TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
M.B. [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 1, Main entry term, English
- Medal of Bravery
1, record 1, English, Medal%20of%20Bravery
correct
Record 1, Abbreviations, English
- M.B. 1, record 1, English, M%2EB%2E
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Medal of Bravery is awarded for acts of bravery in hazardous circumstances. Recipients of the Medal of Bravery may use the letters M.B. after their name. 2, record 1, English, - Medal%20of%20Bravery
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Medal of Bravery; M.B.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Medal%20of%20Bravery
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- Médaille de la bravoure
1, record 1, French, M%C3%A9daille%20de%20la%20bravoure
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- M.B. 1, record 1, French, M%2EB%2E
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Médaille de la bravoure est décernée pour des actes de bravoure accomplis dans des circonstances dangereuses. Les personnes décorées de la Médaille de la bravoure peuvent faire suivre leur nom des initiales M.B. 2, record 1, French, - M%C3%A9daille%20de%20la%20bravoure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Médaille de la bravoure; M.B. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - M%C3%A9daille%20de%20la%20bravoure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 2, Main entry term, English
- M.B. Green Realty
1, record 2, English, M%2EB%2E%20Green%20Realty
correct, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Document from (CT) Canada Trust Financial Services Inc. 1, record 2, English, - M%2EB%2E%20Green%20Realty
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 2, Main entry term, French
- M.B. Green Realty
1, record 2, French, M%2EB%2E%20Green%20Realty
correct, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Document des Services financiers (CT) Canada Trust inc. 1, record 2, French, - M%2EB%2E%20Green%20Realty
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-12-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
- Urinary Tract
Record 3, Main entry term, English
- Bachelor of Medicine 1, record 3, English, Bachelor%20of%20Medicine
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
- Appareil urinaire
Record 3, Main entry term, French
- Bachelor of Medicine 1, record 3, French, Bachelor%20of%20Medicine
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tous les diplômes et degrés décernés à l'étranger n'ont pas d'équivalent français; dans le domaine médical, on les emprunte à l'anglais. 1, record 3, French, - Bachelor%20of%20Medicine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


