TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN LIBRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- non-hitting arm
1, record 1, English, non%2Dhitting%20arm
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- non-playing hand 2, record 1, English, non%2Dplaying%20hand
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The terms "arm" and "hand" are often used interchangeably in tennis in reference to the arm holding (or not) the racquet. 1, record 1, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As you turn away release your non-playing hand for balance. 2, record 1, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Extension of the non-hitting arm. 1, record 1, English, - non%2Dhitting%20arm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- bras libre
1, record 1, French, bras%20libre
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- main libre 1, record 1, French, main%20libre
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bras qui ne porte pas la raquette. 2, record 1, French, - bras%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à la «main porteuse» ou «bras porteur (de la raquette)». 2, record 1, French, - bras%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En se retournant, relâcher la main libre qui assure le maintien de l'équilibre. 1, record 1, French, - bras%20libre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- mano pasiva
1, record 1, Spanish, mano%20pasiva
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- brazo pasivo 1, record 1, Spanish, brazo%20pasivo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mano que no sujeta la raqueta, vital para el equilibrio del jugador. 1, record 1, Spanish, - mano%20pasiva
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Al llevar la raqueta atrás, adelante el brazo pasivo para lograr un mayor equilibrio. 1, record 1, Spanish, - mano%20pasiva
Record 2 - internal organization data 2000-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- free hand
1, record 2, English, free%20hand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-hitting hand 2, record 2, English, non%2Dhitting%20hand
correct
- tossing hand 2, record 2, English, tossing%20hand
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In reference to a serve, the term "tossing hand/arm" can also be used. 2, record 2, English, - free%20hand
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Just before the point of impact [smash] your stance should be as for the serve; the free hand pointing upward to the ball and the racket hand poised. 3, record 2, English, - free%20hand
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
free hand: term aslo used in table tennis. 4, record 2, English, - free%20hand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- main libre
1, record 2, French, main%20libre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Main qui ne porte pas la raquette. 2, record 2, French, - main%20libre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à la «main porteuse» ou «bras porteur». 3, record 2, French, - main%20libre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
main libre : terme employé aussi au tennis de table. 4, record 2, French, - main%20libre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


