TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MACHINE ELARGIR [4 records]
Record 1 - external organization data 2023-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- expanding machine operator - metal products manufacturing
1, record 1, English, expanding%20machine%20operator%20%2D%20metal%20products%20manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- opérateur de machine à élargir-fabrication de produits métalliques
1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opératrice de machine à élargir-fabrication de produits métalliques 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- cloth expanding machine
1, record 2, English, cloth%20expanding%20machine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- machine à élargir les tissus
1, record 2, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir%20les%20tissus
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- width stretching machine
1, record 3, English, width%20stretching%20machine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- machine à élargir
1, record 3, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Machine à élargir [...] pour tricots tubulaires. 1, record 3, French, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Machinery
- Road Maintenance
- Road Construction
Record 4, Main entry term, English
- road widening machinery 1, record 4, English, road%20widening%20machinery
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Machines
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- machine à élargir les routes
1, record 4, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9largir%20les%20routes
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


