TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MACHINE AUTOMATIQUE [70 records]

Record 1 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
  • Applications of Automation
DEF

A machine that reproduces signatures and is ubiquitous in government and business for routine transactions ...

OBS

autopen: This designation is derived from a trademark and has over time entered into common use.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
  • Automatisation et applications
DEF

[Machine] permettant la reproduction, par un système traceur, d'une signature manuelle.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Industrial Electrical Equipment
  • Automatic Control Engineering
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

For the past several years, the applicant, on behalf of its members, has been conducting research and development of an automatic rodding machine for the processing of smoked herring.

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique industriel
  • Automatique
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-03-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-03-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-03-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 12

Record 13 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

Parallel double welt, ... trapezoidal sewing (with/without flaps).

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 13

Record 14 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2023-02-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2023-02-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2023-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2023-01-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2022-12-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Winding reels (drums) that wind the fishing lines are attached to the automatic squid fishing machines … Rotating the winding reel (drum) automatically raises or lowers the fishing gear, reeling in squid. … The fishing gear is attached by winding back the main line and the fishing line, 20 to 30 squid jigs are attached to the fishing line in intervals of about 1 m, and an anchor is attached at the very bottom … Squid that have been reeled in are dropped into [a] squid receptacle installed on the bottom of the drum. Afterward, they are slid down a chute attached to the side of the ship …

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Save record 20

Record 21 2019-09-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sewing Machines

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 21

Record 22 2019-09-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sewing Machines

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-12-14

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
OBS

Smaller, lighter eyeleting machine designed for eyelets under 3m/m. Single side automatic feeding for continuous setting.

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
OBS

œillet : Petit trou circulaire ou ovale, pratiqué dans une étoffe, du cuir, etc., souvent cerclé, gansé et servant à passer un lacet, un cordon, un bouton.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-11-25

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A machine into which the paper is fed automatically.

OBS

letter folding machine with automatic feed: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Machine dans laquelle le papier est alimentée automatiquement.

OBS

machine à plier les lettres à alimentation automatique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-10-27

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

A machine into which the envelopes are fed automatically from a stack to the cutting or slitting device.

OBS

letter opening machine with automatic feed: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Machine dans laquelle le passage des enveloppes d'une pile d'enveloppes au dispositif de coupe se fait automatiquement.

OBS

machine à ouvrir les enveloppes à alimentation automatique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 25

Record 26 2014-01-20

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Lotteries
CONT

... any automatic machine or slot machine (a) that is used or intended to be used for any purpose other than vending merchandise or services, or (b) that is used or intended to be used for the purpose of vending merchandise or services if (i) the result of one of any number of operations of the machine is a matter of chance or uncertainty to the operator, (ii) as a result of a given number of successive operations by the operator the machine produces different results, or (iii) on any operation of the machine it discharges or emits a slug or token, but does not include an automatic machine or slot machine that dispenses as prizes only one or more free games on that machine.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Loteries
CONT

[...] toute machine automatique ou appareil à sous : a) employé ou destiné à être employé pour toute fin autre que la vente de marchandises ou de services; b) employé ou destiné à être employé pour la vente de marchandises ou de services si, selon le cas : (i) le résultat de l’une de n’importe quel nombre d’opérations de la machine est une affaire de hasard ou d’incertitude pour l’opérateur, (ii) en conséquence d’un nombre donné d’opérations successives par l’opérateur, l’appareil produit des résultats différents, (iii) lors d’une opération quelconque de l’appareil, celui-ci émet ou laisse échapper des piécettes ou jetons. La présente définition exclut une machine automatique ou un appareil à sous qui ne donne en prix qu’une ou plusieurs parties gratuites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Loterías
OBS

Sustantivo considerado como singular.

OBS

Tragamonedas : se usa con género masculino en algunos países de Latinoamérica tales como México, Venezuela y Perú.

Save record 26

Record 27 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Materials Handling

French

Domaine(s)
  • Manutention
CONT

Les machines à cercler automatiques [...] suppriment la contrainte du rattrapage manuel du feuillard et de sa mise en place dans l'appareil de cerclage [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 28

Record 29 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

A machine for making foundry cores using compressed air to blow and pack the sand into the core box.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Machine servant à introduire et à serrer le sable dans la boîte à noyaux au moyen d'air sous une pression relativement constante.

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-02-01

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Spanish

Save record 30

Record 31 2009-10-07

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Automatic skinning machine for skinning chicken barrel.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 31

Record 32 2007-04-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Noodles and Pasta
OBS

Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Pâtes alimentaires
OBS

Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine.

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-03-11

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les fonceuses à tartes et tartelettes automatiques [...] utilisent le système breveté des matrices Hunt à chauffage régulé par thermostat avec coussin d'air en fin de cycle.

Spanish

Save record 33

Record 34 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A computerized machine that polishes all facets except the table and the stars.

CONT

Some plants use automated polishing machines to apply facets.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Machine automatisée servant à tailler les facettes à l'exception de la table et des étoiles.

Spanish

Save record 34

Record 35 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
Key term(s)
  • machine de mise en croix et mise en huit automatique
  • machine de blocking automatique
  • machine de mise en croix et en huit automatique

Spanish

Save record 35

Record 36 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Describe sawing machines: a) style: sliding or fixed bed; manual or automatic feed ...

OBS

There seems to be some interest for automatic sawing. Its principle is the consecutive lowering of the stone on the blade and some stops according to a rhythm which is recorded by computer.

OBS

As opposed to manual feed sawing machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
CONT

Il existe aujourd'hui une multitude de machines de sciage : à disque ou au laser, automatique ou manuelle.

OBS

Un certain intérêt s'est manifesté pour le sciage automatique. Le principe est celui d'une succession de descentes de la pierre sur la scie et d'arrêts se faisant selon un rythme enregistré en mémoire par un ordinateur.

Spanish

Save record 36

Record 37 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A member of a processing team who is responsible for operating the automated polishing machines.

CONT

Automated polishing machine operator: -responsible for operating and controlling automated polishing machines; -prepares scaife and sets up diamonds; ideally, has crossworking experience.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Spanish

Save record 37

Record 38 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A machine used to shape the girdle outline of round brilliants automatically.

CONT

Identify the components of an automated bruting machine: a) video monitor; b) touch pad (computer controls); c) LCD screen; d) upper and lower shafts assemblies; e) manual height adjuster; f) camera; g) lights; h) draw bolts; i) adjustable dop: -lock nut; -dop body; -mounting dop with adjusting collar.

CONT

Calibration dop: A specific size of dop used to calibrate the automated bruting machines.

OBS

Figure B 9.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Machine automatique servant à dégrossir le rondiste des brillants ronds.

CONT

OGICenter est un système de visualisation à double écran qui centralise les diamants pour les machines de débrutage automatique (petites et grosses pierres).

OBS

[...] débrutage automatique de 2 pierres serties sur des têtes tournant en sens contraire.

Key term(s)
  • machine automatique de débrutage

Spanish

Save record 38

Record 39 2002-10-17

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
CONT

The automatic labeller prints and applies labels in one single process.

CONT

The fully automatic labelling machine is made of stainless steel and equipped with a state-of-the art pneumatic dispensing system.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

Un parc de machines modulable et réactif pouvant répondre à tout type de spécifications : tapis de transfert, étiqueteuse automatique, machine à jet d'encre, cellophaneuse, machine automatique de filmage, remplissage liquide, remplissage poudre, etc.

Spanish

Save record 39

Record 40 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Sewing (General)

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Couture (Généralités)
OBS

matelassage : Technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine ou de tout autre matériau entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief.

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Office-Work Organization
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1411 - General Office Clerks.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation du travail de bureau
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1411 - Commis de bureau généraux/commis de bureau générales.

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-11-20

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
CONT

[Automatic] tacking-machine operator: Tends machine that sews pattern of stitches, such as circles or rectangles, to attach parts, such as labels or straps, reinforce seam ends, or decorate articles ... Performs duties as described under sewing-machine operator, Automatic ...

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 42

Record 43 2000-11-20

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Sewing Machines
OBS

automatic: moving, operating, etc. by itself; regulating itself.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 43

Record 44 2000-11-20

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 44

Record 45 2000-11-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sewing Machines
CONT

... 38 stitch function. Built-in automatic buttonhole. Decorative, utility, and stretch stitches including double overlock stitch. Independent adjustable stitch length. One motion threading with precision engineered built-in tension.

OBS

buttonhole: a slit or loop through which a button can be fastened.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Machines à coudre
OBS

boutonnière : Petite fente faite à un vêtement pour y passer un bouton.

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-01-10

English

Subject field(s)
  • Vending Machines

French

Domaine(s)
  • Machines de distribution automatique

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-12-13

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
DEF

A machine for washing ... clothes and household linen.

Key term(s)
  • washing-machine

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
DEF

Machine électrique destinée à effectuer le travail mécanique de lavage du linge.

OBS

Le lave-linge, appelé «machine à laver» jusqu'en 1974 [...]

Spanish

Save record 47

Record 48 1998-10-13

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

The simplest form of word processor which may have only a few-word to one-to two page storage capacity.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Machine à écrire actionnée à distance par une unité centrale de commande qui contient le texte à taper. On l'utilise pour taper automatiquement un nombre de documents rédigés de façon semblable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Ofimática
Save record 48

Record 49 1998-01-29

English

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Zinc (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Zinc (Métallurgie)
CONT

Décollage mécanique des cathodes de zinc. [...] À l'usine de Balen [...] une machine de décollage automatique a été mise au point pour ces nouvelles dimensions de cathode.

Key term(s)
  • machine de pelage automatique

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-09-22

English

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)

French

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
OBS

Source : Dictionnaire de la machine-outil

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source(s) : ALE, Liste tarifaire

Spanish

Save record 51

Record 52 1996-05-23

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Optical Telecommunications
OBS

cabling

OBS

optoelectronics

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Télécommunications optiques

Spanish

Save record 52

Record 53 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Equipment.... sail-eyelets machine punches the fabric and inserts in one operation eyelets up to 4 mm. Machine 925, new compact fully automatic machine for setting eyelets (setting cycle approximately 3 seconds).

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Matériel. [...] Machine pose-oeillets, perce la toile et pose en une seule opération des oeillets jusqu'à 40 mm. Machine 925, nouvelle machine performante compacte et entièrement automatique (cycle de pose environ 3 secondes).

Spanish

Save record 53

Record 54 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Equipment.... sail-eyelets machine punches the fabric and inserts in one operation eyelets up to 4 mm. Machine 925, new compact fully automatic machine for setting eyelets (setting cycle approximately 3 seconds).

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Matériel. [...] Machine pose-oeillets, perce la toile et pose en une seule opération des oeillets jusqu'à 40 mm. Machine 925, nouvelle machine performante compacte et entièrement automatique (cycle de pose environ 3 secondes).

Spanish

Save record 54

Record 55 1994-04-06

English

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

A plate processor where all of the steps, i.e. development, washing, gumming, drying, and even auto-replenishment and cleaning are done automatically.

French

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Machine à développer les plaques qui effectue automatiquement le traitement complet des plaques insolées. Elle développe la plaque, gère l'arrivée et le recyclage des produits de développement, de fixation, de rinçage et de gommage, et dans la plupart des cas, pratique la récupération des sels d'argent et un certain auto-nettoyage.

OBS

Il existe aussi des développeuses de plaques manuelles et mixtes (cf.CEVET, 1988, pages 348-349).

Spanish

Save record 55

Record 56 1992-08-13

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

for cleaning Diesel locomotives bearing housings.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

pour le nettoyage des boîtes d'essieu des diesels.

OBS

TECH, M5, 1, 490-3-1, 321.

Spanish

Save record 56

Record 57 1988-01-20

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 57

Record 58 1988-01-20

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Refrigerating Machines and Appliances

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Machines frigorifiques

Spanish

Save record 59

Record 60 1986-10-07

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Spanish

Save record 60

Record 61 1986-09-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Sawing

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciage du bois

Spanish

Save record 61

Record 62 1986-02-10

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

"Made in Canada" Ruling Canada Gazette September 14, 1963

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 62

Record 63 1985-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Machinery
OBS

Community college program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Machines
OBS

Cours collégial.

Spanish

Save record 63

Record 64 1983-12-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no 6169-118 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(LAUND., CLEAN. & PRESS.).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 6169-118 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(BLANCH., NETT. ET PRESS.).

Spanish

Save record 64

Record 65 1983-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 4113-110 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(CLERICAL)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no. 4113-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(BUREAU)

Spanish

Save record 65

Record 66 1983-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8539-198 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(ELECTRIC. EQUIP.; ELECTRONIC EQUIP.)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8539-198 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(MAT. ÉLECT.; MAT. ÉLECTRON.)

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

(sortie) pers - Rev.

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Clothing

French

Domaine(s)
  • Vêtements

Spanish

Save record 69

Record 70 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Sciences - General

French

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités

Spanish

Save record 70

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: