TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAHE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Grand Anse Mahe
1, record 1, English, Grand%20Anse%20Mahe
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A district of Seychelles. 2, record 1, English, - Grand%20Anse%20Mahe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-13: code recognized by ISO. 2, record 1, English, - Grand%20Anse%20Mahe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Grand’Anse Mahé
1, record 1, French, Grand%26rsquo%3BAnse%20Mah%C3%A9
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
District des Seychelles. 2, record 1, French, - Grand%26rsquo%3BAnse%20Mah%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-13 : code reconnu par l'ISO. 2, record 1, French, - Grand%26rsquo%3BAnse%20Mah%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grand'Anse (Mahe)
1, record 1, Spanish, Grand%27Anse%20%28Mahe%29
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Seychelles. 2, record 1, Spanish, - Grand%27Anse%20%28Mahe%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SC-13: código reconocido por ISO. 2, record 1, Spanish, - Grand%27Anse%20%28Mahe%29
Record 2 - internal organization data 2008-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
- Language Rights
- Education (General)
Record 2, Main entry term, English
- Mahé case
1, record 2, English, Mah%C3%A9%20case
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 1983, the Mahé/Bugnet group of parents brought the Government of Alberta to court. The Mahé case will utlimately be heard by the Supreme Court of Canada who will render its decision in March 1990. According to the Supreme Court, Section 23 of the [Canadian] Charter [of Rights and Freedom] was designed to correct on a national scale the progressive erosion of minority official language groups and to give effect to the concept of the equal partnership of the two official language groups in the context of education. The Supreme Court also ruled that where numbers warrant, Section 23 of the Canadian Charter [of Rights and Freedoms] gives parents of the linguistic minority a right to manage and control educational institutions attended by their children. 1, record 2, English, - Mah%C3%A9%20case
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit linguistique
- Pédagogie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- affaire Mahé
1, record 2, French, affaire%20Mah%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En 1990, la Cour suprême du Canada rend sa décision dans l'affaire Mahé. Le jugement décrète que selon l'Article 23 [de la charte canadienne des droits et libertés], les francophones ont droit à la gestion de leurs écoles. 1, record 2, French, - affaire%20Mah%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Mahé
1, record 3, English, Mah%C3%A9
correct, Asia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Mayyali 2, record 3, English, Mayyali
former designation, correct, Asia
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
District of Pondicherry union territory, southwest India; on the Malabar coast. 2, record 3, English, - Mah%C3%A9
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Mahé
1, record 3, French, Mah%C3%A9
correct, Asia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ville de l'Inde (Pondichéry), sur la côte de Malabor 2, record 3, French, - Mah%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 3, French, - Mah%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Mahé
1, record 4, English, Mah%C3%A9
correct, Africa
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 4, Main entry term, French
- Mahé
1, record 4, French, Mah%C3%A9
correct, feminine noun, Africa
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Principale île des Seychelles. 1, record 4, French, - Mah%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-04-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Manitoba Association of Home Economists
1, record 5, English, Manitoba%20Association%20of%20Home%20Economists
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MAHE 2, record 5, English, MAHE
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Manitoba Association of Home Economists
1, record 5, French, Manitoba%20Association%20of%20Home%20Economists
correct
Record 5, Abbreviations, French
- MAHE 1, record 5, French, MAHE
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 5, French, - Manitoba%20Association%20of%20Home%20Economists
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


