TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAILLEUR [4 records]
Record 1 - internal organization data 1996-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- meshing software
1, record 1, English, meshing%20software
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- mailleur
1, record 1, French, mailleur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- codes de calcul 2, record 1, French, codes%20de%20calcul
correct, masculine noun
- logiciel de maillage 2, record 1, French, logiciel%20de%20maillage
correct, masculine noun
- module de maillage assisté par ordinateur 2, record 1, French, module%20de%20maillage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, masculine noun
- module de maillage 2, record 1, French, module%20de%20maillage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel utilisé pour réaliser le maillage d'une pièce conçue en CAO, c'est-à-dire sa décomposition en un ensemble de domaines de forme géométrique simple. 3, record 1, French, - mailleur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mailleur travaille à partir du modèle numérique d'une pièce, en deux ou en trois dimensions. Le maillage d'une pièce est à la base de la méthode de calcul par les éléments finis. Apparue dans les années 60, celle-ci consiste à découper la pièce en domaines simples (les éléments finis), sur lesquels on effectue des calculs en utilisant des codes spécialisés. Phase très délicate, dont dépend la précision du résultat final, le maillage exige une grande maîtrise. Les calculs de structure et de rhéologie en sont les domaines d'utilisation les plus fréquents. 3, record 1, French, - mailleur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[Les] calculs de simulation s'effectuent sur ordinateur au moyen de logiciels spécialisés appelés "codes de calcul" : Adina, Ansys, Aska, Mark, Nastran, Sap ... Chacun possède des qualités propres : bibliothèque d'éléments finis très fournie, algorithmes évolués de résolution des équations matricielles, possibilités de calculs non linéaires ... 2, record 1, French, - mailleur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Quality Control (Management)
Record 2, Main entry term, English
- business leader promoting total quality
1, record 2, English, business%20leader%20promoting%20total%20quality
proposal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Proposal favoured by the client. 1, record 2, English, - business%20leader%20promoting%20total%20quality
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 2, Main entry term, French
- chef mailleur de la qualité
1, record 2, French, chef%20mailleur%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ceci donne une session unique de formation à un groupe de chefs mailleurs de la qualité de Québec. 1, record 2, French, - chef%20mailleur%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 3, Main entry term, English
- Senior Mesher 1, record 3, English, Senior%20Mesher
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Senior Linker 2, record 3, English, Senior%20Linker
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 3, Main entry term, French
- chef mailleur
1, record 3, French, chef%20mailleur
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le chef mailleur (Senior Mesher) s'occupe de la fabrication des nappes de filet de pêche. Les termes anglais et leur équivalent français ont été confirmés par Dominion Textile. 1, record 3, French, - chef%20mailleur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 4, Main entry term, English
- Senior Stitcher 1, record 4, English, Senior%20Stitcher
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 4, Main entry term, French
- chef mailleur
1, record 4, French, chef%20mailleur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le chef mailleur (Senior Stitcher) est celui qui s'occupe de la fabrication des tricots, c'est-à-dire les étoffes appelées maille ou tissu maille. Le terme anglais et son équivalent français ont été confirmés par Dominion Textile. 1, record 4, French, - chef%20mailleur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


