TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MACHINE EMBOUTIR [7 records]
Record 1 - external organization data 2023-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- sole-moulding machine tender - footwear manufacturing
1, record 1, English, sole%2Dmoulding%20machine%20tender%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants
1, record 1, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants 1, record 1, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- sole-moulding machine operator - footwear manufacturing
1, record 2, English, sole%2Dmoulding%20machine%20operator%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- opérateur de machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants
1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opératrice de machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- insole-moulding machine operator
1, record 3, English, insole%2Dmoulding%20machine%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- opérateur de machine à emboutir les premières semelles
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- opératrice de machine à emboutir les premières semelles 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, feminine noun
- opérateur de machine à emboutir les semelles intérieures 1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, masculine noun
- opératrice de machine à emboutir les semelles intérieures 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-03-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- insole-moulding machine tender
1, record 4, English, insole%2Dmoulding%20machine%20tender
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à emboutir les premières semelles
1, record 4, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à emboutir les premières semelles 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, feminine noun
- ouvrier à la machine à emboutir les semelles intérieures 1, record 4, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, masculine noun
- ouvrière à la machine à emboutir les semelles intérieures 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- plastic forming machine
1, record 5, English, plastic%20forming%20machine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plastic forming machine: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - plastic%20forming%20machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- machine à emboutir
1, record 5, French, machine%20%C3%A0%20emboutir
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine à emboutir : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - machine%20%C3%A0%20emboutir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- crimping machine 1, record 6, English, crimping%20machine
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- flanging machine 1, record 6, English, flanging%20machine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- machine à border
1, record 6, French, machine%20%C3%A0%20border
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- machine à emboutir 1, record 6, French, machine%20%C3%A0%20emboutir
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 6, Main entry term, Spanish
- rebordeadora
1, record 6, Spanish, rebordeadora
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 7, Main entry term, English
- forming machine 1, record 7, English, forming%20machine
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Usinage (Métallurgie)
Record 7, Main entry term, French
- machine à emboutir
1, record 7, French, machine%20%C3%A0%20emboutir
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


