TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MACHINE POINCONNER [6 records]

Record 1 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à poinçonner : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine combinée à cisailler, poinçonner et gruger : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-03-14

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Die Stamping

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Matriçage (Métallurgie)

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-03-14

English

Subject field(s)
  • Die Stamping

French

Domaine(s)
  • Matriçage (Métallurgie)

Spanish

Save record 4

Record 5 1982-09-24

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 5

Record 6 1981-05-21

English

Subject field(s)
  • Metal Forming
  • Machinery
OBS

In order to make optimum use of the material in a strip puncher, the material must have a particular width.

French

Domaine(s)
  • Formage des métaux
  • Machines
OBS

Pour obtenir un minimum de chutes, la tôle introduite dans une machine à poinçonner doit avoir une largeur donnée.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: