TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MACHINE SEPARATION [2 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- twinning machine
1, record 1, English, twinning%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
twinning machine: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - twinning%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- machine de séparation
1, record 1, French, machine%20de%20s%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine de séparation : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - machine%20de%20s%C3%A9paration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- machine separation
1, record 2, English, machine%20separation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MS 2, record 2, English, MS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] process by which a percentage of other grains must be separated from dockage material by terminal elevator cleaning equipment. 2, record 2, English, - machine%20separation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 2, English, - machine%20separation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- séparation mécanique
1, record 2, French, s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MS 2, record 2, French, MS
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- séparation à la machine 3, record 2, French, s%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel un pourcentage des autres grains doit être séparé des impuretés au moyen d'équipement de nettoyage aux silos terminaux. 2, record 2, French, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MS est l'abréviation réglementaire. 4, record 2, French, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 2, French, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- separación mecánica
1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


