TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LSA [18 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 1, Main entry term, English
- logistic support analysis
1, record 1, English, logistic%20support%20analysis
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- LSA 2, record 1, English, LSA
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process by which the logistic support necessary for a new system/equipment is identified. 3, record 1, English, - logistic%20support%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Logistic support analysis] is comprised of tasks and actions needed to identify and quantify logistics resource requirements, and to optimize the type, quantity, and distribution of these resources with respect to life cycle costs and availability. 3, record 1, English, - logistic%20support%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
logistic support analysis; LSA: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - logistic%20support%20analysis
Record 1, Key term(s)
- logistics support analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 1, Main entry term, French
- analyse du soutien logistique
1, record 1, French, analyse%20du%20soutien%20logistique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- LSA 2, record 1, French, LSA
correct, feminine noun, NATO, standardized
- ASL 3, record 1, French, ASL
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on définit le soutien logistique nécessaire à un nouveau système ou à un nouvel appareil. 4, record 1, French, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse du soutien logistique] comprend les tâches et les actions nécessaires à la détermination et à la quantification de besoins en ressources logistiques, ainsi qu'à l'optimisation du type, de la quantité et de l'affectation de ces ressources, en ce qui a trait aux coûts du cycle de vie et à la disponibilité. 4, record 1, French, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
analyse du soutien logistique; LSA : désignations normalisées par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Indigenous sign language
1, record 2, English, Indigenous%20sign%20language
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ISL 2, record 2, English, ISL
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plains sign language (PSL) (also sometimes called Plains Indigenous sign language) is arguably the most well-known Indigenous sign language in Canada and the United States. 3, record 2, English, - Indigenous%20sign%20language
Record 2, Key term(s)
- Indigenous signed language
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- langue des signes autochtone
1, record 2, French, langue%20des%20signes%20autochtone
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- LSA 1, record 2, French, LSA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
Record 3, Main entry term, English
- Lupus Society of Alberta
1, record 3, English, Lupus%20Society%20of%20Alberta
correct
Record 3, Abbreviations, English
- LSA 2, record 3, English, LSA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Its mission is to] provide education and support on lupus and lupus related issues and enable research to find effective treatments and cures. 2, record 3, English, - Lupus%20Society%20of%20Alberta
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Lupus Society of Alberta was incorporated as a non-profit society in August of 1972 to provide education and support for lupus patients, their families and friends. It has the distinction of being one of the first lupus organizations in the world. Since its establishment, the LSA has remained a grassroots, volunteer-driven organization. 2, record 3, English, - Lupus%20Society%20of%20Alberta
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immunologie
Record 3, Main entry term, French
- Lupus Society of Alberta
1, record 3, French, Lupus%20Society%20of%20Alberta
correct
Record 3, Abbreviations, French
- LSA 2, record 3, French, LSA
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-01-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Language
Record 4, Main entry term, English
- Linguistic Society of America
1, record 4, English, Linguistic%20Society%20of%20America
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LSA 2, record 4, English, LSA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Linguistic Society of America (LSA) was founded in 1924 to advance the scientific study of language. LSA plays a critical role in supporting and disseminating linguistic scholarship both to professional linguists and to the general public. 3, record 4, English, - Linguistic%20Society%20of%20America
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Linguistique
Record 4, Main entry term, French
- Linguistic Society of America
1, record 4, French, Linguistic%20Society%20of%20America
correct
Record 4, Abbreviations, French
- LSA 2, record 4, French, LSA
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Epidermis and Dermis
Record 5, Main entry term, English
- lichen sclerosus et atrophicus
1, record 5, English, lichen%20sclerosus%20et%20atrophicus
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lichen sclerosus and atrophicus 2, record 5, English, lichen%20sclerosus%20and%20atrophicus
correct
- lichen sclerosus 3, record 5, English, lichen%20sclerosus
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chronic, atrophic skin disease characterized by hard flat white papules with erythematous halos and black follicular keratotic plugs; it is usually around the external genitalia or in the perianal region. 3, record 5, English, - lichen%20sclerosus%20et%20atrophicus
Record 5, Key term(s)
- lichen atrophicus et sclerosus
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Épiderme et derme
Record 5, Main entry term, French
- lichen scléreux et atrophique
1, record 5, French, lichen%20scl%C3%A9reux%20et%20atrophique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- LSA 2, record 5, French, LSA
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- lichen scléro-atrophique 3, record 5, French, lichen%20scl%C3%A9ro%2Datrophique
correct, masculine noun
- LSA 2, record 5, French, LSA
correct, masculine noun
- LSA 2, record 5, French, LSA
- lichen scléreux 4, record 5, French, lichen%20scl%C3%A9reux
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie chronique de la peau et des muqueuses touchant principalement les zones génitales de l'homme et de la femme. 2, record 5, French, - lichen%20scl%C3%A9reux%20et%20atrophique
Record 5, Key term(s)
- lichen atrophique et scléreux
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- NADEX LSA Transaction Form
1, record 6, English, NADEX%20LSA%20Transaction%20Form
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1260I: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 6, English, - NADEX%20LSA%20Transaction%20Form
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Formulaire NADEX pour transaction LSA
1, record 6, French, Formulaire%20NADEX%20pour%20transaction%20LSA
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1260I : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - Formulaire%20NADEX%20pour%20transaction%20LSA
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Optics
Record 7, Main entry term, English
- longitudinal spherical aberration
1, record 7, English, longitudinal%20spherical%20aberration
correct
Record 7, Abbreviations, English
- LSA 1, record 7, English, LSA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... The distance along the optical axis between the intercept of the rays that are nearly on the optical axis (paraxial rays) and the rays that go through the edge of the lens (marginal rays) is called longitudinal spherical aberration (LSA). The height at which these rays intercept the paraxial focal plane is called transverse spherical aberration (TSA). 1, record 7, English, - longitudinal%20spherical%20aberration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Optique
Record 7, Main entry term, French
- aberration sphérique longitudinale
1, record 7, French, aberration%20sph%C3%A9rique%20longitudinale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- LSA 2, record 7, French, LSA
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- aberration longitudinale de sphéricité 3, record 7, French, aberration%20longitudinale%20de%20sph%C3%A9ricit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Aberration de sphéricité : pour un objet rejeté à l'infini, on observe une focalisation autour du foyer. L'extension de l'image selon l'axe optique est l'aberration sphérique longitudinale et dans le plan focal image l'aberration sphérique transversale. 4, record 7, French, - aberration%20sph%C3%A9rique%20longitudinale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Record 7, Main entry term, Spanish
- aberración esférica longitudinal
1, record 7, Spanish, aberraci%C3%B3n%20esf%C3%A9rica%20longitudinal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distancia en dioptrías entre el foco de los rayos paraaxiales y los rayos paraaxiales. 1, record 7, Spanish, - aberraci%C3%B3n%20esf%C3%A9rica%20longitudinal
Record 8 - internal organization data 2011-05-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- NATO Codification System - Return of a Request for Codification (LSA)
1, record 8, English, NATO%20Codification%20System%20%2D%20Return%20of%20a%20Request%20for%20Codification%20%28LSA%29
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 1067: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 8, English, - NATO%20Codification%20System%20%2D%20Return%20of%20a%20Request%20for%20Codification%20%28LSA%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Système OTAN de codification-Renvoi d’une demande de codification(LSA)
1, record 8, French, Syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20codification%2DRenvoi%20d%26rsquo%3Bune%20demande%20de%20codification%28LSA%29
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 1067 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 8, French, - Syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20codification%2DRenvoi%20d%26rsquo%3Bune%20demande%20de%20codification%28LSA%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Request for Codification and Registration of User - LSA (NATO Codification System)
1, record 9, English, Request%20for%20Codification%20and%20Registration%20of%20User%20%2D%20LSA%20%28NATO%20Codification%20System%29
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 1191: Code of a form used by National Defence. 2, record 9, English, - Request%20for%20Codification%20and%20Registration%20of%20User%20%2D%20LSA%20%28NATO%20Codification%20System%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Demande de codification et inscription comme utilisateur-LSA(Système OTAN de codification)
1, record 9, French, Demande%20de%20codification%20et%20inscription%20comme%20utilisateur%2DLSA%28Syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20codification%29
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 1191 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, record 9, French, - Demande%20de%20codification%20et%20inscription%20comme%20utilisateur%2DLSA%28Syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20codification%29
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Demande%20de%20codification%20et%20inscription%20comme%20utilisateur%2DLSA%28Syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20codification%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2010-02-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF
1, record 10, English, MFAS%20RADIOACTIVE%20LSA%2FEXCLUSIVE%20USE%2FUSAGE%20EXCLUSIF
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... where the material is fissile material, the package is stencilled or otherwise marked with the notation "MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF .... 1, record 10, English, - MFAS%20RADIOACTIVE%20LSA%2FEXCLUSIVE%20USE%2FUSAGE%20EXCLUSIF
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF
1, record 10, French, MFAS%20RADIOACTIVE%20LSA%2FEXCLUSIVE%20USE%2FUSAGE%20EXCLUSIF
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le colis porte la mention «MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF» marquée au pochoir ou autrement, sauf dans les cas où la matière est une matière fissile [...] 1, record 10, French, - MFAS%20RADIOACTIVE%20LSA%2FEXCLUSIVE%20USE%2FUSAGE%20EXCLUSIF
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-08-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research Facilities
Record 11, Main entry term, English
- Approval Services Laboratory
1, record 11, English, Approval%20Services%20Laboratory
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
- ASL 1, record 11, English, ASL
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 11, English, - Approval%20Services%20Laboratory
Record 11, Key term(s)
- Approval Service Laboratory
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations de recherche scientifique
Record 11, Main entry term, French
- Laboratoire des services d’approbation
1, record 11, French, Laboratoire%20des%20services%20d%26rsquo%3Bapprobation
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- LSA 1, record 11, French, LSA
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 11, French, - Laboratoire%20des%20services%20d%26rsquo%3Bapprobation
Record 11, Key term(s)
- Laboratoire de service d’approbation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soil Science
Record 12, Main entry term, English
- sandy clay loam
1, record 12, English, sandy%20clay%20loam
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SCL 2, record 12, English, SCL
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] soil material that contains 20 to 35% clay, less than 28% silt, and 45% or more sand. 3, record 12, English, - sandy%20clay%20loam
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A soil textural class. 3, record 12, English, - sandy%20clay%20loam
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Science du sol
Record 12, Main entry term, French
- loam sablo-argileux
1, record 12, French, loam%20sablo%2Dargileux
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- LSA 2, record 12, French, LSA
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Matériau du sol contenant de 20 à 35 % d'argile, moins de 28 % de limon et 45 % ou plus de sable. 3, record 12, French, - loam%20sablo%2Dargileux
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Classe de texture des sols. 3, record 12, French, - loam%20sablo%2Dargileux
Record 12, Key term(s)
- loam argilo-sableux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2004-01-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- Coordinated Research Programme (CRP) on Low-Specific Activity (LSA) materials and Surface Contaminated Objects (SCO) 1, record 13, English, Coordinated%20Research%20Programme%20%28CRP%29%20on%20Low%2DSpecific%20Activity%20%28LSA%29%20materials%20and%20Surface%20Contaminated%20Objects%20%28SCO%29
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Coordinated Research Programme on Low-Specific Activity materials and Surface Contaminated Objects 1, record 13, English, Coordinated%20Research%20Programme%20on%20Low%2DSpecific%20Activity%20materials%20and%20Surface%20Contaminated%20Objects
Record 13, Key term(s)
- Coordinated Research Program (CRP) on Low-Specific Activity (LSA) materials and Surface Contaminated Objects (SCO)
- Coordinated Research Program on Low-Specific Activity materials and Surface Contaminated Objects
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- Coordinated Research Programme(CRP) on Low-Specific Activity(LSA) materials and Surface Contaminated Objects(SCO)
1, record 13, French, Coordinated%20Research%20Programme%28CRP%29%20on%20Low%2DSpecific%20Activity%28LSA%29%20materials%20and%20Surface%20Contaminated%20Objects%28SCO%29
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Coordinated Research Programme on Low-Specific Activity materials and Surface Contaminated Objects 1, record 13, French, Coordinated%20Research%20Programme%20on%20Low%2DSpecific%20Activity%20materials%20and%20Surface%20Contaminated%20Objects
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-02-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 14, Main entry term, English
- aircraft station licence
1, record 14, English, aircraft%20station%20licence
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Administrative Radio Conference (Geneva, 1959), considered that, in formulating standard ship and aircraft station licences, the following set of principles should be applied ... 1, record 14, English, - aircraft%20station%20licence
Record 14, Key term(s)
- aircraft station license
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 14, Main entry term, French
- licence de station d’aéronef
1, record 14, French, licence%20de%20station%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- LSA 2, record 14, French, LSA
feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Licence de station d'aéronef : permet l'utilisation des émetteurs radio à bord de l'avion. 3, record 14, French, - licence%20de%20station%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-10-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Legal Profession: Organization
Record 15, Main entry term, English
- Law and Society Association
1, record 15, English, Law%20and%20Society%20Association
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
- LSA 1, record 15, English, LSA
correct, United States
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Record 15, Main entry term, French
- Law and Society Association
1, record 15, French, Law%20and%20Society%20Association
correct, United States
Record 15, Abbreviations, French
- LSA 1, record 15, French, LSA
correct, United States
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 1994-09-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- MFAS LSA
1, record 16, English, MFAS%20LSA
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the package bears safety marks in accordance with the categories and requirements ... and, except where the material is fissile material, the contents are indicated as "MFAS LSA" on the appropriate safety mark. 1, record 16, English, - MFAS%20LSA
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- MFAS LSA 1, record 16, French, MFAS%20LSA
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] le colis porte des marques de sécurité conformes aux catégories et exigences établies [...], et la mention «MFAS-LSA» sur la marque de sécurité appropriée [...] 1, record 16, French, - MFAS%20LSA
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-10-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Electrical Engineering
Record 17, Main entry term, English
- analog leased line 1, record 17, English, analog%20leased%20line
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Électrotechnique
Record 17, Main entry term, French
- liaison spécialisée analogique 1, record 17, French, liaison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20analogique
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 18, Main entry term, English
- limited space charge accumulation component
1, record 18, English, limited%20space%20charge%20accumulation%20component
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- limited space charge accumulator 2, record 18, English, limited%20space%20charge%20accumulator
correct
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 18, Main entry term, French
- composant LSA
1, record 18, French, composant%20LSA
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


