TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAGNETOTHECAIRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- computer tape librarian
1, record 1, English, computer%20tape%20librarian
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tape librarian 2, record 1, English, tape%20librarian
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tape librarian is a person who is responsible for maintaining a physical tape library, ensuring there are enough tapes available, [keeping] track of tapes entering or leaving a data center or facility. 3, record 1, English, - computer%20tape%20librarian
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- bandothécaire
1, record 1, French, bandoth%C3%A9caire
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- magnétothécaire 2, record 1, French, magn%C3%A9toth%C3%A9caire
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la gestion des bandes magnétiques dans une bandothèque. 1, record 1, French, - bandoth%C3%A9caire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- bibliotecario de cintas
1, record 1, Spanish, bibliotecario%20de%20cintas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona responsable de la conservación de todos los archivos (ficheros) de la computadora. Por ejemplo, los programas y archivos (ficheros) de datos en cintas o discos magnéticos y en películas. 2, record 1, Spanish, - bibliotecario%20de%20cintas
Record 2 - external organization data 2018-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- tape librarian
1, record 2, English, tape%20librarian
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- tapes librarian
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- bandothécaire
1, record 2, French, bandoth%C3%A9caire
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- magnétothécaire 1, record 2, French, magn%C3%A9toth%C3%A9caire
masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


