TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MACHINE LIRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- reading machine
1, record 1, English, reading%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
imagine ... a personal book-size "reading machine" that allows you to slip chips in and go with them where you will ... it even allows you to flip from written word to spoken word if you'd rather hear than see. 1, record 1, English, - reading%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- machine à lire
1, record 1, French, machine%20%C3%A0%20lire
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lectrice 2, record 1, French, lectrice
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IL existe déjà des lecteurs optiques et des lecteurs de son. L'emploi du féminin dans ce contexte permettrait de maintenir la distinction entre ces types de machines. 2, record 1, French, - machine%20%C3%A0%20lire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- maquina lectora
1, record 1, Spanish, maquina%20lectora
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-11-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 2, Main entry term, English
- character-reading machine
1, record 2, English, character%2Dreading%20machine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Character-reading machines. Systems for reading and transforming written text (from paper) into other forms for presentation. 1, record 2, English, - character%2Dreading%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 06 06. 2, record 2, English, - character%2Dreading%20machine
Record 2, Key term(s)
- character reading machine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 2, Main entry term, French
- machine à lire
1, record 2, French, machine%20%C3%A0%20lire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Machines à lire. Systèmes pour lire et transformer le texte écrit (sur papier) en autre forme de présentation, par exemple, l'optacon. 1, record 2, French, - machine%20%C3%A0%20lire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 21 06 06. 2, record 2, French, - machine%20%C3%A0%20lire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


