TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAG [14 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- magazine
1, record 1, English, magazine
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mag 2, record 1, English, mag
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A supply chamber that is incorporated in a weapon and that contains cartridges to be fed into the chamber by the operation of the piece. 3, record 1, English, - magazine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magazine; mag : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - magazine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To fill a magazine. 5, record 1, English, - magazine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- magasin
1, record 1, French, magasin
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mag 2, record 1, French, mag
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cavité intégrée à l'arme et destinée à recevoir des cartouches qui seront introduites successivement dans la chambre lorsque l'arme sera activée. 2, record 1, French, - magasin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magasin : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - magasin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Garnir un magasin. 4, record 1, French, - magasin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cargador
1, record 1, Spanish, cargador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-11-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Weapon Systems
- Military Logistics
Record 2, Main entry term, English
- ammunition magazine
1, record 2, English, ammunition%20magazine
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ammo mag 2, record 2, English, ammo%20mag
correct, officially approved
- magazine 2, record 2, English, magazine
correct, officially approved
- mag 2, record 2, English, mag
correct, officially approved
- mag 2, record 2, English, mag
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any building or structure used exclusively for the storage of ammunition and explosives. 3, record 2, English, - ammunition%20magazine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ammunition magazine; ammo mag; magazine; mag: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 2, English, - ammunition%20magazine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Systèmes d'armes
- Logistique militaire
Record 2, Main entry term, French
- magasin de munitions
1, record 2, French, magasin%20de%20munitions
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- magasin à munitions 2, record 2, French, magasin%20%C3%A0%20munitions
correct, masculine noun
- mag mun 3, record 2, French, mag%20mun
correct, masculine noun, officially approved
- magasin 3, record 2, French, magasin
correct, masculine noun, officially approved
- mag 3, record 2, French, mag
correct, masculine noun, officially approved
- mag 3, record 2, French, mag
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout bâtiment ou structure servant exclusivement au stockage des munitions et des explosifs. 4, record 2, French, - magasin%20de%20munitions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magasin de munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 2, French, - magasin%20de%20munitions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
magasin de munitions; mag mun; magasin; mag : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 2, French, - magasin%20de%20munitions
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Magnetism
Record 3, Main entry term, English
- magnetic
1, record 3, English, magnetic
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- mag 2, record 3, English, mag
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of, producing, caused by, or operated by magnetism. 3, record 3, English, - magnetic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnetic; mag: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - magnetic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Magnétisme
Record 3, Main entry term, French
- magnétique
1, record 3, French, magn%C3%A9tique
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- mag 2, record 3, French, mag
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnétique; mag : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 3, French, - magn%C3%A9tique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Record 3, Main entry term, Spanish
- magnético 1, record 3, Spanish, magn%C3%A9tico
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Descripción de los fenómenos y dispositivos que dependen esencialmente del magnetismo, especialmente los efectos magnéticos intensificados relacionados con el ferromagnetismo. 2, record 3, Spanish, - magn%C3%A9tico
Record 4 - internal organization data 2016-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Record 4, Main entry term, English
- global acute malnutrition
1, record 4, English, global%20acute%20malnutrition
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GAM 2, record 4, English, GAM
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The sum of the prevalence of severe acute malnutrition (SAM) plus moderate acute malnutrition (MAM) at a population level. 3, record 4, English, - global%20acute%20malnutrition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Record 4, Main entry term, French
- malnutrition aiguë globale
1, record 4, French, malnutrition%20aigu%C3%AB%20globale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MAG 2, record 4, French, MAG
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Somme des prévalences de la malnutrition aiguë sévère (MAS) et de la malnutrition aiguë modérée (MAM) à l'échelle d'une population. 3, record 4, French, - malnutrition%20aigu%C3%AB%20globale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Record 4, Main entry term, Spanish
- malnutrición aguda global
1, record 4, Spanish, malnutrici%C3%B3n%20aguda%20global
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Suma de la prevalencia de la malnutrición aguda grave y la malnutrición aguda moderada en el conjunto de una población. 1, record 4, Spanish, - malnutrici%C3%B3n%20aguda%20global
Record 5 - internal organization data 2010-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Record 5, Main entry term, English
- military advisory group
1, record 5, English, military%20advisory%20group
NATO
Record 5, Abbreviations, English
- MAG 1, record 5, English, MAG
NATO
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Record 5, Main entry term, French
- groupe consultatif militaire
1, record 5, French, groupe%20consultatif%20militaire
masculine noun, NATO
Record 5, Abbreviations, French
- MAG 1, record 5, French, MAG
masculine noun, NATO
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-10-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Materiel Management
Record 6, Main entry term, English
- storeman
1, record 6, English, storeman
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- stmn 1, record 6, English, stmn
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
storeman; stmn: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - storeman
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du matériel militaire
Record 6, Main entry term, French
- magasinier
1, record 6, French, magasinier
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- mag 1, record 6, French, mag
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
magasinier; mag: terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - magasinier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-03-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Strategy
Record 7, Main entry term, English
- MNC Allotment Group
1, record 7, English, MNC%20Allotment%20Group
correct, NATO
Record 7, Abbreviations, English
- MAG 1, record 7, English, MAG
correct, NATO
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MNC: Major NATO Command 1, record 7, English, - MNC%20Allotment%20Group
Record 7, Key term(s)
- Major NATO Command Allotment Group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Stratégie militaire
Record 7, Main entry term, French
- Groupe d’attribution des GCO
1, record 7, French, Groupe%20d%26rsquo%3Battribution%20des%20GCO
correct, masculine noun, NATO
Record 7, Abbreviations, French
- MAG 1, record 7, French, MAG
correct, masculine noun, NATO
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GCO : Grands commandements de l'OTAN. 1, record 7, French, - Groupe%20d%26rsquo%3Battribution%20des%20GCO
Record 7, Key term(s)
- Groupe d’attribution des Grands commandements de l’OTAN
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-12-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Transportation
Record 8, Main entry term, English
- Movements, Transportation, Mobility Management Advisory Group
1, record 8, English, Movements%2C%20Transportation%2C%20Mobility%20Management%20Advisory%20Group
correct, NATO
Record 8, Abbreviations, English
- MAG 1, record 8, English, MAG
correct, NATO
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transport militaire
Record 8, Main entry term, French
- Groupe consultatif sur la gestion des mouvements, des transports et de la mobilité
1, record 8, French, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20mouvements%2C%20des%20transports%20et%20de%20la%20mobilit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO
Record 8, Abbreviations, French
- MAG 1, record 8, French, MAG
correct, masculine noun, NATO
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-10-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Arc Welding
Record 9, Main entry term, English
- metal-arc active gas welding
1, record 9, English, metal%2Darc%20active%20gas%20welding
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- metal active gas welding 2, record 9, English, metal%20active%20gas%20welding
correct
- metal-active gas welding 3, record 9, English, metal%2Dactive%20gas%20welding
correct
- MAG welding 4, record 9, English, MAG%20welding
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gas-shielded metal-arc welding using a consumable wire electrode in which the shielding is provided by a non-inert (active) gas. 1, record 9, English, - metal%2Darc%20active%20gas%20welding
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... MAG (Metal Active Gas) welding uses active oxidising gases, e.g. argon/O2/CO2 mixtures. When carbon dioxide shielding gas is used, the process is also known as CO2 welding. 5, record 9, English, - metal%2Darc%20active%20gas%20welding
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
MAG welding requires the use of an active gas (i.e. carbon dioxide and oxygen). 6, record 9, English, - metal%2Darc%20active%20gas%20welding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See also "carbon dioxide welding" (which is a more specific term). 7, record 9, English, - metal%2Darc%20active%20gas%20welding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Record 9, Main entry term, French
- soudage à l’arc en atmosphère active
1, record 9, French, soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20en%20atmosph%C3%A8re%20active
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- soudage MAG 2, record 9, French, soudage%20MAG
correct, masculine noun
- procédé MAG 3, record 9, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20MAG
correct, masculine noun
- procédé M.A.G. 4, record 9, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20M%2EA%2EG%2E
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Soudage à l'arc avec une électrode fusible sous mélange de gaz actif : argon, gaz carbonique [...] 5, record 9, French, - soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20en%20atmosph%C3%A8re%20active
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les principaux procédés de soudage à l'arc sont [...] le soudage sous protection gazeuse avec fil fusible, dans lequel l'arc et le bain de fusion sont protégés de l'atmosphère ambiante par un gaz provenant d'une source extérieure. Selon la nature de ce gaz, on distingue le [...] soudage MAG (de l'anglais Metal Active Gas), dans lequel la protection est assurée par un gaz ou un mélange gazeux actif, contenant généralement du [gaz carbonique]. 6, record 9, French, - soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20en%20atmosph%C3%A8re%20active
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 9, French, - soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20en%20atmosph%C3%A8re%20active
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «soudage sous CO2» qui s'applique à un type de soudage MAG. 8, record 9, French, - soudage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc%20en%20atmosph%C3%A8re%20active
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-07-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Metal Arts Guild
1, record 10, English, Metal%20Arts%20Guild
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
- MAG 2, record 10, English, MAG
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 10, Main entry term, French
- Metal Arts Guild
1, record 10, French, Metal%20Arts%20Guild
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
- MAG 1, record 10, French, MAG
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, record 10, French, - Metal%20Arts%20Guild
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-11-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Land Mines
- Minesweeping and Minehunting
Record 11, Main entry term, English
- Mines Advisory Group 1, record 11, English, Mines%20Advisory%20Group
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UK [United Kingdom] NGO [non-governmental organization] involved in mine-awareness training and in mine clearance in Cambodia, Angola and Zambia. 1, record 11, English, - Mines%20Advisory%20Group
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mines terrestres
- Dragage et chasse aux mines
Record 11, Main entry term, French
- Mines Advisory Group 1, record 11, French, Mines%20Advisory%20Group
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Minas terrestres
- Dragado y detección de minas
Record 11, Main entry term, Spanish
- Grupo Asesor sobre Remoción de Minas
1, record 11, Spanish, Grupo%20Asesor%20sobre%20Remoci%C3%B3n%20de%20Minas
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-10-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Record 12, Main entry term, English
- Marine Aircraft Group
1, record 12, English, Marine%20Aircraft%20Group
correct, United States
Record 12, Abbreviations, English
- MAG 2, record 12, English, MAG
correct, United States
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- Marine Aircraft Group
1, record 12, French, Marine%20Aircraft%20Group
correct, United States
Record 12, Abbreviations, French
- MAG 2, record 12, French, MAG
correct, United States
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-01-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Stores Unit
1, record 13, English, Stores%20Unit
correct, international
Record 13, Abbreviations, English
- GES/PS/MAG 1, record 13, English, GES%2FPS%2FMAG
correct, international
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 13, English, - Stores%20Unit
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Bureau for Programme Support 1, record 13, English, - Stores%20Unit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 13, Main entry term, French
- Unité des magasins
1, record 13, French, Unit%C3%A9%20des%20magasins
correct, international
Record 13, Abbreviations, French
- GES/PS/MAG 1, record 13, French, GES%2FPS%2FMAG
correct, international
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 13, French, - Unit%C3%A9%20des%20magasins
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Bureau pour le soutien du programme 1, record 13, French, - Unit%C3%A9%20des%20magasins
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 13, Main entry term, Spanish
- Unidad de Almacenes
1, record 13, Spanish, Unidad%20de%20Almacenes
correct, feminine noun, international
Record 13, Abbreviations, Spanish
- GES/PS/MAG 1, record 13, Spanish, GES%2FPS%2FMAG
correct, international
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 13, Spanish, - Unidad%20de%20Almacenes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Oficina de Apoyo al Programa. 1, record 13, Spanish, - Unidad%20de%20Almacenes
Record 14 - internal organization data 1993-01-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Management Assistance Group
1, record 14, English, Management%20Assistance%20Group
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
- MAG 2, record 14, English, MAG
correct, United States
Record 14, Synonyms, English
- Planning and Management Assistance Project of the Center for Community Change 1, record 14, English, Planning%20and%20Management%20Assistance%20Project%20of%20the%20Center%20for%20Community%20Change
former designation, correct, United States
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Counsels nonprofit social-purpose groups about organizational, developmental, and/or managerial problems. 1, record 14, English, - Management%20Assistance%20Group
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Management Assistance Group
1, record 14, French, Management%20Assistance%20Group
correct, United States
Record 14, Abbreviations, French
- MAG 2, record 14, French, MAG
correct, United States
Record 14, Synonyms, French
- Planning and Management Assistance Project of the Center for Community Change 1, record 14, French, Planning%20and%20Management%20Assistance%20Project%20of%20the%20Center%20for%20Community%20Change
former designation, correct, United States
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


