TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAGASIN [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- magazine floor plate
1, record 1, English, magazine%20floor%20plate
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The bottom of a box magazine. 2, record 1, English, - magazine%20floor%20plate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A magazine floor plate can be opened so that rounds can be removed. 2, record 1, English, - magazine%20floor%20plate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
magazine floor plate: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - magazine%20floor%20plate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- plaque de fond de magasin
1, record 1, French, plaque%20de%20fond%20de%20magasin
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- portière de magasin 2, record 1, French, porti%C3%A8re%20de%20magasin
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fond d'un magasin vertical à portière. 2, record 1, French, - plaque%20de%20fond%20de%20magasin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plaque de fond de magasin peut s'ouvrir pour retirer les cartouches. 2, record 1, French, - plaque%20de%20fond%20de%20magasin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plaque de fond de magasin; portière de magasin : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - plaque%20de%20fond%20de%20magasin
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plaque de fond de magasin : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - plaque%20de%20fond%20de%20magasin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- blind box magazine
1, record 2, English, blind%20box%20magazine
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- blind-box magazine 2, record 2, English, blind%2Dbox%20magazine
correct, noun, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A magazine with a sealed bottom that is integral to the weapon. 2, record 2, English, - blind%20box%20magazine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A blind-box magazine is loaded through the breech opening with individual cartridges or ammunition clips. It is unloaded by operating the bolt and feeding each cartridge through the chamber to be ejected. 2, record 2, English, - blind%20box%20magazine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blind box magazine; blind-box magazine: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 2, English, - blind%20box%20magazine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- magasin vertical
1, record 2, French, magasin%20vertical
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Magasin au fond scellé qui fait partie de l'arme. 2, record 2, French, - magasin%20vertical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un magasin vertical est approvisionné par l'ouverture de la culasse avec des cartouches individuelles ou une lame-chargeur. Il est désapprovisionné par une manœuvre de la culasse qui inclut d'abord l'introduction de chacune des cartouches dans la chambre, leur extraction et finalement leur éjection. 2, record 2, French, - magasin%20vertical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
magasin vertical : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 2, French, - magasin%20vertical
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- magazine plug
1, record 3, English, magazine%20plug
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece inserted into a magazine to reduce its capacity. 2, record 3, English, - magazine%20plug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magazine plug: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - magazine%20plug
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- entretoise de magasin
1, record 3, French, entretoise%20de%20magasin
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce insérée dans un magasin pour limiter sa contenance. 2, record 3, French, - entretoise%20de%20magasin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
entretoise de magasin : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 3, French, - entretoise%20de%20magasin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-09-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- magazine plug
1, record 4, English, magazine%20plug
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part at the end of a tubular magazine that closes the end and retains the spring. 2, record 4, English, - magazine%20plug
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
magazine plug: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - magazine%20plug
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- bouchon de magasin
1, record 4, French, bouchon%20de%20magasin
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce fermant l'extrémité d'un magasin tubulaire et qui y retient le ressort. 2, record 4, French, - bouchon%20de%20magasin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bouchon de magasin : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 4, French, - bouchon%20de%20magasin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Electronic Commerce
Record 5, Main entry term, English
- dark store
1, record 5, English, dark%20store
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
- DS 2, record 5, English, DS
noun
Record 5, Synonyms, English
- ghost store 3, record 5, English, ghost%20store
correct, noun, less frequent
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A dark store is a converted retail outlet or small warehouse-like distribution center that fulfills orders customers place online. 4, record 5, English, - dark%20store
Record 5, Key term(s)
- darkstore
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Commerce électronique
Record 5, Main entry term, French
- magasin fantôme
1, record 5, French, magasin%20fant%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- magasin sombre 2, record 5, French, magasin%20sombre
correct, masculine noun
- entrepôt relais 3, record 5, French, entrep%C3%B4t%20relais
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le magasin fantôme est un établissement commercial de taille moyenne offrant un service de livraison très rapide de biens de consommation courants. 4, record 5, French, - magasin%20fant%C3%B4me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
entrepôt relais : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 1 juillet 2023. 5, record 5, French, - magasin%20fant%C3%B4me
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Clothing (General)
Record 6, Main entry term, English
- second-hand clothing store
1, record 6, English, second%2Dhand%20clothing%20store
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Second-hand clothing stores will often sell name-brand items for a fraction of the original price – which can allow those on a budget to shop in style without breaking the bank. 2, record 6, English, - second%2Dhand%20clothing%20store
Record 6, Key term(s)
- second hand clothing store
- secondhand clothing store
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vêtements (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- friperie
1, record 6, French, friperie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- magasin de vêtements d’occasion 2, record 6, French, magasin%20de%20v%C3%AAtements%20d%26rsquo%3Boccasion
correct, masculine noun
- magasin de vêtements de seconde main 3, record 6, French, magasin%20de%20v%C3%AAtements%20de%20seconde%20main
correct, masculine noun
- décrochez-moi-ça 4, record 6, French, d%C3%A9crochez%2Dmoi%2D%C3%A7a
masculine noun, familiar
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cela fait des années qu'elle économise en s'habillant dans des friperies. 5, record 6, French, - friperie
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Des choses chères, portées comme si elles avaient été achetées au décrochez-moi-ça. 4, record 6, French, - friperie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 7, Main entry term, English
- store on wheels
1, record 7, English, store%20on%20wheels
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- shop on wheels 2, record 7, English, shop%20on%20wheels
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A former CMSD [Cleveland Metropolitan School District] school bus converted into a store on wheels is traveling the city, distributing student uniforms to parents who purchase the clothing ... 3, record 7, English, - store%20on%20wheels
Record 7, Key term(s)
- store-on-wheels
- shop-on-wheels
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 7, Main entry term, French
- véhicule-magasin
1, record 7, French, v%C3%A9hicule%2Dmagasin
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- véhicule magasin 2, record 7, French, v%C3%A9hicule%20magasin
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-11-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Weapon Systems
- Military Logistics
Record 8, Main entry term, English
- ammunition magazine
1, record 8, English, ammunition%20magazine
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ammo mag 2, record 8, English, ammo%20mag
correct, officially approved
- magazine 2, record 8, English, magazine
correct, officially approved
- mag 2, record 8, English, mag
correct, officially approved
- mag 2, record 8, English, mag
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any building or structure used exclusively for the storage of ammunition and explosives. 3, record 8, English, - ammunition%20magazine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ammunition magazine; ammo mag; magazine; mag: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 8, English, - ammunition%20magazine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Systèmes d'armes
- Logistique militaire
Record 8, Main entry term, French
- magasin de munitions
1, record 8, French, magasin%20de%20munitions
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- magasin à munitions 2, record 8, French, magasin%20%C3%A0%20munitions
correct, masculine noun
- mag mun 3, record 8, French, mag%20mun
correct, masculine noun, officially approved
- magasin 3, record 8, French, magasin
correct, masculine noun, officially approved
- mag 3, record 8, French, mag
correct, masculine noun, officially approved
- mag 3, record 8, French, mag
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tout bâtiment ou structure servant exclusivement au stockage des munitions et des explosifs. 4, record 8, French, - magasin%20de%20munitions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
magasin de munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 8, French, - magasin%20de%20munitions
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
magasin de munitions; mag mun; magasin; mag : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 8, French, - magasin%20de%20munitions
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Record 9, Main entry term, English
- application store
1, record 9, English, application%20store
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- app store 1, record 9, English, app%20store
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An online store where a user can obtain applications. 2, record 9, English, - application%20store
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- boutique d’applications
1, record 9, French, boutique%20d%26rsquo%3Bapplications
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- boutique d’applis 2, record 9, French, boutique%20d%26rsquo%3Bapplis
correct, feminine noun
- magasin d’applications 1, record 9, French, magasin%20d%26rsquo%3Bapplications
correct, masculine noun
- magasin d’applis 2, record 9, French, magasin%20d%26rsquo%3Bapplis
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Boutique en ligne où un utilisateur peut obtenir des applications. 2, record 9, French, - boutique%20d%26rsquo%3Bapplications
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Programas y programación (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- tienda de aplicaciones
1, record 9, Spanish, tienda%20de%20aplicaciones
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- tienda de aplis 2, record 9, Spanish, tienda%20de%20aplis
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Administre o cancele su suscripción en cualquier momento desde la tienda de aplicaciones. 3, record 9, Spanish, - tienda%20de%20aplicaciones
Record 10 - external organization data 2023-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- record store manager
1, record 10, English, record%20store%20manager
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- gérant de magasin de disques
1, record 10, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20disques
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gérante de magasin de disques 1, record 10, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20disques
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-02-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- furniture store manager
1, record 11, English, furniture%20store%20manager
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- gérant de magasin de meubles
1, record 11, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20meubles
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gérante de magasin de meubles 1, record 11, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20meubles
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-02-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- liquor store supervisor
1, record 12, English, liquor%20store%20supervisor
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- surveillant de magasin d’alcools
1, record 12, French, surveillant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balcools
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- surveillante de magasin d’alcools 1, record 12, French, surveillante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balcools
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-02-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- food store supervisor
1, record 13, English, food%20store%20supervisor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- surveillant de magasin d’alimentation
1, record 13, French, surveillant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- surveillante de magasin d’alimentation 1, record 13, French, surveillante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-02-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- leather goods and clothing store manager
1, record 14, English, leather%20goods%20and%20clothing%20store%20manager
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- gérant de magasin de vêtements et d’articles de cuir
1, record 14, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements%20et%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20cuir
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- gérante de magasin de vêtements et d’articles de cuir 1, record 14, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements%20et%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20cuir
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-02-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- meat department manager - food store
1, record 15, English, meat%20department%20manager%20%2D%20food%20store
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- chef du rayon de boucherie-magasin d’alimentation
1, record 15, French, chef%20du%20rayon%20de%20boucherie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2023-02-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- deli manager - food store
1, record 16, English, deli%20manager%20%2D%20food%20store
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- gérant de charcuterie-magasin d’alimentation
1, record 16, French, g%C3%A9rant%20de%20charcuterie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- gérante de charcuterie-magasin d’alimentation 1, record 16, French, g%C3%A9rante%20de%20charcuterie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2023-02-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- paint store manager
1, record 17, English, paint%20store%20manager
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- gérant de magasin de peinture
1, record 17, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20peinture
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- gérante de magasin de peinture 1, record 17, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20peinture
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2023-02-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- department store supervisor
1, record 18, English, department%20store%20supervisor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- superviseur de magasin à rayons
1, record 18, French, superviseur%20de%20magasin%20%C3%A0%20rayons
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- superviseure de magasin à rayons 1, record 18, French, superviseure%20de%20magasin%20%C3%A0%20rayons
correct, feminine noun
- surveillant de grand magasin 1, record 18, French, surveillant%20de%20grand%20magasin
correct, masculine noun
- surveillante de grand magasin 1, record 18, French, surveillante%20de%20grand%20magasin
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2023-02-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- toy store manager
1, record 19, English, toy%20store%20manager
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- gérant de magasin de jouets
1, record 19, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20jouets
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- gérante de magasin de jouets 1, record 19, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20jouets
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2023-02-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 20, Main entry term, English
- delicatessen supervisor - food store
1, record 20, English, delicatessen%20supervisor%20%2D%20food%20store
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 20, Main entry term, French
- superviseur de charcuterie-magasin d’alimentation
1, record 20, French, superviseur%20de%20charcuterie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- superviseure de charcuterie-magasin d’alimentation 1, record 20, French, superviseure%20de%20charcuterie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2023-02-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 21, Main entry term, English
- bicycle shop manager
1, record 21, English, bicycle%20shop%20manager
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 21, Main entry term, French
- gérant de magasin de bicyclettes
1, record 21, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20bicyclettes
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- gérante de magasin de bicyclettes 1, record 21, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20bicyclettes
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2023-02-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- flower shop manager
1, record 22, English, flower%20shop%20manager
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- flower store manager 1, record 22, English, flower%20store%20manager
correct
Record 22, Key term(s)
- flower-shop manager
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- gérant de magasin de fleurs
1, record 22, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20fleurs
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- gérante de magasin de fleurs 1, record 22, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20fleurs
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2023-02-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- area manager - retail store chain
1, record 23, English, area%20manager%20%2D%20retail%20store%20chain
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- chef de secteur-magasin de détail à succursales multiples
1, record 23, French, chef%20de%20secteur%2Dmagasin%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A0%20succursales%20multiples
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2023-02-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 24, Main entry term, English
- shoe store manager
1, record 24, English, shoe%20store%20manager
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 24, Main entry term, French
- gérant de magasin de chaussures
1, record 24, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20chaussures
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- gérante de magasin de chaussures 1, record 24, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20chaussures
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2023-02-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 25, Main entry term, English
- food store manager
1, record 25, English, food%20store%20manager
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 25, Main entry term, French
- gérant de magasin d’alimentation
1, record 25, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- gérante de magasin d’alimentation 1, record 25, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2023-02-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 26, Main entry term, English
- sporting goods store manager
1, record 26, English, sporting%20goods%20store%20manager
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 26, Main entry term, French
- gérant de magasin d’articles de sports
1, record 26, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20sports
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- gérante de magasin d’articles de sports 1, record 26, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20sports
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2023-02-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 27, Main entry term, English
- stereo equipment store manager
1, record 27, English, stereo%20equipment%20store%20manager
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 27, Main entry term, French
- gérant de magasin d’équipement stéréo
1, record 27, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20st%C3%A9r%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- gérante de magasin d’équipement stéréo 1, record 27, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20st%C3%A9r%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2023-02-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 28, Main entry term, English
- general store manager
1, record 28, English, general%20store%20manager
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 28, Main entry term, French
- gérant de magasin général
1, record 28, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- gérante de magasin général 1, record 28, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2023-02-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 29, Main entry term, English
- bakery manager - food store
1, record 29, English, bakery%20manager%20%2D%20food%20store
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 29, Main entry term, French
- gérant de boulangerie-magasin d’alimentation
1, record 29, French, g%C3%A9rant%20de%20boulangerie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- gérante de boulangerie-magasin d’alimentation 1, record 29, French, g%C3%A9rante%20de%20boulangerie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2023-02-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 30, Main entry term, English
- audio equipment store manager
1, record 30, English, audio%20equipment%20store%20manager
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 30, Main entry term, French
- gérant de magasin d’équipement audio
1, record 30, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20audio
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- gérante de magasin d’équipement audio 1, record 30, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20audio
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2023-02-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 31, Main entry term, English
- food store department manager - retail
1, record 31, English, food%20store%20department%20manager%20%2D%20retail
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 31, Main entry term, French
- chef de rayon de magasin d’alimentation-commerce de détail
1, record 31, French, chef%20de%20rayon%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2023-02-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 32, Main entry term, English
- variety store manager
1, record 32, English, variety%20store%20manager
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 32, Main entry term, French
- gérant de magasin de variétés
1, record 32, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20vari%C3%A9t%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- gérante de magasin de variétés 1, record 32, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20vari%C3%A9t%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2023-02-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 33, Main entry term, English
- office supplies store manager
1, record 33, English, office%20supplies%20store%20manager
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 33, Main entry term, French
- gérant de magasin de fournitures de bureau
1, record 33, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20fournitures%20de%20bureau
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- gérante de magasin de fournitures de bureau 1, record 33, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20fournitures%20de%20bureau
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2023-02-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 34, Main entry term, English
- floor coverings and draperies store manager
1, record 34, English, floor%20coverings%20and%20draperies%20store%20manager
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 34, Main entry term, French
- gérant de magasin de draperies et de revêtements de sol
1, record 34, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20draperies%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- gérante de magasin de draperies et de revêtements de sol 1, record 34, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20draperies%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2023-02-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 35, Main entry term, English
- beer store manager
1, record 35, English, beer%20store%20manager
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 35, Main entry term, French
- gérant de magasin de bières
1, record 35, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20bi%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- gérante de magasin de bières 1, record 35, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20bi%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2023-02-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 36, Main entry term, English
- retail store supervisor
1, record 36, English, retail%20store%20supervisor
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 36, Main entry term, French
- surveillant de magasin de détail
1, record 36, French, surveillant%20de%20magasin%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- surveillante de magasin de détail 1, record 36, French, surveillante%20de%20magasin%20de%20d%C3%A9tail
correct, feminine noun
- surveillant de magasin de vente au détail 1, record 36, French, surveillant%20de%20magasin%20de%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
- surveillante de magasin de vente au détail 1, record 36, French, surveillante%20de%20magasin%20de%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2023-02-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 37, Main entry term, English
- liquor store manager
1, record 37, English, liquor%20store%20manager
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 37, Main entry term, French
- gérant de magasin de vins et spiritueux
1, record 37, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20vins%20et%20spiritueux
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- gérante de magasin de vins et spiritueux 1, record 37, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20vins%20et%20spiritueux
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2023-02-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 38, Main entry term, English
- department store manager
1, record 38, English, department%20store%20manager
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 38, Main entry term, French
- gérant de grand magasin
1, record 38, French, g%C3%A9rant%20de%20grand%20magasin
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- gérante de grand magasin 1, record 38, French, g%C3%A9rante%20de%20grand%20magasin
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2023-02-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 39, Main entry term, English
- fabric store manager
1, record 39, English, fabric%20store%20manager
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 39, Main entry term, French
- gérant de magasin de tissus
1, record 39, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20tissus
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- gérante de magasin de tissus 1, record 39, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20tissus
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2023-02-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 40, Main entry term, English
- photographic equipment store manager
1, record 40, English, photographic%20equipment%20store%20manager
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 40, Main entry term, French
- gérant de magasin de matériel photographique
1, record 40, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20mat%C3%A9riel%20photographique
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- gérante de magasin de matériel photographique 1, record 40, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20mat%C3%A9riel%20photographique
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2023-02-14
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 41, Main entry term, English
- electronic products store manager
1, record 41, English, electronic%20products%20store%20manager
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 41, Main entry term, French
- gérant de magasin de produits électroniques
1, record 41, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20produits%20%C3%A9lectroniques
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- gérante de magasin de produits électroniques 1, record 41, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20produits%20%C3%A9lectroniques
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2023-02-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 42, Main entry term, English
- department manager - department store
1, record 42, English, department%20manager%20%2D%20department%20store
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 42, Main entry term, French
- chef de rayon de grand magasin
1, record 42, French, chef%20de%20rayon%20de%20grand%20magasin
correct, masculine and feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2023-02-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 43, Main entry term, English
- night crew leader - retail store
1, record 43, English, night%20crew%20leader%20%2D%20retail%20store
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 43, Main entry term, French
- chef d’équipe de nuit-magasin de détail
1, record 43, French, chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20nuit%2Dmagasin%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2023-02-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 44, Main entry term, English
- appliance store manager
1, record 44, English, appliance%20store%20manager
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 44, Main entry term, French
- gérant de magasin d’appareils ménagers
1, record 44, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Bappareils%20m%C3%A9nagers
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- gérante de magasin d’appareils ménagers 1, record 44, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Bappareils%20m%C3%A9nagers
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2023-02-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 45, Main entry term, English
- clothing store manager
1, record 45, English, clothing%20store%20manager
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 45, Main entry term, French
- gérant de boutique de vêtements
1, record 45, French, g%C3%A9rant%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- gérante de boutique de vêtements 1, record 45, French, g%C3%A9rante%20de%20boutique%20de%20v%C3%AAtements
correct, feminine noun
- gérant de magasin de vêtements 1, record 45, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, masculine noun
- gérante de magasin de vêtements 1, record 45, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20v%C3%AAtements
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2023-02-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 46, Main entry term, English
- wine store manager
1, record 46, English, wine%20store%20manager
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 46, Main entry term, French
- gérant de magasin de vins
1, record 46, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20vins
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- gérante de magasin de vins 1, record 46, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20vins
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2023-02-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 47, Main entry term, English
- manager - retail store chain
1, record 47, English, manager%20%2D%20retail%20store%20chain
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 47, Main entry term, French
- directeur de magasin de détail à succursales multiples
1, record 47, French, directeur%20de%20magasin%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A0%20succursales%20multiples
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- directrice de magasin de détail à succursales multiples 1, record 47, French, directrice%20de%20magasin%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A0%20succursales%20multiples
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2023-02-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 48, Main entry term, English
- assistant manager - food store
1, record 48, English, assistant%20manager%20%2D%20food%20store
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 48, Main entry term, French
- directeur adjoint-magasin d’alimentation
1, record 48, French, directeur%20adjoint%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- directrice adjointe-magasin d’alimentation 1, record 48, French, directrice%20adjointe%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2023-02-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 49, Main entry term, English
- computer products store manager
1, record 49, English, computer%20products%20store%20manager
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 49, Main entry term, French
- gérant de magasin de produits informatiques
1, record 49, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20produits%20informatiques
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- gérante de magasin de produits informatiques 1, record 49, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20produits%20informatiques
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2023-02-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 50, Main entry term, English
- camera store manager
1, record 50, English, camera%20store%20manager
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 50, Main entry term, French
- gérant de magasin d’appareils photographiques
1, record 50, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Bappareils%20photographiques
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- gérante de magasin d’appareils photographiques 1, record 50, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Bappareils%20photographiques
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2023-02-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 51, Main entry term, English
- television and stereo equipment store manager
1, record 51, English, television%20and%20stereo%20equipment%20store%20manager
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 51, Main entry term, French
- gérant de magasin d’équipement de stéréo et de télévision
1, record 51, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20st%C3%A9r%C3%A9o%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- gérante de magasin d’équipement de stéréo et de télévision 1, record 51, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20st%C3%A9r%C3%A9o%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2023-02-14
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 52, Main entry term, English
- retail store department head
1, record 52, English, retail%20store%20department%20head
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 52, Main entry term, French
- chef de rayon d’un magasin de vente au détail
1, record 52, French, chef%20de%20rayon%20d%26rsquo%3Bun%20magasin%20de%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2023-02-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
Record 53, Main entry term, English
- mobile applications store
1, record 53, English, mobile%20applications%20store
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- mobile application store 2, record 53, English, mobile%20application%20store
correct
- mobile app store 3, record 53, English, mobile%20app%20store
correct
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Record 53, Main entry term, French
- magasin d’applications mobiles
1, record 53, French, magasin%20d%26rsquo%3Bapplications%20mobiles
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- boutique d’applications mobiles 2, record 53, French, boutique%20d%26rsquo%3Bapplications%20mobiles
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un magasin d'applications mobiles est un espace proposé par un opérateur téléphonique, un éditeur [de système d'exploitation] ou un constructeur d'appareils mobiles […] sur lequel l'utilisateur peut trouver, charger et installer une application mobile compatible à l'environnement de développement de l'appareil utilisé. 1, record 53, French, - magasin%20d%26rsquo%3Bapplications%20mobiles
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2022-10-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 54, Main entry term, English
- thrift shop
1, record 54, English, thrift%20shop
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- thrift store 1, record 54, English, thrift%20store
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A store selling secondhand clothes and other household goods, typically to raise funds for a charitable institution. 1, record 54, English, - thrift%20shop
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 54, Main entry term, French
- magasin d’occasions
1, record 54, French, magasin%20d%26rsquo%3Boccasions
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En faisant un don ou des achats dans l'un de nos magasins d’occasions, vous aidez à soutenir les programmes et les services de l'Armée du Salut qui contribuent à améliorer les aptitudes de membres de nos collectivités. Vous permettez aussi à notre organisation d'apporter des secours d'urgence aux sinistrés. 1, record 54, French, - magasin%20d%26rsquo%3Boccasions
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2022-10-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 55, Main entry term, English
- stock handler - food store
1, record 55, English, stock%20handler%20%2D%20food%20store
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 55, Main entry term, French
- préposé aux stocks-magasin d’alimentation
1, record 55, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20stocks%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- préposée aux stocks-magasin d’alimentation 1, record 55, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20stocks%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2022-10-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 56, Main entry term, English
- bakery assistant - food store
1, record 56, English, bakery%20assistant%20%2D%20food%20store
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 56, Main entry term, French
- assistant de boulangerie-magasin d’alimentation
1, record 56, French, assistant%20de%20boulangerie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- assistante de boulangerie-magasin d’alimentation 1, record 56, French, assistante%20de%20boulangerie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2022-10-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 57, Main entry term, English
- hand packer - food store
1, record 57, English, hand%20packer%20%2D%20food%20store
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 57, Main entry term, French
- emballeur à la main-magasin d’alimentation
1, record 57, French, emballeur%20%C3%A0%20la%20main%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- emballeuse à la main-magasin d’alimentation 1, record 57, French, emballeuse%20%C3%A0%20la%20main%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2022-10-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 58, Main entry term, English
- store detective
1, record 58, English, store%20detective
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 58, Main entry term, French
- détective de magasin
1, record 58, French, d%C3%A9tective%20de%20magasin
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2022-10-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 59, Main entry term, English
- food store cashier
1, record 59, English, food%20store%20cashier
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 59, Main entry term, French
- caissier de magasin d’alimentation
1, record 59, French, caissier%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- caissière de magasin d’alimentation 1, record 59, French, caissi%C3%A8re%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2022-10-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 60, Main entry term, English
- department store information clerk
1, record 60, English, department%20store%20information%20clerk
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 60, Main entry term, French
- commis aux renseignements dans un grand magasin
1, record 60, French, commis%20aux%20renseignements%20dans%20un%20grand%20magasin
correct, masculine and feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- employé aux renseignements dans un grand magasin 1, record 60, French, employ%C3%A9%20aux%20renseignements%20dans%20un%20grand%20magasin
correct, masculine noun
- employée aux renseignements dans un grand magasin 1, record 60, French, employ%C3%A9e%20aux%20renseignements%20dans%20un%20grand%20magasin
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2022-09-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 61, Main entry term, English
- tool store clerk
1, record 61, English, tool%20store%20clerk
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 61, Main entry term, French
- commis de magasin d’outils
1, record 61, French, commis%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Boutils
correct, masculine and feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2022-09-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 62, Main entry term, English
- record store sales clerk
1, record 62, English, record%20store%20sales%20clerk
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 62, Main entry term, French
- commis-vendeur dans un magasin de disques
1, record 62, French, commis%2Dvendeur%20dans%20un%20magasin%20de%20disques
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- commis-vendeuse dans un magasin de disques 1, record 62, French, commis%2Dvendeuse%20dans%20un%20magasin%20de%20disques
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2022-09-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 63, Main entry term, English
- card shop clerk
1, record 63, English, card%20shop%20clerk
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 63, Main entry term, French
- commis de magasin de cartes
1, record 63, French, commis%20de%20magasin%20de%20cartes
correct, masculine and feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2022-09-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 64, Main entry term, English
- record store salesperson
1, record 64, English, record%20store%20salesperson
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 64, Main entry term, French
- vendeur dans un magasin de disques
1, record 64, French, vendeur%20dans%20un%20magasin%20de%20disques
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- vendeuse dans un magasin de disques 1, record 64, French, vendeuse%20dans%20un%20magasin%20de%20disques
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2022-09-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 65, Main entry term, English
- deli counter clerk - food store
1, record 65, English, deli%20counter%20clerk%20%2D%20food%20store
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 65, Main entry term, French
- commis au comptoir de charcuterie-magasin d’alimentation
1, record 65, French, commis%20au%20comptoir%20de%20charcuterie%2Dmagasin%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, masculine and feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2022-09-23
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 66, Main entry term, English
- beer store sales clerk
1, record 66, English, beer%20store%20sales%20clerk
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 66, Main entry term, French
- commis-vendeur de magasin de bière
1, record 66, French, commis%2Dvendeur%20de%20magasin%20de%20bi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- commis-vendeuse de magasin de bière 1, record 66, French, commis%2Dvendeuse%20de%20magasin%20de%20bi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2022-09-23
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 67, Main entry term, English
- store display designer
1, record 67, English, store%20display%20designer
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 67, Main entry term, French
- décorateur-étalagiste de magasin
1, record 67, French, d%C3%A9corateur%2D%C3%A9talagiste%20de%20magasin
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- décoratrice-étalagiste de magasin 1, record 67, French, d%C3%A9coratrice%2D%C3%A9talagiste%20de%20magasin
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2022-09-23
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 68, Main entry term, English
- department store clerk
1, record 68, English, department%20store%20clerk
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 68, Main entry term, French
- commis de grand magasin
1, record 68, French, commis%20de%20grand%20magasin
correct, masculine and feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- commis de magasin à rayons 1, record 68, French, commis%20de%20magasin%20%C3%A0%20rayons
correct, masculine and feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2022-09-22
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 69, Main entry term, English
- hobby shop salesperson
1, record 69, English, hobby%20shop%20salesperson
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 69, Main entry term, French
- vendeur dans un magasin de loisir, d’artisanat et de bricolage
1, record 69, French, vendeur%20dans%20un%20magasin%20de%20loisir%2C%20d%26rsquo%3Bartisanat%20et%20de%20bricolage
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- vendeuse dans un magasin de loisir, d’artisanat et de bricolage 1, record 69, French, vendeuse%20dans%20un%20magasin%20de%20loisir%2C%20d%26rsquo%3Bartisanat%20et%20de%20bricolage
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2022-09-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 70, Main entry term, English
- toy store salesperson
1, record 70, English, toy%20store%20salesperson
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 70, Main entry term, French
- vendeur dans un magasin de jouets
1, record 70, French, vendeur%20dans%20un%20magasin%20de%20jouets
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- vendeuse dans un magasin de jouets 1, record 70, French, vendeuse%20dans%20un%20magasin%20de%20jouets
correct, feminine noun
- vendeur de jouets 1, record 70, French, vendeur%20de%20jouets
correct, masculine noun
- vendeuse de jouets 1, record 70, French, vendeuse%20de%20jouets
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2022-09-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 71, Main entry term, English
- wine store sales clerk
1, record 71, English, wine%20store%20sales%20clerk
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 71, Main entry term, French
- commis-vendeur de magasin de vin
1, record 71, French, commis%2Dvendeur%20de%20magasin%20de%20vin
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- commis-vendeuse de magasin de vin 1, record 71, French, commis%2Dvendeuse%20de%20magasin%20de%20vin
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2022-09-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 72, Main entry term, English
- skate shop attendant
1, record 72, English, skate%20shop%20attendant
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 72, Main entry term, French
- préposé d’un magasin de location de patins
1, record 72, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20magasin%20de%20location%20de%20patins
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- préposée d’un magasin de location de patins 1, record 72, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20magasin%20de%20location%20de%20patins
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2022-09-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 73, Main entry term, English
- shop clerk
1, record 73, English, shop%20clerk
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- store clerk 1, record 73, English, store%20clerk
correct
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 73, Main entry term, French
- commis de magasin
1, record 73, French, commis%20de%20magasin
correct, masculine and feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2022-09-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 74, Main entry term, English
- clock shop clerk
1, record 74, English, clock%20shop%20clerk
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 74, Main entry term, French
- commis de magasin d’horloges
1, record 74, French, commis%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Bhorloges
correct, masculine and feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2022-09-22
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 75, Main entry term, English
- food store clerk - retail
1, record 75, English, food%20store%20clerk%20%2D%20retail
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 75, Main entry term, French
- commis de magasin d’alimentation-commerce de détail
1, record 75, French, commis%20de%20magasin%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2022-09-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 76, Main entry term, English
- smoke shop clerk
1, record 76, English, smoke%20shop%20clerk
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- tobacco product clerk 1, record 76, English, tobacco%20product%20clerk
correct
- tobacco shop clerk 1, record 76, English, tobacco%20shop%20clerk
correct
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 76, Main entry term, French
- commis de débit de tabac
1, record 76, French, commis%20de%20d%C3%A9bit%20de%20tabac
correct, masculine and feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- commis de magasin de tabac 1, record 76, French, commis%20de%20magasin%20de%20tabac
correct, masculine and feminine noun
- commis de tabagie 1, record 76, French, commis%20de%20tabagie
correct, masculine and feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2022-09-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 77, Main entry term, English
- ski shop retail clerk
1, record 77, English, ski%20shop%20retail%20clerk
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 77, Main entry term, French
- commis dans un magasin de ski-commerce de détail
1, record 77, French, commis%20dans%20un%20magasin%20de%20ski%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2022-09-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 78, Main entry term, English
- liquor store sales clerk
1, record 78, English, liquor%20store%20sales%20clerk
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 78, Main entry term, French
- commis-vendeur d’un magasin d’alcools
1, record 78, French, commis%2Dvendeur%20d%26rsquo%3Bun%20magasin%20d%26rsquo%3Balcools
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- commis-vendeuse d’un magasin d’alcools 1, record 78, French, commis%2Dvendeuse%20d%26rsquo%3Bun%20magasin%20d%26rsquo%3Balcools
correct, feminine noun
- commis-vendeur d’une société des alcools 1, record 78, French, commis%2Dvendeur%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20alcools
correct, masculine noun
- commis-vendeuse d’une société des alcools 1, record 78, French, commis%2Dvendeuse%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20alcools
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2022-09-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 79, Main entry term, English
- data mart architect 1, record 79, English, data%20mart%20architect
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 79, Main entry term, French
- architecte de magasin de données
1, record 79, French, architecte%20de%20magasin%20de%20donn%C3%A9es
masculine and feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- architecte de banques de données payantes 1, record 79, French, architecte%20de%20banques%20de%20donn%C3%A9es%20payantes
avoid, see observation, masculine and feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
architecte de banques de données payantes : titre à éviter, car le terme «banque de données» est plutôt l'équivalent de «data bank». 1, record 79, French, - architecte%20de%20magasin%20de%20donn%C3%A9es
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2022-04-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 80, Main entry term, English
- department store president
1, record 80, English, department%20store%20president
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 80, Main entry term, French
- président de grand magasin
1, record 80, French, pr%C3%A9sident%20de%20grand%20magasin
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- présidente de grand magasin 1, record 80, French, pr%C3%A9sidente%20de%20grand%20magasin
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2022-02-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 81, Main entry term, English
- flagship store
1, record 81, English, flagship%20store
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A flagship store is the lead store in a retail chain. 2, record 81, English, - flagship%20store
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 81, Main entry term, French
- magasin amiral
1, record 81, French, magasin%20amiral
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Magasin principal et emblématique d'une marque. 1, record 81, French, - magasin%20amiral
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
magasin amiral : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019. 2, record 81, French, - magasin%20amiral
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Record 81, Main entry term, Spanish
- tienda insignia
1, record 81, Spanish, tienda%20insignia
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "insignia", aplicada originalmente al buque que comanda una escuadra, ha pasado a aplicarse de modo figurado para aludir a un elemento muy representativo y distintivo de una serie de personas, objetos, etc. Con este sentido lo normal es que se emplee en aposición, y en tal caso se mantiene invariable: "las tiendas insignia". 1, record 81, Spanish, - tienda%20insignia
Record 82 - internal organization data 2021-12-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 82, Main entry term, English
- net room
1, record 82, English, net%20room
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- net store 2, record 82, English, net%20store
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[A] specially designed room (chamber) for ... net works such as mending, preservation, etc. 3, record 82, English, - net%20room
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 82, Main entry term, French
- magasin à filets
1, record 82, French, magasin%20%C3%A0%20filets
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2021-07-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
Record 83, Main entry term, English
- liquor store manager
1, record 83, English, liquor%20store%20manager
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Liquor store managers supervise the operations of free-standing stores that specialize in the sale of spirits. Additionally, many supermarkets or food stores licensed to sell liquor typically segregate this department as a separate entity and hire liquor store managers. One of the major responsibilities of the liquor store manager is to control inventory, which involves regularly counting all product on hand and in storage, analyzing sales and traffic trends, and then basing future orders off forecasts made from this information. The store manager works to ensure their employees keep product restocked on shelves and that the sales area is kept clean and customer-friendly. 2, record 83, English, - liquor%20store%20manager
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
Record 83, Main entry term, French
- gérant de magasin de spiritueux
1, record 83, French, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20spiritueux
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- gérante de magasin de spiritueux 1, record 83, French, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20spiritueux
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2021-03-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 84, Main entry term, English
- firearm magazine
1, record 84, English, firearm%20magazine
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
firearm magazine: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 84, English, - firearm%20magazine
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- magasin d’arme à feu
1, record 84, French, magasin%20d%26rsquo%3Barme%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
magasin d'arme à feu : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 84, French, - magasin%20d%26rsquo%3Barme%20%C3%A0%20feu
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2021-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 85, Main entry term, English
- display bin
1, record 85, English, display%20bin
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
display bin: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 85, English, - display%20bin
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- boîte-présentoir pour magasin
1, record 85, French, bo%C3%AEte%2Dpr%C3%A9sentoir%20pour%20magasin
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
boîte-présentoir pour magasin : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 85, French, - bo%C3%AEte%2Dpr%C3%A9sentoir%20pour%20magasin
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2021-03-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 86, Main entry term, English
- store display fixture
1, record 86, English, store%20display%20fixture
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
store display fixture: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 86, English, - store%20display%20fixture
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- mobilier présentoir de magasin
1, record 86, French, mobilier%20pr%C3%A9sentoir%20de%20magasin
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mobilier présentoir de magasin : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 86, French, - mobilier%20pr%C3%A9sentoir%20de%20magasin
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2021-03-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 87, Main entry term, English
- clothing store
1, record 87, English, clothing%20store
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
clothing store: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 87, English, - clothing%20store
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- magasin d’habillement
1, record 87, French, magasin%20d%26rsquo%3Bhabillement
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
magasin d'habillement : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 87, French, - magasin%20d%26rsquo%3Bhabillement
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2021-03-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 88, Main entry term, English
- general store
1, record 88, English, general%20store
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
general store: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 88, English, - general%20store
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- magasin général
1, record 88, French, magasin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
magasin général : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 88, French, - magasin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2021-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 89, Main entry term, English
- magazine film
1, record 89, English, magazine%20film
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
magazine film: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 89, English, - magazine%20film
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- magasin à film
1, record 89, French, magasin%20%C3%A0%20film
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
magasin à film : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 89, French, - magasin%20%C3%A0%20film
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - external organization data 2021-03-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 90, Main entry term, English
- slide magazine
1, record 90, English, slide%20magazine
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
slide magazine: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 90, English, - slide%20magazine
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- magasin à diapositives
1, record 90, French, magasin%20%C3%A0%20diapositives
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
magasin à diapositives : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 90, French, - magasin%20%C3%A0%20diapositives
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2021-03-18
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 91, Main entry term, English
- store
1, record 91, English, store
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
store: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 91, English, - store
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- magasin
1, record 91, French, magasin
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
magasin : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 91, French, - magasin
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2021-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 92, Main entry term, English
- store card
1, record 92, English, store%20card
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
store card: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 92, English, - store%20card
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- carte de magasin
1, record 92, French, carte%20de%20magasin
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
carte de magasin : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 92, French, - carte%20de%20magasin
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2020-01-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 93, Main entry term, English
- datamart
1, record 93, English, datamart
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- data mart 2, record 93, English, data%20mart
correct
- datamall 3, record 93, English, datamall
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A scaled-down version of a data warehouse that is tailored to contain only information likely to be used by the target group. 4, record 93, English, - datamart
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
datamart life cycle 5, record 93, English, - datamart
Record 93, Key term(s)
- data mall
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 93, Main entry term, French
- magasin de données
1, record 93, French, magasin%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- mini-entrepôt de données 2, record 93, French, mini%2Dentrep%C3%B4t%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- mini-entrepôt 3, record 93, French, mini%2Dentrep%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Entrepôt de données spécialisé, destiné à ne contenir que les informations élaborées pour un objectif particulier. 4, record 93, French, - magasin%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
magasin de données : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003. 5, record 93, French, - magasin%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
cycle de vie de magasin de données 6, record 93, French, - magasin%20de%20donn%C3%A9es
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2019-11-20
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 94, Main entry term, English
- sideloading
1, record 94, English, sideloading
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Sideloading means installing and running applications on … devices that haven't been authorized or approved by the device's official app store. 2, record 94, English, - sideloading
Record 94, Key term(s)
- side-loading
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 94, Main entry term, French
- téléchargement hors magasin
1, record 94, French, t%C3%A9l%C3%A9chargement%20hors%20magasin
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- chargement indépendant 2, record 94, French, chargement%20ind%C3%A9pendant
masculine noun
- chargement latéral 3, record 94, French, chargement%20lat%C3%A9ral
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le «téléchargement hors magasin» consiste à installer une appli sur votre appareil sans passer par la logithèque […] 1, record 94, French, - t%C3%A9l%C3%A9chargement%20hors%20magasin
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2019-10-16
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 95, Main entry term, English
- click and collect
1, record 95, English, click%20and%20collect
correct, noun
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- buy online, pick-up in store 2, record 95, English, buy%20online%2C%20pick%2Dup%20in%20store
correct, noun
- BOPIS 2, record 95, English, BOPIS
correct, noun
- BOPS 3, record 95, English, BOPS
correct, noun
- BOPIS 2, record 95, English, BOPIS
- reserve and collect 4, record 95, English, reserve%20and%20collect
noun
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
BOPIS is an acronym that stands for buy online, pickup in-store. This model is a strategy that many retailers have adopted in order to keep up with consumer demand for convenience. 2, record 95, English, - click%20and%20collect
Record 95, Key term(s)
- click 'n' collect
- buy online, pickup in store
- reserve 'n' collect
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 95, Main entry term, French
- retrait en magasin
1, record 95, French, retrait%20en%20magasin
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- cliqué-retiré 1, record 95, French, cliqu%C3%A9%2Dretir%C3%A9
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Retrait dans un magasin physique d'une commande effectuée en ligne. 1, record 95, French, - retrait%20en%20magasin
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
retrait en magasin; cliqué-retiré : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 août 2016. 2, record 95, French, - retrait%20en%20magasin
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2019-09-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- String Instruments
Record 96, Main entry term, English
- stringed instrument shop
1, record 96, English, stringed%20instrument%20shop
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Instruments de musique à cordes
Record 96, Main entry term, French
- lutherie
1, record 96, French, lutherie
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- magasin de luthier 2, record 96, French, magasin%20de%20luthier
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] magasin d'instruments de musique à cordes. 2, record 96, French, - lutherie
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Instrumentos de cuerda
Record 96, Main entry term, Spanish
- lutería
1, record 96, Spanish, luter%C3%ADa
correct
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- luthería 1, record 96, Spanish, luther%C3%ADa
avoid, see observation
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] almacén o comercio [de] instrumentos musicales de cuerda. 2, record 96, Spanish, - luter%C3%ADa
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
lutería; luthería: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "lutería" ―formada a partir de "lutier" y el sufijo -ería, que, entre otras cosas, indica 'oficio o local donde se ejerce'― es preferible a la grafía híbrida "luthería", tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. 3, record 96, Spanish, - luter%C3%ADa
Record 97 - internal organization data 2019-02-01
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Protection of Property
Record 97, Main entry term, English
- retail store floorman
1, record 97, English, retail%20store%20floorman
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- retail store floorwoman 1, record 97, English, retail%20store%20floorwoman
correct
- retail store floorwalker 1, record 97, English, retail%20store%20floorwalker
correct
Record 97, Key term(s)
- retail store floor-walker
- retail store floor-woman
- retail store floor-man
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des biens
Record 97, Main entry term, French
- responsable d’étage de magasin de vente au détail
1, record 97, French, responsable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage%20de%20magasin%20de%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2019-01-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Drugs and Drug Addiction
Record 98, Main entry term, English
- head shop
1, record 98, English, head%20shop
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- headshop 2, record 98, English, headshop
correct
- head-shop 3, record 98, English, head%2Dshop
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A shop specializing in articles (such as hashish pipes and roach clips) of interest to drug users. 4, record 98, English, - head%20shop
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Drogues et toxicomanie
Record 98, Main entry term, French
- magasin d’accessoires de cannabis
1, record 98, French, magasin%20d%26rsquo%3Baccessoires%20de%20cannabis
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- head shop 2, record 98, French, head%20shop
avoid, anglicism, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2019-01-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Drugs and Drug Addiction
Record 99, Main entry term, English
- cannabis store
1, record 99, English, cannabis%20store
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- cannabis shop 2, record 99, English, cannabis%20shop
correct
- cannabis dispensary 3, record 99, English, cannabis%20dispensary
correct
- marijuana store 4, record 99, English, marijuana%20store
correct
- marijuana shop 5, record 99, English, marijuana%20shop
correct
- marijuana dispensary 6, record 99, English, marijuana%20dispensary
correct
- pot shop 5, record 99, English, pot%20shop
correct, familiar
- pot store 7, record 99, English, pot%20store
correct, familiar
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... a location at which marijuana is sold for recreational or medical use. 8, record 99, English, - cannabis%20store
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The three surveillance cameras and the steady flow of people in and out of the small, nondescript grey building are the only hint of the brisk business [the] downtown Toronto cannabis dispensary does behind closed doors. 9, record 99, English, - cannabis%20store
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
illegal cannabis dispensary, licensed cannabis dispensary 10, record 99, English, - cannabis%20store
Record 99, Key term(s)
- marihuana store
- marihuana shop
- marihuana dispensary
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Drogues et toxicomanie
Record 99, Main entry term, French
- magasin de cannabis
1, record 99, French, magasin%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- débit de cannabis 2, record 99, French, d%C3%A9bit%20de%20cannabis
correct, masculine noun
- magasin de marijuana 3, record 99, French, magasin%20de%20marijuana
correct, masculine noun
- magasin de marihuana 4, record 99, French, magasin%20de%20marihuana
correct, masculine noun, less frequent
- débit de marijuana 5, record 99, French, d%C3%A9bit%20de%20marijuana
correct, masculine noun, rare
- dispensaire de cannabis 6, record 99, French, dispensaire%20de%20cannabis
avoid, calque, masculine noun
- dispensaire de marijuana 7, record 99, French, dispensaire%20de%20marijuana
avoid, calque, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Magasin de détail où l'on vend du cannabis et des produits dérivés. 8, record 99, French, - magasin%20de%20cannabis
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un magasin de cannabis peut être situé dans une réserve des Premières Nations seulement si elle a reçu l'approbation du conseil de bande. 1, record 99, French, - magasin%20de%20cannabis
Record 99, Key term(s)
- débit de marihuana
- dispensaire de marihuana
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2018-11-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
Record 100, Main entry term, English
- department store manager
1, record 100, English, department%20store%20manager
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A department store manager is responsible for managing the day-to-day activities of the retail store. They typically report to a regional director or regional manager, who they may interact with on a daily basis or less frequently. They hire and manage store personnel, as well as direct them in carrying out their employer's vision. They may also be responsible for merchandising, training new employees, and completing scheduling and payroll. Some businesses create sales goals for department managers that must be met on a yearly or monthly basis. 2, record 100, English, - department%20store%20manager
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
Record 100, Main entry term, French
- gérant de grand magasin
1, record 100, French, g%C3%A9rant%20de%20grand%20magasin
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- gérante de grand magasin 1, record 100, French, g%C3%A9rante%20de%20grand%20magasin
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


