TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINLEVEE CONDITIONNELLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1985-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- Conditional Release Task Force
1, record 1, English, Conditional%20Release%20Task%20Force
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- Groupe d’étude de la mainlevée conditionnelle
1, record 1, French, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20mainlev%C3%A9e%20conditionnelle
correct, see observation, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, record 1, French, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20mainlev%C3%A9e%20conditionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- Conditional Release System
1, record 2, English, Conditional%20Release%20System
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Release Selection System 1, record 2, English, Release%20Selection%20System
former designation, correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- Système de la mainlevée conditionnelle
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20de%20la%20mainlev%C3%A9e%20conditionnelle
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Sélection en vue de la mainlevée 1, record 2, French, S%C3%A9lection%20en%20vue%20de%20la%20mainlev%C3%A9e
former designation, correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- conditional release 1, record 3, English, conditional%20release
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- mainlevée conditionnelle
1, record 3, French, mainlev%C3%A9e%20conditionnelle
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1983-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- conditional release component 1, record 4, English, conditional%20release%20component
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conditional release component of Canada Customs CEPAC System 1, record 4, English, - conditional%20release%20component
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- élément de mainlevée conditionnelle
1, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20mainlev%C3%A9e%20conditionnelle
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


