitions
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 4, Main entry term, Spanish
- lote de municiones
1, record 4, Spanish, lote%20de%20municiones
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-04-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 5, Main entry term, English
- lot number
1, record 5, English, lot%20number
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The identification number assigned to a particular quantity or lot of materials from a single manufacturer and having uniform quality and characteristics. 2, record 5, English, - lot%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lot number: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 5, English, - lot%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 5, Main entry term, French
- numéro de lot
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20lot
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification attribué à une quantité ou un lot donné de matériaux provenant d'un même fabricant et ayant une qualité et des caractéristiques homogènes. 2, record 5, French, - num%C3%A9ro%20de%20lot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
numéro de lot : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 5, French, - num%C3%A9ro%20de%20lot
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 6, Main entry term, English
- carry-over lot
1, record 6, English, carry%2Dover%20lot
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- carryover lot 2, record 6, English, carryover%20lot
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
You can't plant out-of-season seeds at all- the game doesn't allow them to be placed. Any plants that are already in the ground when the season swaps over, though, those will become withered. With 2 exceptions --Wheat and Corn. Those two crops are the famous "carry over" lot. 3, record 6, English, - carry%2Dover%20lot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 6, Main entry term, French
- lot de report
1, record 6, French, lot%20de%20report
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le dépistage des « formes cachées » des insectes ravageurs primaires par des sondes acoustiques montées sur un support de préleveur automatique (figure 5) peut également être pratiqué, mais il est déconseillé en période de récolte pour ne pas retarder les opérations de contrôle à réception (en continu) à cette période. Par contre, il peut être utile en cas de doute sur la livraison possible d’un mélange entre récolte nouvelle et un lot de report. 2, record 6, French, - lot%20de%20report
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 6, Main entry term, Spanish
- lote de trasplante
1, record 6, Spanish, lote%20de%20trasplante
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] se utilizaron las herramientas necesarias para el proceso, con el objetivo de mostrar a los productores la forma correcta de manejar las plántulas desde el semillero hasta el lote de trasplante. 1, record 6, Spanish, - lote%20de%20trasplante
Record 7 - internal organization data 2023-12-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- war reserve spares kit
1, record 7, English, war%20reserve%20spares%20kit
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- WRSK 2, record 7, English, WRSK
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
war reserve spares kit; WRSK: designations standardized by NATO. 3, record 7, English, - war%20reserve%20spares%20kit
Record 7, Key term(s)
- war reserve spare kit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- lot de rechanges de réserve de guerre
1, record 7, French, lot%20de%20rechanges%20de%20r%C3%A9serve%20de%20guerre
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lot de rechanges de réserve de guerre : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 7, French, - lot%20de%20rechanges%20de%20r%C3%A9serve%20de%20guerre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- batch normalization
1, record 8, English, batch%20normalization
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Batch normalization is a technique used to improve the training of deep neural networks ... 2, record 8, English, - batch%20normalization
Record 8, Key term(s)
- batch normalisation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- normalisation de lot
1, record 8, French, normalisation%20de%20lot
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] normalisation de lot (batch normalization) [est une] technique spécifique à l'entrainement de réseaux de neurones profonds [...] 2, record 8, French, - normalisation%20de%20lot
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-02-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 9, Main entry term, English
- batch dyeing machine
1, record 9, English, batch%20dyeing%20machine
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... batch dyeing machines [follow] the principle of exhaust dyeing ... 2, record 9, English, - batch%20dyeing%20machine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Record 9, Main entry term, French
- machine de teinture par lot
1, record 9, French, machine%20de%20teinture%20par%20lot
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-02-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 10, Main entry term, English
- batch dyeing
1, record 10, English, batch%20dyeing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... batch dyeing follows this process: a textile substrate is immersed in a bath of (usually) water in which dye is dispersed or dissolved. 2, record 10, English, - batch%20dyeing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teinturerie
Record 10, Main entry term, French
- teinture par lot
1, record 10, French, teinture%20par%20lot
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de teinture comprennent la capacité de teindre le produit à différents stades du processus de fabrication du textile. Divers genres de méthodes sont soutenues comme la teinture par lot, à l'air libre, à la continue, par passe à froid de foulardage, par enroulement et la teinture sur ensouple. 2, record 10, French, - teinture%20par%20lot
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-04-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Modernization of Military Equipment
Record 11, Main entry term, English
- upgrade package
1, record 11, English, upgrade%20package
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The upgrade package is said to include new fire control system, turret drive, sighting systems, NBC (nuclear, biological and chemical) and environmental control systems, and what is described as an automatic loading system. 2, record 11, English, - upgrade%20package
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Modernisation du matériel militaire
Record 11, Main entry term, French
- lot de modernisation
1, record 11, French, lot%20de%20modernisation
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- lot de mise à niveau 1, record 11, French, lot%20de%20mise%20%C3%A0%20niveau
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Modernización del equipo militar
Record 11, Main entry term, Spanish
- paquete de actualización
1, record 11, Spanish, paquete%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En la misma ocasión se contrató un paquete de actualización del Remax 3 actualmente en uso en los vehículos Guaraní 6x6 e Iveco LMV 4x4 del Ejército [...]. 1, record 11, Spanish, - paquete%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2020-12-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 12, Main entry term, English
- batch header form
1, record 12, English, batch%20header%20form
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A document attached to one or more source documents for control and auditing purposes. 2, record 12, English, - batch%20header%20form
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Batch header forms provide further information about the group of forms being processed that make your data more meaningful. For example, if you are processing student tests or course evaluations, you can process a batch header form containing information such as instructor name, class name, class section, and so forth. 3, record 12, English, - batch%20header%20form
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- formulaire d’en-tête de lot
1, record 12, French, formulaire%20d%26rsquo%3Ben%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- formule d’en-tête de lot 2, record 12, French, formule%20d%26rsquo%3Ben%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document qui accompagne un ou plusieurs documents d'origine pour les besoins de contrôle et de vérification. 3, record 12, French, - formulaire%20d%26rsquo%3Ben%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2020-11-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 13, Main entry term, English
- migration batch
1, record 13, English, migration%20batch
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A collection of user accounts that are being submitted in a CSV [comma-separated value] file for migration from an on-premises messaging system to an email system in the cloud. 1, record 13, English, - migration%20batch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- lot de migration
1, record 13, French, lot%20de%20migration
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 13, Main entry term, Spanish
- lote de migración
1, record 13, Spanish, lote%20de%20migraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-11-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 14, Main entry term, English
- batch update
1, record 14, English, batch%20update
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An update that processes multiple database records in a single operation. 1, record 14, English, - batch%20update
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- mise à jour par lot
1, record 14, French, mise%20%C3%A0%20jour%20par%20lot
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 14, Main entry term, Spanish
- actualización por lotes
1, record 14, Spanish, actualizaci%C3%B3n%20por%20lotes
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-11-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 15, Main entry term, English
- batch
1, record 15, English, batch
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A set of requests or transactions that have been grouped together. 2, record 15, English, - batch
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- lot
1, record 15, French, lot
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- lote
1, record 15, Spanish, lote
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2020-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 16, Main entry term, English
- batch
1, record 16, English, batch
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A quantity produced by one operation. 2, record 16, English, - batch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 16, Main entry term, French
- lot
1, record 16, French, lot
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- passe 2, record 16, French, passe
correct, feminine noun
- lot de fabrication 3, record 16, French, lot%20de%20fabrication
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'une production de même type et de même qualité. 4, record 16, French, - lot
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-12-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 17, Main entry term, English
- batch command
1, record 17, English, batch%20command
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The batch command reads from standard input the names of commands to be run at a later time and runs the jobs when the system load level permits. 2, record 17, English, - batch%20command
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- commande par lot
1, record 17, French, commande%20par%20lot
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une commande par lot est une commande d'utilitaire permettant d'exécuter une liste de commandes [...] à partir d'un fichier texte. 1, record 17, French, - commande%20par%20lot
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-10-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
Record 18, Main entry term, English
- support kit, overhead protection
1, record 18, English, support%20kit%2C%20overhead%20protection
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- SKOP 1, record 18, English, SKOP
correct, officially approved
Record 18, Synonyms, English
- overhead protection support kit 2, record 18, English, overhead%20protection%20support%20kit
correct, officially approved
- SKOP 2, record 18, English, SKOP
correct, officially approved
- SKOP 2, record 18, English, SKOP
- SKOP kit 1, record 18, English, SKOP%20kit
correct, jargon
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
support kit, overhead protection; SKOP; overhead protection support kit; SKOP: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 18, English, - support%20kit%2C%20overhead%20protection
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
overhead protection support kit; SKOP: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 18, English, - support%20kit%2C%20overhead%20protection
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- trousse de couverture renforcée
1, record 18, French, trousse%20de%20couverture%20renforc%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- SKOP 1, record 18, French, SKOP
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Synonyms, French
- lot pour la construction d’une couverture renforcée 2, record 18, French, lot%20pour%20la%20construction%20d%26rsquo%3Bune%20couverture%20renforc%C3%A9e
masculine noun, officially approved
- SKOP 2, record 18, French, SKOP
masculine noun, officially approved
- SKOP 2, record 18, French, SKOP
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
trousse de couverture renforcée; SKOP : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 18, French, - trousse%20de%20couverture%20renforc%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lot pour la construction d'une couverture renforcée; SKOP : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 18, French, - trousse%20de%20couverture%20renforc%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-06-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Surveying
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- aliquot part of a lot
1, record 19, English, aliquot%20part%20of%20a%20lot
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A survey will be required except where: ... the unit of land is an aliquot part of a lot ... 2, record 19, English, - aliquot%20part%20of%20a%20lot
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aliquot part of a lot: designation usually used in the plural. 3, record 19, English, - aliquot%20part%20of%20a%20lot
Record 19, Key term(s)
- aliquot parts of lots
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Arpentage
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- partie aliquote d’un lot
1, record 19, French, partie%20aliquote%20d%26rsquo%3Bun%20lot
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
partie aliquote d'un lot : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 19, French, - partie%20aliquote%20d%26rsquo%3Bun%20lot
Record 19, Key term(s)
- parties aliquotes de lots
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-01-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Freight Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- block of cars
1, record 20, English, block%20of%20cars
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- blocked cars 2, record 20, English, blocked%20cars
plural
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A group of cars in a train all having the same general destination. 3, record 20, English, - block%20of%20cars
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- lot de wagons
1, record 20, French, lot%20de%20wagons
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Groupe de wagons ayant la même destination. 2, record 20, French, - lot%20de%20wagons
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cannons (Aircraft)
Record 21, Main entry term, English
- target marking kit
1, record 21, English, target%20marking%20kit
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- TMK 1, record 21, English, TMK
correct, officially approved
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
target marking kit; TMK: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 21, English, - target%20marking%20kit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Canons (aéronefs)
Record 21, Main entry term, French
- lot de marquage des cibles
1, record 21, French, lot%20de%20marquage%20des%20cibles
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- LMC 1, record 21, French, LMC
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
lot de marquage des cibles; LMC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 21, French, - lot%20de%20marquage%20des%20cibles
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-01-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 22, Main entry term, English
- liaison and observation team
1, record 22, English, liaison%20and%20observation%20team
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
- LOT 2, record 22, English, LOT
correct, NATO, standardized
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
liaison and observation team; LOT: designations standardized by NATO. 3, record 22, English, - liaison%20and%20observation%20team
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- équipe de liaison et d’observation
1, record 22, French, %C3%A9quipe%20de%20liaison%20et%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, French
- LOT 2, record 22, French, LOT
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
équipe de liaison et d'observation; LOT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 22, French, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20et%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-09-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Shipbuilding
- Aeroindustry
Record 23, Main entry term, English
- inspection card deck 1, record 23, English, inspection%20card%20deck
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Constructions navales
- Constructions aéronautiques
Record 23, Main entry term, French
- lot de fiches d’inspection
1, record 23, French, lot%20de%20fiches%20d%26rsquo%3Binspection
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-07-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Plant and Crop Production
Record 24, Main entry term, English
- Orange International Seed Lot Certificate
1, record 24, English, Orange%20International%20Seed%20Lot%20Certificate
correct
Record 24, Abbreviations, English
- OIC 2, record 24, English, OIC
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A report produced by the International Seed Testing Association which] provides seed analyses results that are representative of the seed lot. 3, record 24, English, - Orange%20International%20Seed%20Lot%20Certificate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Cultures (Agriculture)
Record 24, Main entry term, French
- Bulletin international orange de lot de semences
1, record 24, French, Bulletin%20international%20orange%20de%20lot%20de%20semences
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Rapport émis par l'Association internationale d'essais de semences qui] fournit des résultats d'analyses de semences qui sont représentatifs du lot de semences. 1, record 24, French, - Bulletin%20international%20orange%20de%20lot%20de%20semences
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-02-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 25, Main entry term, English
- even lot 1, record 25, English, even%20lot
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
even lot: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 25, English, - even%20lot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Bourse
Record 25, Main entry term, French
- lot de cotation
1, record 25, French, lot%20de%20cotation
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- quotité 1, record 25, French, quotit%C3%A9
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
lot de cotation; quotité : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 25, French, - lot%20de%20cotation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Record 26, Main entry term, English
- lot blank
1, record 26, English, lot%20blank
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Materials Used in PEP [Performance Evaluation Program] Laboratory ... blank filters are used ... Lot blanks, representing a new lot or shipment of filters, are unconditioned, unsampled filters used to determine if effects on filter weight stability have occurred due to the volatilization of material from the filter or to the absorption of gaseous material into the filter from the atmosphere. 1, record 26, English, - lot%20blank
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Record 26, Main entry term, French
- blanc de lot
1, record 26, French, blanc%20de%20lot
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-01-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Equipment
- Air Forces
Record 27, Main entry term, English
- pack-up kit
1, record 27, English, pack%2Dup%20kit
correct
Record 27, Abbreviations, English
- PUK 1, record 27, English, PUK
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A kit consisting of all items contained in the Pack-up List, supplemented by consumables items, and used to support flying operations while deployed. 2, record 27, English, - pack%2Dup%20kit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Forces aériennes
Record 27, Main entry term, French
- lot de déploiement
1, record 27, French, lot%20de%20d%C3%A9ploiement
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Lot de matériel contenant l'équipement de la liste de déploiement, plus le matériel consommable nécessaire pour la remise en œuvre des aéronefs lors d'un déploiement. 1, record 27, French, - lot%20de%20d%C3%A9ploiement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-01-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 28, Main entry term, English
- demolition tool kit
1, record 28, English, demolition%20tool%20kit
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The tools, materials and accessories of a non-explosive nature necessary for preparing demolition charges. 2, record 28, English, - demolition%20tool%20kit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
demolition tool kit: term and definition standardized by NATO. 3, record 28, English, - demolition%20tool%20kit
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 28, Main entry term, French
- lot d’artificier
1, record 28, French, lot%20d%26rsquo%3Bartificier
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En démolition, ensemble comprenant l'outillage, les matériaux et les accessoires non explosifs nécessaires à la mise en œuvre des charges. 2, record 28, French, - lot%20d%26rsquo%3Bartificier
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lot d'artificier : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 28, French, - lot%20d%26rsquo%3Bartificier
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Record 28, Main entry term, Spanish
- equipo de artificiero
1, record 28, Spanish, equipo%20de%20artificiero
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Conjunto que comprende las herramientas, los materiales y los accesorios no explosivos necesarios para la preparación de las cargas de destrucción. 1, record 28, Spanish, - equipo%20de%20artificiero
Record 29 - internal organization data 2016-12-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Record 29, Main entry term, English
- announcement of opportunity package
1, record 29, English, announcement%20of%20opportunity%20package
correct, international, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- AOP 1, record 29, English, AOP
correct, international, officially approved
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
announcement of opportunity package; AOP: term and abbreviation officially approved by the World Meteorological Organization (WMO). 2, record 29, English, - announcement%20of%20opportunity%20package
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Record 29, Main entry term, French
- lot d’avis d’offres de participation
1, record 29, French, lot%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Boffres%20de%20participation
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
lot d'avis d'offres de participation : terme uniformisé par l'Organisation météorologique mondiale (OMM). 2, record 29, French, - lot%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Boffres%20de%20participation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-11-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Silviculture
Record 30, Main entry term, English
- seedlot
1, record 30, English, seedlot
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- seed batch 2, record 30, English, seed%20batch
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A quantity of cones or seeds having the same species, source, quality and year of collection. 3, record 30, English, - seedlot
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
seed batch: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 30, English, - seedlot
Record 30, Key term(s)
- seed lot
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sylviculture
Record 30, Main entry term, French
- lot de semences
1, record 30, French, lot%20de%20semences
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Collection de semences, habituellement d'origine connue. 2, record 30, French, - lot%20de%20semences
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
lot de semences : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 30, French, - lot%20de%20semences
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Silvicultura
Record 30, Main entry term, Spanish
- lote de semillas
1, record 30, Spanish, lote%20de%20semillas
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Grupo de semillas de la misma especie que tienen algún factor en común como, por ejemplo, año de cosecha, procedencia, etc. 2, record 30, Spanish, - lote%20de%20semillas
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El Centro de Semillas [...] detalla información acerca del lote, como procedencia, fecha de colecta, número de semillas por kilogramo, pureza (%) [asimismo] es de gran importancia realizar el tratamiento pregerminativo que se recomienda para cada lote de semillas. 1, record 30, Spanish, - lote%20de%20semillas
Record 31 - internal organization data 2016-06-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 31, Main entry term, English
- fronting lot
1, record 31, English, fronting%20lot
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Internal lot - means a lot that abuts only one road right-of-way, unlike a double fronting lot. 2, record 31, English, - fronting%20lot
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Appeal from a Deputy Advisory Agency approval to divide a 22,472 square foot lot, fronting Toland Way for 80-feet, into two parcels: a flag lot of 15,512 square feet and a fronting lot of 6,960 square feet. 3, record 31, English, - fronting%20lot
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Development Officer may require a double fronting lot to provide a front yard on each road for consistency with development on adjacent properties. ... An accessory structure on a double fronting lot shall be sited as if a front yard is required on both lot lines abutting roads unless it is a residential lot with its vehicle access from one street consistent with lots on the same block. 4, record 31, English, - fronting%20lot
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Aménagement du territoire
Record 31, Main entry term, French
- lot en façade
1, record 31, French, lot%20en%20fa%C3%A7ade
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- lot frontal 2, record 31, French, lot%20frontal
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La zone NAI pouvant s'avérer insuffisamment étendue puisque des négociations sont actuellement en cours pour l'achat de deux lots en façade, il est important de réfléchir à son extension et de négocier l'achat de terrains. 3, record 31, French, - lot%20en%20fa%C3%A7ade
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] l'auteur de l'appelante avait [...] fait le projet d'ouvrir une rue sur le lot en façade du bâtiment de l'appelante [...] 4, record 31, French, - lot%20en%20fa%C3%A7ade
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Prendre en considération l'utilisation de subdivisions et la conception de plans de situation pour les terrains adjacents, ce qui comprend des rues parallèles, de nombreuses intersections, des pâtés de maisons courts, des lots latéraux et des lots frontaux avec accès arrière. 2, record 31, French, - lot%20en%20fa%C3%A7ade
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-03-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Surveying
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 32, Main entry term, English
- lot line
1, record 32, English, lot%20line
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Line that bounds a plot of ground legally described as a lot in the title of the property. 2, record 32, English, - lot%20line
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Arpentage
- Aménagement du territoire
Record 32, Main entry term, French
- ligne de lot
1, record 32, French, ligne%20de%20lot
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- limite du lot 2, record 32, French, limite%20du%20lot
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ligne servant à délimiter un lot en tout ou en partie. 1, record 32, French, - ligne%20de%20lot
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] chaque fois qu'un terrain à bâtir ne correspond pas exactement à un lot cadastré, les lignes de lot et les limites de terrain ou de propriété ne coïncident pas. 1, record 32, French, - ligne%20de%20lot
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Record 32, Main entry term, Spanish
- lindero
1, record 32, Spanish, lindero
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- límite del terreno 1, record 32, Spanish, l%C3%ADmite%20del%20terreno
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-02-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 33, Main entry term, English
- concession repossession
1, record 33, English, concession%20repossession
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- plot repossession 2, record 33, English, plot%20repossession
correct
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 33, Main entry term, French
- reprise de concession
1, record 33, French, reprise%20de%20concession
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- reprise de lot 2, record 33, French, reprise%20de%20lot
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En cas de reprise d’une concession par le cimetière, son contenu ainsi que toute plaque ou tout monument deviennent alors automatiquement la propriété du cimetière. 3, record 33, French, - reprise%20de%20concession
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Il est autorisé le dépôt d'objet sur les concessions, terrains communs, cases du columbarium. [...] Les objets non périssables sont propriété des personnes les ayant déposés. En cas de reprise de concession, ils sont conservés par les services communaux pendant une durée de trois mois pour restitution. 4, record 33, French, - reprise%20de%20concession
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-01-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- FMS - Journal Voucher - Batch Header
1, record 34, English, FMS%20%2D%20Journal%20Voucher%20%2D%20Batch%20Header
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Financial Management System - Journal Voucher - Batch Header 1, record 34, English, Financial%20Management%20System%20%2D%20Journal%20Voucher%20%2D%20Batch%20Header
correct, Canada
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-26: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 34, English, - FMS%20%2D%20Journal%20Voucher%20%2D%20Batch%20Header
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- SGF-Pièce de journal-En-tête de lot
1, record 34, French, SGF%2DPi%C3%A8ce%20de%20journal%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Système de gestion financière-Pièce de journal-En-tête de lot 1, record 34, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%2DPi%C3%A8ce%20de%20journal%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, Canada
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-26 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 34, French, - SGF%2DPi%C3%A8ce%20de%20journal%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-12-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 35, Main entry term, English
- burial plot
1, record 35, English, burial%20plot
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- cemetery plot 2, record 35, English, cemetery%20plot
correct
- plot 3, record 35, English, plot
correct, noun
- burial concession 4, record 35, English, burial%20concession
correct
- gravesite 5, record 35, English, gravesite
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A plot containing a grave or graves. 6, record 35, English, - burial%20plot
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Buying a gravesite (also called a cemetery plot) allows the purchaser to arrange to bury a body there, but only in accordance with the cemetery's regulations. 7, record 35, English, - burial%20plot
Record 35, Key term(s)
- grave-site
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 35, Main entry term, French
- lot de cimetière
1, record 35, French, lot%20de%20cimeti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- lot 2, record 35, French, lot
correct, masculine noun
- concession funéraire 3, record 35, French, concession%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
- concession de sépulture 4, record 35, French, concession%20de%20s%C3%A9pulture
correct, feminine noun
- concession 5, record 35, French, concession
correct, feminine noun
- emplacement funéraire 6, record 35, French, emplacement%20fun%C3%A9raire
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Terrain, objet du contrat de concession, où sont inhumés, sous l’autorité de la fabrique, les restes ou les cendres d’un ou de plusieurs défunts. 7, record 35, French, - lot%20de%20cimeti%C3%A8re
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-09-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 36, Main entry term, English
- family concession
1, record 36, English, family%20concession
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- family burial plot 2, record 36, English, family%20burial%20plot
correct
- family cemetery plot 3, record 36, English, family%20cemetery%20plot
- family plot 2, record 36, English, family%20plot
correct
- family gravesite 4, record 36, English, family%20gravesite
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A concession designed for the burial of one or several caskets [for family members] and one or several cinerary urns. 1, record 36, English, - family%20concession
Record 36, Key term(s)
- family grave-site
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 36, Main entry term, French
- concession funéraire familiale
1, record 36, French, concession%20fun%C3%A9raire%20familiale
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- concession familiale 2, record 36, French, concession%20familiale
correct, feminine noun
- lot familial 3, record 36, French, lot%20familial
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Concession destinée à l’inhumation d’une ou de plusieurs dépouilles [d'une même famille] ou encore des cendres d’une ou de plusieurs personnes. 2, record 36, French, - concession%20fun%C3%A9raire%20familiale
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-09-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 37, Main entry term, English
- individual concession
1, record 37, English, individual%20concession
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- individual burial plot 2, record 37, English, individual%20burial%20plot
correct
- individual cemetery plot 3, record 37, English, individual%20cemetery%20plot
correct
- individual plot 4, record 37, English, individual%20plot
correct
- individual gravesite 5, record 37, English, individual%20gravesite
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A concession designed for the burial of a single casket or cinerary urn. 1, record 37, English, - individual%20concession
Record 37, Key term(s)
- individual grave-site
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 37, Main entry term, French
- concession funéraire individuelle
1, record 37, French, concession%20fun%C3%A9raire%20individuelle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- concession individuelle 2, record 37, French, concession%20individuelle
correct, feminine noun
- lot individuel 3, record 37, French, lot%20individuel
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Concession destinée à l’inhumation d’une seule dépouille ou encore des cendres d’une seule personne. 2, record 37, French, - concession%20fun%C3%A9raire%20individuelle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-09-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Animal Feed (Agric.)
- Food Safety
Record 38, Main entry term, English
- RG-5 Regulatory Guidance: The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
1, record 38, English, RG%2D5%20Regulatory%20Guidance%3A%20The%20Enhanced%20Feed%20Ban%20Statement%2C%20Lot%20Numbers%20and%20Record%20Retention%20for%20Animal%20Food%2C%20Labels%20and%20Documentation
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, record 38, English, - RG%2D5%20Regulatory%20Guidance%3A%20The%20Enhanced%20Feed%20Ban%20Statement%2C%20Lot%20Numbers%20and%20Record%20Retention%20for%20Animal%20Food%2C%20Labels%20and%20Documentation
Record 38, Key term(s)
- RG-5
- The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
- Regulatory Guidance: The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Salubrité alimentaire
Record 38, Main entry term, French
- RG-5 Directives réglementaires : La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
1, record 38, French, RG%2D5%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20La%20mention%20relative%20au%20renforcement%20de%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20num%C3%A9ros%20de%20lot%20et%20la%20conservation%20des%20registres%20pour%20les%20produits%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27alimentation%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20%C3%A9tiquettes%20et%20les%20documents%20connexes
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). 2, record 38, French, - RG%2D5%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20La%20mention%20relative%20au%20renforcement%20de%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20num%C3%A9ros%20de%20lot%20et%20la%20conservation%20des%20registres%20pour%20les%20produits%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27alimentation%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20%C3%A9tiquettes%20et%20les%20documents%20connexes
Record 38, Key term(s)
- RG-5
- La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
- Directives réglementaires : La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-12-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Industries
Record 39, Main entry term, English
- circulating loop batch system
1, record 39, English, circulating%20loop%20batch%20system
proposal
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Venturi jet mixer with recirculation loop. Larger batch operations use a recirculating loop around the mixing tank. 2, record 39, English, - circulating%20loop%20batch%20system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Industrie de l'alimentation
Record 39, Main entry term, French
- système par lot à recirculation
1, record 39, French, syst%C3%A8me%20par%20lot%20%C3%A0%20recirculation
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- batch avec boucle de circulation 1, record 39, French, batch%20avec%20boucle%20de%20circulation
masculine noun
- recyclage partiel 1, record 39, French, recyclage%20partiel
avoid, masculine noun
- recirculation partielle 1, record 39, French, recirculation%20partielle
avoid, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre du procédé discontinu dans laquelle seule une partie du rétentat est recyclée dans la cuve d'alimentation, l'autre partie étant envoyée dans une ou plusieurs boucles de circulation. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20%C3%A0%20recirculation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette mise en œuvre a pour objectif d'augmenter la vitesse de circulation du fluide tangentiellement à la membrane tout en réduisant l'effet du traitement mécanique et en abaissant le coût énergétique. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20%C3%A0%20recirculation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «batch» est très couramment utilisé par les spécialistes français pour exprimer que leurs installations fonctionnent par lot discontinu. Les termes «recyclage partiel» et «recirculation partielle» sont déconseillés. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20%C3%A0%20recirculation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-12-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Record 40, Main entry term, English
- batch operation 1, record 40, English, batch%20operation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The process fluid is pumped continuously from a holding tank into the membrane modules and directly back to the tank. As more and more water is removed by permeation, the level in the tank falls and the product concentration increases to the desired or limiting value. 1, record 40, English, - batch%20operation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Record 40, Main entry term, French
- système par lot simple
1, record 40, French, syst%C3%A8me%20par%20lot%20simple
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- batch simple 1, record 40, French, batch%20simple
correct, feminine noun
- recirculation totale 1, record 40, French, recirculation%20totale
avoid, feminine noun
- recyclage total 1, record 40, French, recyclage%20total
avoid, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre du procédé discontinu dans lequel la totalité du rétentat est mélangée avec le liquide restant dans la cuve d'alimentation. 1, record 40, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20simple
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "batch" est très couramment utilisé par les spécialistes français pour exprimer que leurs installations fonctionnent par lot discontinu. 1, record 40, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20simple
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-12-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Industries
Record 41, Main entry term, English
- batch operation with top-up
1, record 41, English, batch%20operation%20with%20top%2Dup
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Batch operation with top-up: For processing volumes too large to be contained initially in the plant, the operation can be performed with the addition of more feed as the level in the tank falls. Processing continues until the volume in the plant is of the required concentration. 1, record 41, English, - batch%20operation%20with%20top%2Dup
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Industrie de l'alimentation
Record 41, Main entry term, French
- système par lot simple modifié
1, record 41, French, syst%C3%A8me%20par%20lot%20simple%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- batch alimenté 1, record 41, French, batch%20aliment%C3%A9
masculine noun
- procédé semi-continu 1, record 41, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20semi%2Dcontinu
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre du procédé discontinu dans lequel la totalité du rétentat est mélangée avec le liquide présent dans la cuve d'alimentation, cette dernière étant alimentée en permanence pour maintenir son volume constant. 1, record 41, French, - syst%C3%A8me%20par%20lot%20simple%20modifi%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-11-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Journal Voucher Batch Setting
1, record 42, English, Journal%20Voucher%20Batch%20Setting
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5355-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 42, English, - Journal%20Voucher%20Batch%20Setting
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Mise en lot des pièces de journal
1, record 42, French, Mise%20en%20lot%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5355-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 42, French, - Mise%20en%20lot%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-11-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- General Billing System - Batch Header
1, record 43, English, General%20Billing%20System%20%2D%20Batch%20Header
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-87: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 43, English, - General%20Billing%20System%20%2D%20Batch%20Header
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Système général de facturation-En-tête de lot
1, record 43, French, Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20facturation%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, masculine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-87 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 43, French, - Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20facturation%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-10-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Citizenship and Immigration
Record 44, Main entry term, English
- batch ID
1, record 44, English, batch%20ID
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 44, English, - batch%20ID
Record 44, Key term(s)
- batch identification
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Citoyenneté et immigration
Record 44, Main entry term, French
- ID du lot
1, record 44, French, ID%20du%20lot
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 44, French, - ID%20du%20lot
Record 44, Key term(s)
- identification du lot
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-06-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 45, Main entry term, English
- batch data
1, record 45, English, batch%20data
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The total mass of the compound, total mass of the elements of nuclear material, and isotopic composition of the fissile elements, where appropriate, for nuclear material contained in a batch. 1, record 45, English, - batch%20data
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
batch data: term and definition standardized by ISO. 2, record 45, English, - batch%20data
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 45, Main entry term, French
- données concernant un lot
1, record 45, French, donn%C3%A9es%20concernant%20un%20lot
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pour les matières nucléaires contenues dans un lot, masse totale du composé, masse totale de chaque élément de matières nucléaires et, s'il y a lieu, composition isotopique des éléments fissiles. 1, record 45, French, - donn%C3%A9es%20concernant%20un%20lot
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
données concernant un lot : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 45, French, - donn%C3%A9es%20concernant%20un%20lot
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-06-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Banking
Record 46, Main entry term, English
- bank batch
1, record 46, English, bank%20batch
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Banque
Record 46, Main entry term, French
- lot bancaire
1, record 46, French, lot%20bancaire
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-06-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Basis of Payment - Firm Price or Firm Lot Price
1, record 47, English, Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Price%20or%20Firm%20Lot%20Price
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Basis of Payment - Firm Price or Firm Lot Price: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 47, English, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Price%20or%20Firm%20Lot%20Price
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
C0207C: Standard procurement clause title. 2, record 47, English, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Price%20or%20Firm%20Lot%20Price
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Base de paiement-prix ferme ou prix de lot ferme
1, record 47, French, Base%20de%20paiement%2Dprix%20ferme%20ou%20prix%20de%20lot%20ferme
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Base de paiement - prix ferme ou prix de lot ferme : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 47, French, - Base%20de%20paiement%2Dprix%20ferme%20ou%20prix%20de%20lot%20ferme
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
C0207C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 47, French, - Base%20de%20paiement%2Dprix%20ferme%20ou%20prix%20de%20lot%20ferme
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-05-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- General Batch Header (Canadian Forces)
1, record 48, English, General%20Batch%20Header%20%28Canadian%20Forces%29
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2051-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 48, English, - General%20Batch%20Header%20%28Canadian%20Forces%29
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- En-tête général de lot(Forces canadiennes)
1, record 48, French, En%2Dt%C3%AAte%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20lot%28Forces%20canadiennes%29
correct, masculine noun, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2051-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 48, French, - En%2Dt%C3%AAte%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20lot%28Forces%20canadiennes%29
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-05-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- Batch Total Ticket
1, record 49, English, Batch%20Total%20Ticket
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1764: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 49, English, - Batch%20Total%20Ticket
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- Bulletin total de lot
1, record 49, French, Bulletin%20total%20de%20lot
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1764 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 49, French, - Bulletin%20total%20de%20lot
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-04-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Contributor System / Batch Transmittal
1, record 50, English, Contributor%20System%20%2F%20Batch%20Transmittal
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2157: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 50, English, - Contributor%20System%20%2F%20Batch%20Transmittal
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Système Cotisant/Fiche d’accompagnement de lot
1, record 50, French, Syst%C3%A8me%20Cotisant%2FFiche%20d%26rsquo%3Baccompagnement%20de%20lot
correct, masculine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2157 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 50, French, - Syst%C3%A8me%20Cotisant%2FFiche%20d%26rsquo%3Baccompagnement%20de%20lot
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-04-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Data Capture - Batch Control
1, record 51, English, Data%20Capture%20%2D%20Batch%20Control
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6610: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 51, English, - Data%20Capture%20%2D%20Batch%20Control
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Saisie des données-Contrôle de lot
1, record 51, French, Saisie%20des%20donn%C3%A9es%2DContr%C3%B4le%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6610 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 51, French, - Saisie%20des%20donn%C3%A9es%2DContr%C3%B4le%20de%20lot
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2014-04-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Batch Control Sheet
1, record 52, English, Batch%20Control%20Sheet
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6634: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 52, English, - Batch%20Control%20Sheet
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Feuille de contrôle de lot
1, record 52, French, Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6634 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 52, French, - Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2014-04-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Batch Control Card - Vancouver
1, record 53, English, Batch%20Control%20Card%20%2D%20Vancouver
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-5: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 53, English, - Batch%20Control%20Card%20%2D%20Vancouver
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot-Vancouver
1, record 53, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DVancouver
correct, feminine noun, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 53, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DVancouver
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2014-04-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Batch Control Card - Belleville
1, record 54, English, Batch%20Control%20Card%20%2D%20Belleville
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 54, English, - Batch%20Control%20Card%20%2D%20Belleville
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot-Belleville
1, record 54, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DBelleville
correct, feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 54, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DBelleville
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2014-04-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Batch Control Card
1, record 55, English, Batch%20Control%20Card
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 55, English, - Batch%20Control%20Card
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot
1, record 55, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 55, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2014-04-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Canada Savings Bonds - Batch Header
1, record 56, English, Canada%20Savings%20Bonds%20%2D%20Batch%20Header
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8777-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 56, English, - Canada%20Savings%20Bonds%20%2D%20Batch%20Header
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- Obligations d’épargne du Canada-En-tête de lot
1, record 56, French, Obligations%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20du%20Canada%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8777-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 56, French, - Obligations%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20du%20Canada%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2014-04-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Canada Savings Bonds Batch Header
1, record 57, English, Canada%20Savings%20Bonds%20Batch%20Header
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8777-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 57, English, - Canada%20Savings%20Bonds%20Batch%20Header
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- Obligations d’épargne du Canada-en-tête de lot
1, record 57, French, Obligations%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20du%20Canada%2Den%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8777-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 57, French, - Obligations%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20du%20Canada%2Den%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2014-04-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Batch Control Card - Moncton
1, record 58, English, Batch%20Control%20Card%20%2D%20Moncton
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 58, English, - Batch%20Control%20Card%20%2D%20Moncton
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot-Moncton
1, record 58, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DMoncton
correct, feminine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 58, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DMoncton
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-04-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- Batch Control Card - Winnipeg
1, record 59, English, Batch%20Control%20Card%20%2D%20Winnipeg
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 59, English, - Batch%20Control%20Card%20%2D%20Winnipeg
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot-Winnipeg
1, record 59, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DWinnipeg
correct, feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-3 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 59, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DWinnipeg
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-04-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Batch Control Card - St. John's
1, record 60, English, Batch%20Control%20Card%20%2D%20St%2E%20John%27s
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 60, English, - Batch%20Control%20Card%20%2D%20St%2E%20John%27s
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Fiche de contrôle de lot-St. John's
1, record 60, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DSt%2E%20John%27s
correct, feminine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6612-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 60, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot%2DSt%2E%20John%27s
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2013-07-23
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Records Management (Management)
- Informatics
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Project Accounting System - Batch Control Slip 1, record 61, English, Project%20Accounting%20System%20%2D%20Batch%20Control%20Slip
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
20-461: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 61, English, - Project%20Accounting%20System%20%2D%20Batch%20Control%20Slip
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Informatique
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- Système de comptabilité des projets-Bordereau de contrôle de lot
1, record 61, French, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20projets%2DBordereau%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
20-461 : Numéro d'un formulaire du MAINC. 2, record 61, French, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20des%20projets%2DBordereau%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lot
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2013-04-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 62, Main entry term, English
- repair kit 1, record 62, English, repair%20kit
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 62, Main entry term, French
- ensemble réparation
1, record 62, French, ensemble%20r%C3%A9paration
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons d'uniformisation, l'expression «ensemble réparation» a été adoptée pour le fichier stocks. Cependant l'expression juste est : lot de réparation. 1, record 62, French, - ensemble%20r%C3%A9paration
Record 62, Key term(s)
- lot de réparation
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2013-04-08
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 63, Main entry term, English
- lot
1, record 63, English, lot
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The land registrar, in a book in the prescribed form, called the "Abstract Index" in English and the "répertoire par lot" in French, shall enter under a separate and distinct head each separate lot or part of a lot of land as originally patented by the Crown, or that appears on any registered plan of subdivision, judge's plan or municipal plan under section 91. (R.S.O. 1980, c. R.20, ss. 20(1)). 1, record 63, English, - lot
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 63, Main entry term, French
- lot
1, record 63, French, lot
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
lot : acception propre au régime de l'enregistrement des actes. Le terme anglais «lot» s'emploie aussi en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme. 1, record 63, French, - lot
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
lot : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 63, French, - lot
Record 63, Key term(s)
- lots
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2013-04-08
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Measurements and Analyses
- Industries
- Chemistry
Record 64, Main entry term, English
- average lot quality
1, record 64, English, average%20lot%20quality
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The result that would theoretically be obtained by taking the average of results from a large number of laboratories, of replicate determinations of a characteristic, by the test method in question, made on replicate representative samples taken from the lot. 1, record 64, English, - average%20lot%20quality
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
average lot quality: term related to the statistics of sampling of chemical products for industrial use. 2, record 64, English, - average%20lot%20quality
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
average lot quality: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 64, English, - average%20lot%20quality
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Statistique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industries
- Chimie
Record 64, Main entry term, French
- qualité moyenne d’un lot
1, record 64, French, qualit%C3%A9%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20lot
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Résultat qui devrait être théoriquement obtenu en prenant la moyenne des résultats obtenus par un grand nombre de laboratoires effectuant des déterminations répétées d'un caractère sur des échantillons représentatifs successifs prélevés dans le lot. 1, record 64, French, - qualit%C3%A9%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20lot
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
qualité moyenne d’un lot : terme relatif à la statistique dans le domaine de l'échantillonnage de produits chimiques à usage industriel. 2, record 64, French, - qualit%C3%A9%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20lot
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
qualité moyenne d’un lot : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 64, French, - qualit%C3%A9%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20lot
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Medición y análisis (Ciencias)
- Industrias
- Química
Record 64, Main entry term, Spanish
- calidad promedio de un lote
1, record 64, Spanish, calidad%20promedio%20de%20un%20lote
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Resultado que se obtendría teóricamente al tomar el promedio de los resultados, en un gran número de laboratorios, de las réplicas de la determinación de una característica, usando el método de ensayo en cuestión, sobre muestras idénticas representativas de un lote. 1, record 64, Spanish, - calidad%20promedio%20de%20un%20lote
Record 65 - internal organization data 2013-02-04
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Prostheses
- The Eye
- Packaging
Record 65, Main entry term, English
- finished intraocular lens lot
1, record 65, English, finished%20intraocular%20lens%20lot
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A specific quantity of intraocular lenses that is intended to have uniform characteristics and quality, within specified limits, that is produced according to a single manufacturing order or during the same cycle of manufacture and that is packaged, labelled and sterilized. 1, record 65, English, - finished%20intraocular%20lens%20lot
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
finished intraocular lens lot: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 65, English, - finished%20intraocular%20lens%20lot
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Prothèses
- Oeil
- Emballages
Record 65, Main entry term, French
- lot de lentilles intraoculaires finies
1, record 65, French, lot%20de%20lentilles%20intraoculaires%20finies
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Quantité spécifique de lentilles intraoculaires, destinée à avoir des caractéristiques et une qualité uniformes, dans des limites spécifiées, et produite conformément à un seul ordre de fabrication ou durant le même cycle de production et qui est emballée, étiquetée et stérilisée. 1, record 65, French, - lot%20de%20lentilles%20intraoculaires%20finies
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
lot de lentilles intraoculaires finies : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 65, French, - lot%20de%20lentilles%20intraoculaires%20finies
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2013-02-04
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Prostheses
- The Eye
- Eye Surgery
Record 66, Main entry term, English
- device history record
1, record 66, English, device%20history%20record
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A collection of records and reports assembled in a batch package, containing, or referring to, the relevant information pertaining to the manufacture and control of that batch of devices. 1, record 66, English, - device%20history%20record
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
device history record: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 66, English, - device%20history%20record
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prothèses
- Oeil
- Chirurgie de l'œil
Record 66, Main entry term, French
- dossier de lot d’un dispositif
1, record 66, French, dossier%20de%20lot%20d%26rsquo%3Bun%20dispositif
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'enregistrements et de rapports rassemblés en un lot, contenant les principales informations qui se rapportent à la fabrication et au contrôle dudit lot de dispositifs, ou s'y référant. 1, record 66, French, - dossier%20de%20lot%20d%26rsquo%3Bun%20dispositif
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
dossier de lot d'un dispositif : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 66, French, - dossier%20de%20lot%20d%26rsquo%3Bun%20dispositif
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2013-02-01
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 67, Main entry term, English
- homestead
1, record 67, English, homestead
correct, noun
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A late 19th- and early 20th-century phenomenon, in which immigrants were attracted to the Canadian West by government advertisements of "free" land. Under the Dominion Lands Policy, 160 acres cost only $10, but the homesteader had to build a house, often of log or sod and cultivate a specified area within 3 years ... In many areas a homestead had to be within 15 km of a railway to be farmed economically. ("The Canadian Encyclopedia", Vol. II, 1985, pp. 827-828). 1, record 67, English, - homestead
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 67, Main entry term, French
- lot de colonisation
1, record 67, French, lot%20de%20colonisation
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
lot de colonisation : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, record 67, French, - lot%20de%20colonisation
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-10-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 68, Main entry term, English
- base box
1, record 68, English, base%20box
correct
Record 68, Abbreviations, English
- bb 2, record 68, English, bb
correct
Record 68, Synonyms, English
- basis box 3, record 68, English, basis%20box
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, record 68, English, - base%20box
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches (217.78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA (System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4.9426 base boxes. ... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights (or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product ... With the recent introduction of the metric system (SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 68, English, - base%20box
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, record 68, English, - base%20box
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 68, Main entry term, French
- caisse de base
1, record 68, French, caisse%20de%20base
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- lot de base 2, record 68, French, lot%20de%20base
masculine noun
- base box 3, record 68, French, base%20box
feminine noun
- basis box 3, record 68, French, basis%20box
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, record 68, French, - caisse%20de%20base
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, record 68, French, - caisse%20de%20base
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2012-06-29
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Surveying
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 69, Main entry term, English
- parcel of land
1, record 69, English, parcel%20of%20land
correct, Manitoba
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- plot 2, record 69, English, plot
correct, noun
- parcel 3, record 69, English, parcel
correct, noun
- plot of land 4, record 69, English, plot%20of%20land
correct
- patch of land 2, record 69, English, patch%20of%20land
correct
- patch 2, record 69, English, patch
correct, noun
- tract 5, record 69, English, tract
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A lot or group of contiguous lots considered as a whole and usually in the same ownership. 6, record 69, English, - parcel%20of%20land
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
parcel: term used in the Umbrella Final Agreement/Gwich'in. 7, record 69, English, - parcel%20of%20land
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Arpentage
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 69, Main entry term, French
- parcelle de terrain
1, record 69, French, parcelle%20de%20terrain
correct, see observation, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- parcelle 2, record 69, French, parcelle
correct, see observation, feminine noun, Manitoba
- lot 3, record 69, French, lot
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Chacune des parcelles qui résultent d'un morcellement de fonds ou d'un lotissement. 4, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le plan cadastral est un plan parcellaire. La parcelle est l'ilôt de propriété; elle désigne toute étendue continue de terrain présentant une même nature de culture ou une même affectation, appartenant à un même propriétaire et située dans un même lieu-dit. Une propriété peut être constituée de plusieurs parcelles attenantes. 5, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Lotissement. Ensemble des parcelles (lots) qui résultent du morcellement d'un terrain, le plus souvent en vue d'y construire des maisons individuelles. 4, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Un terrain de petites dimensions s'appelle communément un lopin. 6, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
parcelle : terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Gwidr'in. 7, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve [par ex.] dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels». 8, record 69, French, - parcelle%20de%20terrain
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Agrimensura
- Territorios (Pueblos indígenas)
Record 69, Main entry term, Spanish
- parcela
1, record 69, Spanish, parcela
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los trozos más pequeños en que está dividido o se divide un terreno grande, por ejemplo para construir distintos edificios. 2, record 69, Spanish, - parcela
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
El fenómeno de la división y subdivisión de la tierra por razones hereditarias y de compraventa, lleva a la parcelación excesiva, con los numerosos inconvenientes del minifundismo, que pueden paliarse o resolverse a través de la concentración parcelaria. 3, record 69, Spanish, - parcela
Record 70 - internal organization data 2012-05-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Population Movements
Record 70, Main entry term, English
- river lot settlement system 1, record 70, English, river%20lot%20settlement%20system
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Mouvements de population
Record 70, Main entry term, French
- peuplement de côtes
1, record 70, French, peuplement%20de%20c%C3%B4tes
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- système d’établissement par lot riverain 2, record 70, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20par%20lot%20riverain
avoid, see observation, masculine noun
- subdivision en lots riverains 1, record 70, French, subdivision%20en%20lots%20riverains
avoid, see observation, feminine noun
- politique du rectangle allongé 1, record 70, French, politique%20du%20rectangle%20allong%C3%A9
avoid, see observation, feminine noun
- système en lanières 2, record 70, French, syst%C3%A8me%20en%20lani%C3%A8res
avoid, see observation, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le peuplement «a commencé par le bord de l'eau: bord de la mer, bord du fleuve, bord de rivières, bords de lacs; ce fut longtemps uniquement un peuplement de côtes». 1, record 70, French, - peuplement%20de%20c%C3%B4tes
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
système d'établissement par lot riverain : traduction juste mais non idiomatique et qui ne vaut pas toujours. 2, record 70, French, - peuplement%20de%20c%C3%B4tes
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
subdivision en lots riverains : traduction juste mais non idiomatique et qui ne vaut pas toujours. 2, record 70, French, - peuplement%20de%20c%C3%B4tes
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
politique du rectangle allongé : Ce terme vaut pour les autres systèmes d'établissement et ne correspond pas au sens du terme anglais. 2, record 70, French, - peuplement%20de%20c%C3%B4tes
Record number: 70, Textual support number: 5 OBS
système en lanières : suggestion de la Direction du Patrimoine, ministère des Affaires culturelles à Québec. Le terme vaut pour les autres systèmes d'établissement et ne correspond pas au sens du terme anglais. 2, record 70, French, - peuplement%20de%20c%C3%B4tes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2012-02-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Forms Design
- Informatics
Record 71, Main entry term, English
- batch cover sheet
1, record 71, English, batch%20cover%20sheet
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- batch slip 2, record 71, English, batch%20slip
- batch cover 2, record 71, English, batch%20cover
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Informatique
Record 71, Main entry term, French
- feuille de lots
1, record 71, French, feuille%20de%20lots
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- bordereau de lot 2, record 71, French, bordereau%20de%20lot
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2012-02-16
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 72, Main entry term, English
- garden plot
1, record 72, English, garden%20plot
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A small piece of land used for gardening. 2, record 72, English, - garden%20plot
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 72, Main entry term, French
- lot à jardiner
1, record 72, French, lot%20%C3%A0%20jardiner
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- lot à cultiver 1, record 72, French, lot%20%C3%A0%20cultiver
masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-02-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- CH136 Kiowa 2.75 Inch Rocket Target Marking Kit First and Second Level Maintenance
1, record 73, English, CH136%20Kiowa%202%2E75%20Inch%20Rocket%20Target%20Marking%20Kit%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
572.19: military occupation code for non-commissioned members. 2, record 73, English, - CH136%20Kiowa%202%2E75%20Inch%20Rocket%20Target%20Marking%20Kit%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- CH136 Kiowa-Lot de marquage des objectifs-Roquette de 2. 75 po-Maintenance de premier et deuxième niveaux
1, record 73, French, CH136%20Kiowa%2DLot%20de%20marquage%20des%20objectifs%2DRoquette%20de%202%2E%2075%20po%2DMaintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
572.19 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, record 73, French, - CH136%20Kiowa%2DLot%20de%20marquage%20des%20objectifs%2DRoquette%20de%202%2E%2075%20po%2DMaintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-12-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Record 74, Main entry term, English
- Verification Lot Card
1, record 74, English, Verification%20Lot%20Card
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 74, Main entry term, French
- Fiche du lot de vérification
1, record 74, French, Fiche%20du%20lot%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule 19. 2, record 74, French, - Fiche%20du%20lot%20de%20v%C3%A9rification
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-12-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Federal Administration
Record 75, Main entry term, English
- batch certification 1, record 75, English, batch%20certification
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration fédérale
Record 75, Main entry term, French
- certificat de lot
1, record 75, French, certificat%20de%20lot
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-12-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- International Relations
- Federal Administration
Record 76, Main entry term, English
- internationally harmonized batch certificate 1, record 76, English, internationally%20harmonized%20batch%20certificate
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Relations internationales
- Administration fédérale
Record 76, Main entry term, French
- certificat de lot harmonisé internationalement
1, record 76, French, certificat%20de%20lot%20harmonis%C3%A9%20internationalement
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-10-19
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 77, Main entry term, English
- variation of performance in propellant lot
1, record 77, English, variation%20of%20performance%20in%20propellant%20lot
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 77, Main entry term, French
- tare du lot de poudre
1, record 77, French, tare%20du%20lot%20de%20poudre
correct, feminine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Variation de la vitesse initiale communiquée au projectile par la charge, causée par les variations avec la nature de la poudre ainsi qu'avec la durée et les conditions du stockage depuis sa fabrication. 2, record 77, French, - tare%20du%20lot%20de%20poudre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 77, French, - tare%20du%20lot%20de%20poudre
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-10-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 78, Main entry term, English
- propellant proof
1, record 78, English, propellant%20proof
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 78, Main entry term, French
- mesurage du lot de poudre
1, record 78, French, mesurage%20du%20lot%20de%20poudre
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Technique employée pour vérifier la poudre par rapport à une poudre étalon. 2, record 78, French, - mesurage%20du%20lot%20de%20poudre
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 78, French, - mesurage%20du%20lot%20de%20poudre
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-08-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Packaging
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Record 79, Main entry term, English
- lot traceable
1, record 79, English, lot%20traceable
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 79, English, - lot%20traceable
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Emballages
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Record 79, Main entry term, French
- suivi possible de chaque lot 1, record 79, French, suivi%20possible%20de%20chaque%20lot
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 79, French, - suivi%20possible%20de%20chaque%20lot
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-06-20
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 80, Main entry term, English
- batch mixing
1, record 80, English, batch%20mixing
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 80, English, - batch%20mixing
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 80, Main entry term, French
- agitation par lot
1, record 80, French, agitation%20par%20lot
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 80, French, - agitation%20par%20lot
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-06-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Bioengineering
Record 81, Main entry term, English
- batch determination 1, record 81, English, batch%20determination
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- determination on a batch basis 1, record 81, English, determination%20on%20a%20batch%20basis
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 81, English, - batch%20determination
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Technique biologique
Record 81, Main entry term, French
- analyse par lot 1, record 81, French, analyse%20par%20lot
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 81, French, - analyse%20par%20lot
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-02-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Financial and Budgetary Management
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- F.M.S. - General Billing System - Batch Header 1, record 82, English, F%2EM%2ES%2E%20%2D%20General%20Billing%20System%20%2D%20Batch%20Header
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-87: Code of a form used by PWGSC-TPSGC - Public Works and Government Services Canada. 1, record 82, English, - F%2EM%2ES%2E%20%2D%20General%20Billing%20System%20%2D%20Batch%20Header
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion budgétaire et financière
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- S. G. F.-Système général de facturation-En-tête de lot 1, record 82, French, S%2E%20G%2E%20F%2E%2DSyst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20facturation%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8388-87 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 82, French, - S%2E%20G%2E%20F%2E%2DSyst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20facturation%2DEn%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-01-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Corporate Structure
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- Batch Entry
1, record 83, English, Batch%20Entry
correct, Canada
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
PSC 2257: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, record 83, English, - Batch%20Entry
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- Inscription de lot
1, record 83, French, Inscription%20de%20lot
correct, feminine noun, Canada
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
PSC 2257 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, record 83, French, - Inscription%20de%20lot
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-09-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
- Cost Accounting
Record 84, Main entry term, English
- job card
1, record 84, English, job%20card
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- job ticket 2, record 84, English, job%20ticket
correct
- job sheet 3, record 84, English, job%20sheet
correct
- work sheet 2, record 84, English, work%20sheet
correct
- work ticket 2, record 84, English, work%20ticket
correct
- operation card 4, record 84, English, operation%20card
correct, Great Britain
- work report 5, record 84, English, work%20report
correct
- work slip 1, record 84, English, work%20slip
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The core document in a job-costing system is the job card (or job sheet), one of which is assigned to each job or task performed by the particular production of service facility concerned. The job card records all cost elements charged to a particular job: materials withdrawn from stock, labour used, orther services applied, and, in many cases, a fixed charge for the use of the marchinary and other fixed facilities. 6, record 84, English, - job%20card
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
- Comptabilité analytique
Record 84, Main entry term, French
- fiche de lot
1, record 84, French, fiche%20de%20lot
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- fiche de travail 2, record 84, French, fiche%20de%20travail
correct, feminine noun
- bon de travail 2, record 84, French, bon%20de%20travail
correct, masculine noun
- relevé d’opération 3, record 84, French, relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Document sur lequel on enregistre les heures de travail consacrées par différentes personnes à une commande ou à une série [...] les matières consommées dans la production d'une commande ou d'une série [...] 1, record 84, French, - fiche%20de%20lot
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de la producción
- Contabilidad de costos
Record 84, Main entry term, Spanish
- informe de trabajo
1, record 84, Spanish, informe%20de%20trabajo
masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-08-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 85, Main entry term, English
- odd lot
1, record 85, English, odd%20lot
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- broken lot 2, record 85, English, broken%20lot
correct
- fractional lot 3, record 85, English, fractional%20lot
correct
- uneven lot 3, record 85, English, uneven%20lot
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Any quantity, other than one or more board lots, of a particular security traded on a stock exchange. 4, record 85, English, - odd%20lot
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 85, Main entry term, French
- lot irrégulier
1, record 85, French, lot%20irr%C3%A9gulier
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- lot de taille anormale 2, record 85, French, lot%20de%20taille%20anormale
correct, masculine noun
- rompu 2, record 85, French, rompu
correct, masculine noun
- lot fragmentaire 3, record 85, French, lot%20fragmentaire
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Lot d'unités d'un titre donné faisant l'objet d'une opération boursière et comprenant un nombre d'unités moindre que le nombre d'unités normalement vendues ou achetées sur une place boursière particulière. 2, record 85, French, - lot%20irr%C3%A9gulier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce nombre est habituellement de 100 ou un multiple de 100 dans le cas des actions. 2, record 85, French, - lot%20irr%C3%A9gulier
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-08-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 86, Main entry term, English
- board lot
1, record 86, English, board%20lot
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- round lot 2, record 86, English, round%20lot
correct
- even lot 3, record 86, English, even%20lot
correct
- full lot 4, record 86, English, full%20lot
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The number of units of a particular security considered by the particular stock exchange to be the normal sized block for trading. 5, record 86, English, - board%20lot
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 86, Main entry term, French
- lot régulier
1, record 86, French, lot%20r%C3%A9gulier
correct, masculine noun, Canada
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- lot de taille normale 2, record 86, French, lot%20de%20taille%20normale
correct, masculine noun
- quotité 1, record 86, French, quotit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Lot d'unités d'un titre donné faisant l'objet d'une opération boursière et comprenant un nombre déterminé d'unités considéré comme étant le nombre normalement acheté ou vendu sur une place boursière particulière. 2, record 86, French, - lot%20r%C3%A9gulier
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des actions par exemple, ce nombre est habituellement de 100 ou un multiple de 100. 2, record 86, French, - lot%20r%C3%A9gulier
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 86, Main entry term, Spanish
- lote
1, record 86, Spanish, lote
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Unidad bursátil equivalente a 100 acciones (USA). 2, record 86, Spanish, - lote
Record 87 - internal organization data 2010-06-28
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Trade
- Agriculture - General
Record 87, Main entry term, English
- lot
1, record 87, English, lot
correct, noun
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A number of units of a single commodity, identifiable by its homogeneity of composition, origin, etc. forming a part of a consignment. 2, record 87, English, - lot
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
lot: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, record 87, English, - lot
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Commerce
- Agriculture - Généralités
Record 87, Main entry term, French
- lot
1, record 87, French, lot
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'unités provenant d'une même marchandise, identifiable par son homogénéité de composition, d'origine, etc. et faisant partie d'un envoi. 2, record 87, French, - lot
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
lot : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, record 87, French, - lot
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-06-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 88, Main entry term, English
- grain package
1, record 88, English, grain%20package
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
We buried discrete packets of grains through the upper 10 cm of the pile of beads enabling us to confidently distinguish the location of those grains from grain packages at different depths. 2, record 88, English, - grain%20package
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 88, English, - grain%20package
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 88, Main entry term, French
- lot de grain
1, record 88, French, lot%20de%20grain
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Or, il n'est pas possible de ramener à 12° C et à plus forte raison à 5° C dès la récolte la température d'un lot de grain arrivant du champ à 30 ou 35° C. 2, record 88, French, - lot%20de%20grain
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 88, French, - lot%20de%20grain
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 88, Main entry term, Spanish
- paquete de granos
1, record 88, Spanish, paquete%20de%20granos
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-05-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 89, Main entry term, English
- rejected lot 1, record 89, English, rejected%20lot
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 89, Main entry term, French
- lot refusé
1, record 89, French, lot%20refus%C3%A9
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- lot rejeté 1, record 89, French, lot%20rejet%C3%A9
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-04-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Management Control
- Organization Planning
- Customs and Excise
Record 90, Main entry term, English
- batch control
1, record 90, English, batch%20control
correct
Record 90, Abbreviations, English
- BC 2, record 90, English, BC
correct
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Batch control. The protection of the batch integrity is an integral part of control over pay-related personnel documents. These documents are assembled in batches which are then controlled from their point of origin through subsequent manual and computer-processing steps to ensure that there has been no addition, deletion, alteration or substitution of data. 3, record 90, English, - batch%20control
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
- Douanes et accise
Record 90, Main entry term, French
- contrôle de lots
1, record 90, French, contr%C3%B4le%20de%20lots
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
- CL 1, record 90, French, CL
correct, masculine noun
Record 90, Synonyms, French
- contrôle des lots 2, record 90, French, contr%C3%B4le%20des%20lots
correct, masculine noun
- contrôle de lot 3, record 90, French, contr%C3%B4le%20de%20lot
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
contrôle de lot : terme utilisé par Revenu Canada. 4, record 90, French, - contr%C3%B4le%20de%20lots
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-03-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Municipal Law
Record 91, Main entry term, English
- irregularly-shaped lot
1, record 91, English, irregularly%2Dshaped%20lot
correct, Manitoba
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- irregularly shaped lot 2, record 91, English, irregularly%20shaped%20lot
correct, Manitoba
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... allowances made in respect of the flankage of lots or irregularly-shaped lots or other special cases ... 1, record 91, English, - irregularly%2Dshaped%20lot
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Droit municipal
Record 91, Main entry term, French
- lot de forme irrégulière
1, record 91, French, lot%20de%20forme%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
masculine noun, Manitoba
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] des remises consenties relativement au «flankage» des lots ou des lots de formes irrégulières ou autres cas particuliers autorisés [...] 1, record 91, French, - lot%20de%20forme%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-02-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 92, Main entry term, English
- shipset 1, record 92, English, shipset
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Canadair. Contract go-ahead was received in August 1976. Production started in November 1976 and the first component, a forward radome, was delivered in June 1977. Orders for the Canadian Auroras have been completed, while manufacturing for the Orion is continuing. By October 1983, 98 shipsets had been delivered of 136 on order. 1, record 92, English, - shipset
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 92, Main entry term, French
- lot
1, record 92, French, lot
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- lot d’unités 1, record 92, French, lot%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Canadair. «Ship set» semble désigner une pièce, un équipement, un élément de structure, une composante qu'une compagnie doit produire et livrer à son client. 2, record 92, French, - lot
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2010-02-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Numismatics
- Special Packaging
Record 93, Main entry term, English
- Master pack lot 1, record 93, English, Master%20pack%20lot
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Numismatique
- Emballages spéciaux
Record 93, Main entry term, French
- lot Master pack
1, record 93, French, lot%20Master%20pack
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de pièces de monnaie olympique. 1, record 93, French, - lot%20Master%20pack
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Renseignements et équivalent obtenus du service de marketing de La Monnaie royale canadienne à Ottawa. En français, l'expression «Master pack» est généralement entre guillemets. 1, record 93, French, - lot%20Master%20pack
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2009-10-13
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 94, Main entry term, English
- firm lot price contract
1, record 94, English, firm%20lot%20price%20contract
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
firm lot price contract: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 94, English, - firm%20lot%20price%20contract
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 94, Main entry term, French
- contrat à prix de lot ferme
1, record 94, French, contrat%20%C3%A0%20prix%20de%20lot%20ferme
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
contrat à prix de lot ferme : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 94, French, - contrat%20%C3%A0%20prix%20de%20lot%20ferme
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2009-04-24
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Record 95, Main entry term, English
- batch reading
1, record 95, English, batch%20reading
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- multiple readings 1, record 95, English, multiple%20readings
plural, standardized
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[The] capability of a radio frequency identification reader/interrogator to read a number of transponders present within the system's interrogation zone at the same time. 1, record 95, English, - batch%20reading
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
batch reading; multiple readings: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, record 95, English, - batch%20reading
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Record 95, Main entry term, French
- lecture par lot
1, record 95, French, lecture%20par%20lot
proposal, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- lectures multiples 2, record 95, French, lectures%20multiples
feminine noun, plural
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un lecteur d'identification par radiofréquence à lire simultanément un nombre de transpondeurs présents dans une zone d'interrogation. 1, record 95, French, - lecture%20par%20lot
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2008-12-23
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 96, Main entry term, English
- fly-away kit
1, record 96, English, fly%2Daway%20kit
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- loose equipment kit 2, record 96, English, loose%20equipment%20kit
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Two SAIs (standby attitude indicators) were recovered: the spare SAI and the installed SAI. The spare SAI was carried in the fly-away kit. ... The unit was contained in bubble wrap and its electrical connector was capped. 3, record 96, English, - fly%2Daway%20kit
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 96, Main entry term, French
- lot de bord
1, record 96, French, lot%20de%20bord
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Deux indicateurs d'assiette de secours (SAI) ont été repêchés : le SAI de rechange et le SAI installé. [...] L'instrument était enveloppé dans un film à bulles d'air, et son connecteur électrique était recouvert d'un capuchon. 2, record 96, French, - lot%20de%20bord
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
lot de bord : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 96, French, - lot%20de%20bord
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2008-04-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 97, Main entry term, English
- job cost
1, record 97, English, job%20cost
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Total costs attributed to a distinguishable unit or batch, accumulated during the production process. 2, record 97, English, - job%20cost
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 97, Main entry term, French
- coût de revient d’une commande
1, record 97, French, co%C3%BBt%20de%20revient%20d%26rsquo%3Bune%20commande
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- coût de revient d’un lot 1, record 97, French, co%C3%BBt%20de%20revient%20d%26rsquo%3Bun%20lot
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des coûts attribués à une commande ou à un lot d'un produit ou d'un service, accumulés tout au long du processus de production. 1, record 97, French, - co%C3%BBt%20de%20revient%20d%26rsquo%3Bune%20commande
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2007-11-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Marketing
Record 98, Main entry term, English
- reduced-price pack
1, record 98, English, reduced%2Dprice%20pack
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- value pack 2, record 98, English, value%20pack
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A type of consumer sales promotion in which two or more units of the same product are banded together and sold at a lower price. 1, record 98, English, - reduced%2Dprice%20pack
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Our value packs include a selection of our best selling products at a discounted price. 2, record 98, English, - reduced%2Dprice%20pack
Record 98, Key term(s)
- reduced price pack
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 98, Main entry term, French
- lot à prix réduit
1, record 98, French, lot%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9duit
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Promotion qui consiste à regrouper deux produits ou plus dans un seul emballage. 2, record 98, French, - lot%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9duit
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les quatre saveurs délicieuses de Catessy sont maintenant disponibles dans un lot à prix réduit. 1, record 98, French, - lot%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9duit
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2007-08-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Hand Tools
- Infantry
Record 99, Main entry term, English
- pioneer tool kit
1, record 99, English, pioneer%20tool%20kit
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The Pioneer tool kit is a multi-purpose tool. It incorporates seven basic hand tools into one compact unit based on a Hudson Bay-style ax with a 36 inch handle. All the attachments are stored in the carrying case ... that slides onto the handle for storage. The entire unit is mounted in brackets located on the interior rear cab wall. 1, record 99, English, - pioneer%20tool%20kit
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Outillage à main
- Infanterie
Record 99, Main entry term, French
- lot de pionnier
1, record 99, French, lot%20de%20pionnier
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] le lot de pionnier «armée française» est composé d'une pioche, d'une pelle et d'une hache avec leur manche. Ce lot peut être fixé sur un seul support ou éclaté sur différents supports accessibles immédiatement par l'équipage. 1, record 99, French, - lot%20de%20pionnier
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-03-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Air Forces
Record 100, Main entry term, English
- flight fly-away kit
1, record 100, English, flight%20fly%2Daway%20kit
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 100, Main entry term, French
- lot de bord d’escadrille
1, record 100, French, lot%20de%20bord%20d%26rsquo%3Bescadrille
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


