TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN-OEUVRE ETRANGERE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
- Agriculture - General
Record 1, Main entry term, English
- Fondation des entreprises pour le recrutement de la main-d'œuvre étrangère
1, record 1, English, Fondation%20des%20entreprises%20pour%20le%20recrutement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
- FERME 1, record 1, English, FERME
correct, Quebec
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Fondation des entreprises pour le recrutement de la main-d'œuvre étrangère (FERME) transmits to the MICC (ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles) the list of foreign agricultural workers who have arrived in Québec and are employed by participating farming enterprises. 1, record 1, English, - Fondation%20des%20entreprises%20pour%20le%20recrutement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
- Agriculture - Généralités
Record 1, Main entry term, French
- Fondation des entreprises pour le recrutement de la main-d’œuvre étrangère
1, record 1, French, Fondation%20des%20entreprises%20pour%20le%20recrutement%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
- FERME 1, record 1, French, FERME
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fondation des entreprises pour le recrutement de la main-d'œuvre étrangère (FERME) transmet au MICC (ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles) la liste des travailleurs agricoles étrangers arrivés au Québec et qui sont en emploi dans les entreprises participantes. 1, record 1, French, - Fondation%20des%20entreprises%20pour%20le%20recrutement%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- off-shore labour
1, record 2, English, off%2Dshore%20labour
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- off-shore labor 1, record 2, English, off%2Dshore%20labor
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- main-d'œuvre étrangère
1, record 2, French, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- Institute for Research on Multiculturalism and International Labor
1, record 3, English, Institute%20for%20Research%20on%20Multiculturalism%20and%20International%20Labor
United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- Institut de recherche sur le multiculturalisme et la main-d’œuvre étrangère
1, record 3, French, Institut%20de%20recherche%20sur%20le%20multiculturalisme%20et%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
unofficial, masculine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-01-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- foreign supply source
1, record 4, English, foreign%20supply%20source
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- source de main-d’œuvre étrangère
1, record 4, French, source%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Immigration and Foreign Manpower Section 1, record 5, English, Immigration%20and%20Foreign%20Manpower%20Section
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Research Branch. 1, record 5, English, - Immigration%20and%20Foreign%20Manpower%20Section
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Section de la main-d’œuvre étrangère
1, record 5, French, Section%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Direction de la recherche, Division de la main-d'œuvre du Canada. 1, record 5, French, - Section%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


