TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINSTREAM [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Mental Disorders
Record 1, Main entry term, English
- posAbilities
1, record 1, English, posAbilities
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Mainstream Association for Proactive Community Living 2, record 1, English, Mainstream%20Association%20for%20Proactive%20Community%20Living
former designation, correct, British Columbia
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[posAbilities's] mission is to assist persons with developmental disabilities to lead meaningful and healthy lives by partnering with the community to provide a comprehensive range of person-centred services for individuals and the families who care for them. 1, record 1, English, - posAbilities
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 2010, the Association chose a new name, posAbilities, a contraction of the word positive and abilities. 2, record 1, English, - posAbilities
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Troubles mentaux
Record 1, Main entry term, French
- posAbilities
1, record 1, French, posAbilities
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Mainstream Association for Proactive Community Living 2, record 1, French, Mainstream%20Association%20for%20Proactive%20Community%20Living
former designation, correct, British Columbia
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Literature
Record 2, Main entry term, English
- Writers Association for Romance and Mainstream
1, record 2, English, Writers%20Association%20for%20Romance%20and%20Mainstream
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- WARM 2, record 2, English, WARM
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Longueuil, Quebec. 1, record 2, English, - Writers%20Association%20for%20Romance%20and%20Mainstream
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Littérature
Record 2, Main entry term, French
- Writers Association for Romance and Mainstream
1, record 2, French, Writers%20Association%20for%20Romance%20and%20Mainstream
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Longueuil (Québec). 1, record 2, French, - Writers%20Association%20for%20Romance%20and%20Mainstream
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Performing Arts
Record 3, Main entry term, English
- Into the Mainstream 1, record 3, English, Into%20the%20Mainstream
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Arts du spectacle
Record 3, Main entry term, French
- Into the Mainstream 1, record 3, French, Into%20the%20Mainstream
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Répertoire de l'ACTRA («Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists»). 1, record 3, French, - Into%20the%20Mainstream
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Starcross: Out of the Mainstream
1, record 4, English, Starcross%3A%20Out%20of%20the%20Mainstream
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Roeher Institute, 1988 2, record 4, English, - Starcross%3A%20Out%20of%20the%20Mainstream
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Starcross : Out of the Mainstream
1, record 4, French, Starcross%20%3A%20Out%20of%20the%20Mainstream
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Mainstream
1, record 5, English, Mainstream
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Offers services and products to increase employment opportunities for people with disabilities. Assists companies and organizations in their efforts to "mainstream" disabled people into employment. 1, record 5, English, - Mainstream
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Mainstream
1, record 5, French, Mainstream
correct, United States
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


