TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MACHINE REFOULER [12 records]

Record 1 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-02-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tire upsetter: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à refouler et à souder : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bolt heading machine: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à refouler les têtes de boulons; boulonnière : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
Key term(s)
  • bolt-head forging machine

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à refouler les têtes de vis : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-02-10

English

Subject field(s)
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-03-20

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Metal Forging

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Forgeage

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-03-11

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-11-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8331-170 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(MACH., WELD. & FORG)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8331-170 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(USIN., SOUD. ET FORG.)

Spanish

Save record 9

Record 10 1983-11-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8573-186 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(PLASTIC PROD.; RUBBER)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8573-186 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(CAOUTCHOUC; PLASTIQUE)

Spanish

Save record 10

Record 11 1982-09-27

English

Subject field(s)
  • Aluminum

French

Domaine(s)
  • Aluminium

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

8-52.20

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: